- 기초회화 1
기본 인사말
Hallo!(안녕)
Guten Morgen!안녕하세요(아침)
Guten Tag!안녕하세요(점심)
Guten Abend!안녕하세요(저녁)
Gruess Gott!안녕하세요!(주로 독일 남부와 오스트라에서 쓰는 인사말로 북부지역에서는 이 인사말을 거북하게 생각하는 사람도 있음).
Gute Nacht!(안녕히 주무세요)
Auf wiedersehen!(안녕히 가세요) ;전화상으로(Auf Wiederhoeren!)
Wie geht es Ihnen?(어떻게 지내십니까?)
- Es geht mir gut(oder schlect, schlimm: 좋지 못할 때)
Tschuess!(요즘 들어 보통 Auf Wiedersehen!보다는 이 말을 더욱 선호함)
이름은 --
Wie heissen Sie?(=Wie ist Ihr Name?)
Mein Name ist Hong Kil-dong. Ich heisse Hong Kil-dong.
만나서 반갑습니다.
Ich freue mich, Sie kennenzulernen.
---에 오신 것을 환영합니다!
Willkommen in Deutschland!(oder mein Haus! etc.)
저는 한국인입니다. : Ich bin Koreaner.
이곳은 처음입니다
Ich bin zum ersten Mal hier.(=I am strange here!)
저는 독일어를 잘 못합니다.
Ich kann nicht gut Deutsch.
독일에 온지 일주일 되었습니다.
Ich bin seit einer Woche in Deutschland.
Ich bin seit ein Jahre in ---. 1년 되었습니다.
질문이 있습니다.
Ich habe eine Frage.
무슨 일을 하십니까? (직업을 물을 때)
Was sind Sie von Beruf? (=What do you do?)
나이를 물을 때: Wie als sind Sie? - Ich bin 27 Jahre alt.
전화번호 : Welche Telefonnummer haben Sie?
취미를 물을 때: Was fuer Hobbys haben Sie?
가족 관계: 결혼 했나요? Haben Sie geheiratet? o. Sind Sie verheiratet?
아이가 있나요? Haben Sie Kinder?
-Nein, ich bin noch ledig(allein). od Ja Ich habe zwei Kinder.
형제관계는? Wie viele Geschwister haben Sie?
혼자 사십니까? : Leben Sie allein?
|
- 기초회화 2
날짜 : Welches Datum haben wir heute?(오늘 몇일?) -Wir haben
heute den 20. Oktober. [놓치기 쉬운 말 : 년도를 이야기할 때, 단지 1999 혹은 im Jahr 1999로 함]
요일: Was fuer einen Tag haben wir heute? -Wir haben heute Freitag.
시간: Wieviel Uhr ist es? od. Wie spaet ist es? Viertel nach drei(3시
15분), Halb sieben(6시 30분) 시간 있습니까? Haben Sie Zeit? 언제 도착하나요? Wann kommen
Sie an? 어디에서 왔나요?(출신) : Woher kommen Sie? - Ich komme aus Seoul in
Korea. 어디서 사나요? Wo wohnen Sie? Ich wohne in Youngdungpogu in Seoul.
주소가 어떻게 되나요? : Wie ist Ihre Addresse? 여기가 어디죠? Wo bin ich? 이 근처에 은행이
있나요? Gibt es eine Bank in der Naehe? - Ja, vor dem Bahnhof. od. Ja, 5
Minuten weit von hier, zu Fuss!(걸어서 5분거리에) - Nein, es gibt nicht(od keine).
|
- 기초회화 3
Ja, natuerlich! (of course) 물론이죠! Verstehen Sie mich? : 제말
이해하시겠습니까? - Ja, Ich verstehe. Ich glaube schon. : 그렇게 생각합니다. Das
finde ich nicht : 난 그렇게 생각하지 않습니다. Ich weiss nicht genau : 정확히는 모르겠는데요.
Keine Ahnung : (I don't know) kommst du nicht mit? : 넌 같이 안갈래?
-Nein, ich komme nicht mit. 안갈래 - Doch, ich komme gerne mit : 같이 갈거야
Ja, vielleicht : 아마 그럴겁니다. Nein, noch nicht! : 아니오 아직 안했습니다. Ja, ich
bin einverstanden : 예 동의합니다 Ja, ich bin dafuer. 예 찬성합니다.[ich bin der
Meinung] Nein, ich bin dagegen [=ich bin anderer Meinung] 아니오, 찬성하지 않습니다.
Bitte, antworten Sie kurz. 간단히 대답해 주십시오. 감사 표현 : Danke < Vielen Dank
< Danke schoen/sehr! < Herzlich Dank! - Bitte schoen/sehr! 고맙다는 표현의
대답. Your welcome! Vielen Dank fuer Ihre Einladung! =Thank you for your
invitation. Nichts zu danken! : 천만에요! Gern geschehen! : 천만에요, 제가 좋아서
한걸요. Nicht der Rede wert! : 별거 아닙니다. Oh, entschuldigung! : 죄송합니다
Entschuldigen Sie bitte. Verzeihen Sie bitte. (=Verzeihung! , Pardon) Es
war keine Absicht. 일부러 그런 것은 아닙니다. - Das macht nichts : 괜찮습니다. , Kein
Problem! 상관 없습니다.
뭐 좀 마실까요? Wollen wir etwas trinken? 연주회에 갈까요?
Wollen wir ins Konzert gehen? 식사하러 갈까요? Wollen wir ins Restaurant gehen?
[Wollen wir ---의 형태는 함께 하자는 제안의 뜻이다] 오늘밤에 만날까요? Wollen wir uns heute abend
treffen? [treffen은 재귀동사랍니다] 치과에 가보지 그래요? Sie sollen zum Zahnarzt gehen?
각자 계산합시다. Bringen Sie uns die Rechnung. 다시 한번 말씀해 주시겠습니까? Wie bitte?
들어가도 되겠습니까? Kann ich hereinkommen? 저를 좀 도와주시겠습니까? Wuerden Sie mir bitte
helfen? 부탁 하나만 해도 될까요? Koennten Sie mir einen Gefallen tun? 무엇 좀 물어봐도
될까요? Darf ich etwas fragen? 택시 좀 잡아주시겠습니까? Wuerden Sie bitte ein Taxi rufen?
독일 마르크화로 바꾸어 주시겠습니까? Wuerden Sie mir bitte dieses Geld in DM wechseln? 좀
지나가도 되겠습니까? (좁은 통로에서) Darf ich bitte einmal durch? 다른 것을 보여 주십시오(가계에서) Bitte
zeigen Sie mir etwas anderes. 가져도 됩니까? Darf ich das haben? 입어봐도 됩니까?
Darf ich das anprobieren? 무엇을 드시겠습니까? Was moechten Sie essen? 커피를 마시고
싶습니다. Ich moechte eine Tasse Kaffe trinken. 영화를 보고 싶습니다. Ich moechte einen
Film sehen. 다시 만나기를 기대하겠습니다. Ich freue mich darauf, Sie wiederzusehen.
혼자 있고 싶습니다. Ich moechte allein sein. (please, leave me alone!) 즐거운 시간이
되기를! Viel Spass! 빨리 회복되기를! Gute Besserung! 성공하길! Viel Erfolg! 모든 일이
잘 되기를! Alles Gute! 맛있게 드세요! Guten Appetit! 건배! Prost! (-- zum Wohl! 건강
기원) 즐거운 성탄절이 되기를! Frohe Weihnachten! 건강하세요! Gesundheit!(보통 상대방이 기침을 할 때
해주는 말임)
|
- 기초회화 4(전화/약속할 때)
(전화) 여보세요! Hallo! 그는 통화중입니다 : Er spricht gerade
mit jemandem. 한스좀 바꿔 주세요 : Kann ich bitte (mit) Hans sprechen? - 그는 지금
없는데요 : Er ist im Moment nicht da. 한스가 언제쯤 돌아오나요? : Wann ist Hans wieder da?
네, 접니다. : Am Apparat. (This is he) 제가 한스인데요. : Hier spricht Hans.
전화 거신 분은 누구십니까? : Wer ist bitte am Apparat? 나중에 다시 걸겠습니다. : Ich werde
spaeter noch einmal anrufen. 제가 그에게 전해드릴 말씀이 있습니까? : Soll ich ihm etwas
ausrichten? 좀 더 천천히 말씀해 주세요. Sprechen Sie bitte noch langsamer. 좀 더 크게
말씀해 주세요. Sprechen Sie bitte noch lauter. 안녕히계세요(전화상으로) : Auf Wiederhoeren!
잘못 거셨습니다. : Da sind Sie falsch verbunden. 전화 잘못 거셨습니다 : Sie haben sich
verwaehlt.
[국제전화] 네, 국제 전화 교환입니다: Hallo, hier ist die
Telefonzentrale Ausland. 한국 국가번호가 어떻게 됩니까? : Wie ist die Vorwahlnummer von
Korea? 한국으로 전화하고 싶은데요. Ich moechte nach Korea telefonieren. 여보세요. 사울을
연결하고 있는데 받지를 않습니다. : Hallo, wir sind mit Seoul verbunden, aber niemand
antwortet. 요금은 얼마입니까? Wie teuer war es? [물건 값을 물을 때도 사용됨] 이 전화는 고정입니다 :
Das Telefon ist kaputt. [kaputt sein 의 의미는 nicht funktionieren과 같습니다] 왜
어제 나한테 전화 안했어? : Warum hast du mich gestern nicht angerufen? 어디에서 전화카드를 살 수
있을 까요? : Wo kann ich eine Telefonkarte kaufen? 이 근처에 공중전화가 있습니까? Gibt es in
der Naehe einen Muenzfernsprecher? 카드 전화기를 찾을 수 없습니다. : Ich kann kein
Kartentelefon finden. 내일 아침 일찍 전화할께. Ich rufe dich morgen frueh an.
전화번호가 어떻게 됩니까? : Wie ist Ihre Telefonnummer?
[약속할 때] 내일 다시
만날 수 있습니까? : Ich moechte Sie morgen wiedersehen. 오후에 시간이 있습니까? : Haben Sie
heute nachmittag Zeit? 어디에서 만날까요? Wo treffen wir uns? 극장 앞에서 : Vor dem
Kino. 댁을 방문하고 싶군요 : Ich moechte Sie besuchen. 좋습니다. Gern. 몇 시가 좋습니까?
Wann kann ich Sie besuchen? -언제라도 좋습니다 : Egal. - 5시가 좋습니다 : Um 5 Uhr.
- 3시 30분까지 오십시오. : Bis 3:30 Uhr.
3월 21일입니다. : Wir haben heute den
21. Maerz. 오늘은 금요일입니다 : Heute ist Freitag. 그때 봅시다 : Bis dann. 죄송합니다.
오늘은 시간이 없는데요. Tut mir leid. Heute habe ich keine Zeit.
|
첫댓글 한글로 토 달아 두시면 안될까요?? 제가 왕초보라서요. 감사합니다.
맞아요. 한글로 토달아주시면 좋겠어요
맞아용 한글 토달아 줘용~
맞아요오ㅇ0ㅇ 한글로 토달아쥬세요오ㅇ_ ㅇ;
좋은 게시물이네요. 스크랩 해갈게요~^^
좋은 게시물이네요. 스크랩 해갈게요~^^
간단명료한 회화네요...^^
일명 '생존을 위한 회화'라고 할까요? 간단하지만 중요한 회화라 여겨지네요...감사 스크랩합니다.