출처 : 여성시대 해부노
탑골 랩소디라고 나도 유튜브 알고리즘으로 보게 된 건데
외국인들이 나와서 한국노래 부르는 경연 프로야
1절은 한국어로 2절은 자국어로 부르는데
가사를 억지로 똑같이 번역하려고 안 하고
최대한 비슷하게 음율 맞춰서 그런지 진짜 그 나라 노래같아 ㅋㅋ
동영상[완곡ver.] 스페인어로 듣는 '백지영 - 잊지말아요' 라라 베니토 Lara Benito - No me olvides│[탑골랩소�스페인에서 온 라라 베니또가 스페인어로 부른 백지영의 '잊지말아요'Lara Benito, No me olvides⭐글로벌 싱어 프로젝트⭐[탑골랩소디 : K-POP도 통역이 되나요?]www.youtube.com
백지영-잊지말아요 스페인어 버전
조회수 제일 높음 나 이거보고 눈에서 앵 나옴 ㅡㅜ
왜인지는 모르겠는데 스페인어가 더 애절하게 들려..
동영상[완곡ver.] 영어로 듣는 카니발 - 거위의 꿈 (미국_아넬 노논)│[탑골랩소디(topgoal rhapsody)] 토요일 �미국에서 온 아넬 노논이 영어로 부른 카니발의 '거위의 꿈'Arnelle Nonon - Goose's Dream⭐글로벌 싱어 프로젝트⭐[탑골랩소디 : K-POP도 통역이 되나요?]www.youtube.com
영어버전 카니발 - 거위의 꿈
2절 가면서 걍 팝송 듣는 느낌임 신기해 ㅋㅋ
동영상[완곡ver.] 중국어로 듣는 이소라 - 제발 (중국_찐룬지)│[탑골랩소디(topgoal rhapsody)] 토요일 저녁 7�중국에서 온 찐룬지가 중국어로 부른 이소라의 '제발'☆글로벌 싱어 프로젝트☆[탑골랩소디 : K-POP도 통역이 되나요?]www.youtube.com
중국어 버전 이소라-제발
2절 옛날 홍콩영화 ost 느낌 남 ㅋㅋㅋ
동영상[완곡ver.] 영어로 듣는 김광석 - 바람이 불어오는 곳 (미국_조이 블랭크)│[탑골랩소디(topgoal rhapso미국에서 온 조이 블랭크가 영어로 부른 김광석의 '바람이 불어오는 곳'☆글로벌 싱어 프로젝트☆[탑골랩소디 : K-POP도 통역이 되나요?]www.youtube.com
영어버전 김광석-바람이 불어오는 곳
이건 2절 가면서 갑자기 미국 대표장르 컨트리 느낌 확 남 ㅋㅋ
노래를 잘 한 것도 있지만 신기해 ㅋㅋㅋ
첫댓글 와....첫번째 너무너무 좋다ㅠㅠ 스페인어 멋졍..원곡도 너무 좋고
제발 넘 좋닼ㅋㅋㅋㅋ 느낌 확 달라지는거 넘 신기해!!
와 다 좋다
오ㅓ 마지막사람딘짜 대박이다 감동받앜ㅅ어 노래 개잘해
나 존나 막귀인가 왜 달라지는거 모르겠지 창법이 그대로라서 그런가 분위기 바뀌는지 모르겠어 특히나 마지막분은 더욱더.... 그나마 제발이 초반이 약간 홍콩영화느낌 난다 싶기는 한데 후렴구 넘나 한국식 창법..
바람이 불어오는 곳 듣고 존나 충격받으무ㅠ 바람에 낳리듯이 후후~ 하는 부분 넘 조아
잊지말아요 스페인 노래같어 무슨!!! 그리고 노래 진짜 잘한다 진짜 진짜 잘한다
헐 밑에분 음색 대박 2절 매력쩐다
와..다 너무 좋다..
바람이 불어오는 곳 대박이야.....
스페인어 좋다,,
링크 한번 눌렀다가 한시간째 계속 영상 보는중.. 노래 잘하는 사람 진짜 많네 ㄷㄷ
대박....
ㅇㅏ 울었어ㅠ
잊지 말아요 왜케 구슬프나ㅠㅠ 눈물 고임