No.845~846
Jennifer Warnes
Jennifer Warnes의 '(I've Had) The time of My life', 'Up Where We Belong' 2곡 입니다.
'(I've Had) The time of My life'는 1987년 개봉된 Emile Ardolino 감독, Patrick Swayze, Jennifer Grey 주연의 영화
[Dirty Dancing]의 OST에 수록된 Bill Medley와의 듀엣곡으로 1987년 11월28일 빌보드 1위곡입니다.
영화 [Dirty Dancing]은 로맨스 댄스 영화로 전 세계적으로 2억 1400만 달러 이상을 벌어들이며 크게 성공하였고 주제가인
'(I've Had) Time of My Life'는 아카데미 오리지널 영화 주제가 , 골든 글러브 오리지널 영화 주제가, 그래미 최우수 듀오 보컬 등을
수상하였습니다.
'(I've Had) Time of My Life'는 싱글 앨범이 7백만 장 이상의 판매고를 올리며 빌보드 싱글 차트 1위, 빌보드 어덜트 컨템퍼러리 차트
4주간 1위를 비롯해서 호주, 캐나다, 벨기에, 네덜란드 등에서 싱글 차트 1위를 차지하였습니다.
두번째곡 'Up Where We Belong'은 리처드 기어·데보라 윙거가 주연한 영화 [An Officer & A Gentleman(사관과 신사)의 OST로,
조 카커와 불러 82년 8월 21일에 첫 차트에 진입한 후 3주간 1위를 차지한 그녀를 무명의 존재에서 일약 스타덤에 오르게 한 곡이죠...
1970~80년대에 걸쳐 왕성한 활동을 펼쳤던 Jennifer Warnes는 유독 영화 사운드트랙, 아카데미상과 인연이 무척 깊은 뮤지션 중
한명 이었습니다. 그녀가 부른 영화 삽입곡은 총 4차례나 아카데미상 주제가상에 후보에 올랐고, 그 중 3차례 수상의 영광을 차지한 바
있기 때문입니다.
청아한 음색과 미인은 아니지만 이지적이고 고결한 모습으로 다른 가수들과는 확실한 차별성을 둔 Jennifer Warnes는 영화 [사관과 신사]와 [더티 댄싱]의 주제곡 'Up where we belong'과 '(I've had) The time of my life'로 1980년대에 알려졌지만 음악을 꼼꼼히 찾아 듣는 사람들에겐 그 이전인 1977년에 전미 차트 6위를 차지한 'Right time of the night'로 이미 익숙해진 여가수다. 우리나라에서는 이 두 곡 외에도 1987년에 공개한 'Famous Blue Raincoat'로 다운타운을 점령하며 국내 팬들과의 착상에 다시 한번 성공하기도 했다. 1947년 3월 3일, 시애틀에서 태어난 제니퍼 원스는 갓 20살이던 1967년에 텔레비전 쇼 프로그램에 고정으로 출연하면서 인지도를 쌓기 시작해 이듬해에 뮤지컬 < 헤어 >에 주연 급으로 출연하면서 가수로서의 워밍업을 시작했다. 뮤지컬에서 능력을 인정고 정치, 사회적으로 어수선하던 68년에 차분한 포크성향의 데뷔앨범 < I Can Remember Everything > 으로 가멸찬 스타트를 했지만 블루스 리바이벌과 사이키델릭이 대세이던 당시의 음악 시장에 삼투하지 못했다. 1969년에는 The Who의 노래 제목에서 힌트를 얻은 듯한 앨범 < See Me, Feel Me, Touch Me, Heal Me >로 기백 있는 두 번째 도전을 시도했지만 이 역시 철저히 가려졌다. 좌절한 제니퍼 원스는 3년 동안 신작을 발표하지 않은 채 자신의 정체성을 심각하게 고민한 후 Velvet Underground의 멤버였던 존 케일(John Cale)이 프로듀서로 참여한 3집 < Jennifer >를 발표했지만 이 역시 성공하지 못하자 개인적인 좌절을 마음에 안고 캐나다 출신의 거물 싱어 송라이터 레너드 코헨(Leonard Cohen)의 백 보컬리스트가 되었다. 하지만 제니퍼 원스는 레너드 코헨으로부터 많은 것을 배우고, 공감하고, 느끼게 된다. 결국 레너드 코헨은 제니퍼 원스의 '멘토'와 같은 존재가 되었고 제니퍼는 코헨에 대한 존경의 뜻으로 1987년에 그의 노래들로만 채워진 명반 < Famous Blue Raincoat >를 내놓아 흠모의 정을 표했다. 이 앨범은 미국에서는 72위까지 밖에 오르지 못했지만 국내에서 이 타이틀곡만큼은 라디오 프로그램을 확실히 장악했고 지금도 비 오는 날이면 신청이 끊이지 않는 그의 시그니처 송이 되었다. 제니퍼 원스가 주목을 받은 것은 1977년에 자신의 이름을 타이틀로 내세운 4집에서 컨트리 풍의 'Right time of the night'이 빌보드 싱글 차트 6위에 오르면서부터 이다. 후속 곡 으로 낙점된 발라드 'I'm dreaming'이 50위에 랭크되는 성적을 거둔 그는 1979년에 다섯 번째 음반 < Shot Through The Heart >을 발표해 컨트리 팝 스타일의 'I know a heartache when I see one'이 19위를 차지하며 '원히트원더 가수'라는 꼬리표를 뗐다. 그로부터 8년 동안 제니퍼 원스는 정규앨범 제작에 착수하지 않았지만 그 사이 그는 자신의 인생에서 가장 화려하고 바쁜 시간을 보내는 아이러니를 맞이했다. 제니퍼 원스는 1982년에 리차드 기어와 데보라 윙어가 주연한 영화 [사관과 신사]의 주제곡 'Up where we belong'을 허스키 보이스로 유명한 블루 아이드 소울 가수 Joe Cocker와 듀엣으로 불러 그해 가장 큰 히트 곡이 되었다. 이 곡은 3주 동안 싱글 차트 정상을 지켰으며 그래미 최우수 듀엣 부문과 아카데미에서 주제가 부문도 수상하는 그랜드슬램을 달성 했고, 이제 제니퍼 원스는 더 이상 '레너드 코헨'의 백 보컬리스트가 아니라 당대를 대표하는 여가수로 그 위치가 격상됐다. 하지만 이 노래의 스매시 히트는 그를 옭아맸다. 1983년에는 당시 신인이었던 탐 크루즈가 주연한 미식축구 영화 < All The Rights Moves/뜨거운 가슴으로 내일을 >의 동명 주제곡을 크리스 톰슨(Chris Thompson)과 함께 부르며 'Up where we belong'의 성공 공식을 그대로 따랐으나 영화와 주제곡 모두 참패하자 제니퍼 원스는 다시 자신 속으로 움츠려 들었다. 4년 후인 1987년, 이 지적인 여가수는 다시 남성 가수와 함께 영화 주제곡을 취입했다. 바로 'Unchained melody'로 유명한 Righteous Brothers의 멤버였던 빌 메들리(Bill Medley)와 함께 그 유명한 댄스 무비 [더티 댄싱]의 주제가 '(I've had) The time of my life'를 부른 것이다. 이 곡으로 제니퍼 원스는 'Up where we belong'으로 달성한 그랜드슬램(싱글차트 1위, 그래미 수상, 아카데미 주제가 부문 수상)을 재현하며 다시 한번 영화 주제가 여왕으로서의 명성을 이어갔다. 1992년에 발표한 일곱 번째 앨범 < The Hunter >와 2001년에 공개한 8집 < The Well >은 빌보드 앨범차트 200위에 랭크되지도 못한 채 대중들과의 접점 찾기에 실패했지만 < The Well >에 수록된 Billy Joel의 원곡을 재해석한 'And so it goes'는 국내에서 은은한 사랑을 받았다. [Albums] 1968 I Can Remember Everything 1969 See Me, Feel Me, Touch Me, Heal Me 1972 Jennifer 1976 Jennifer Warnes 1979 Shot Through The Heart 1987 Famous Blue Raincoat 1992 The Hunter 2001 The Well 2018 Another Time, Another Place [Singles] 1969 "Easy to Be Hard" 1976 "Right Time of the Night" 1977 "I'm Dreaming" 1979 "I Know a Heartache When I See One" , "Don't Make Me Over" 1980 "When the Feeling Comes Around" 1981 "Could It Be Love" 1982 "Come to Me" , "Up Where We Belong" (duet with Joe Cocker) 1983 "Nights Are Forever" , "All the Right Moves" (duet with Chris Thompson) "Simply Meant To Be" (duet with Gary Morris) 1987 "Ain't No Cure for Love" , "First We Take Manhattan" , "Bird on the Wire" "(I've Had) The Time of My Life" (duet with Bill Medley) 1992 "Rock You Gently" , "True Emotion" 1993 "The Whole of the Moon" [Awards] 1983 Grammy Award Best Pop Performance by a Duo or Group with Vocals "Up Where We Belong"(with Joe Cocker) 1988 Grammy Award Best Pop Performance by a Duo or Group with Vocals "(I've Had) The Time of My Life"(with Bill Medley) |
Soundtrack Album [Dirty Dancing] (1987) |
"(I've Had) The Time of My Life" (Bill Medley, Jennifer Warnes) – 4:50 "Be My Baby" (The Ronettes) – 2:37 "She's Like the Wind" (Patrick Swayze) – 3:53 "Hungry Eyes" (Eric Carmen) – 4:06 "Stay" (Maurice Williams and the Zodiacs) – 1:34 "Yes" (Merry Clayton) – 3:15 "You Don't Own Me" (The Blow Monkeys) – 2:59 "Hey! Baby" (Bruce Channel) – 2:21 "Overload" (Alfie Zappacosta) – 3:39 "Love Is Strange" (Mickey & Sylvia) – 2:52 "Where Are You Tonight?" (Tom Johnston) – 3:59 "In the Still of the Night" (The Five Satins) – 3:03 |
음악듣기 https://cldup.com/AcAkrdB2GB.mp3
(I've Had) The time of My life
Now I've had the time of my life
No I never felt like this before
Yes I swear it's the truth
and I owe it all to you
'Cause I've had the time of my life
and I owe it all to you
이제 난 내 생애 최고의 시간을 가졌어요
한 번도 이렇게 느껴 본 적이 없어요
맞아요 맹세해요 그건 진실이에요
그리고 이 모든 것은 당신이 있어 가능한 거죠
내 생애 최고의 시간을 가졌기에
그리고 이 모든 것은 당신이 있어 가능한거죠
I've been waiting for so long
Now I've finally found someone
To stand by me
We saw the writing on the wall
As we felt this magical Fantasy
난 너무나 오래 기다려왔어요
이제 드디어 누군가를 찾았어요
내 곁에 있어줄
우리 사랑은 운명처럼 다가왔어요
우리가 이 놀라운 환상을 경험할 때
Now with passion in our eyes
There's no way we could disguise it
Secretly So we take each other's hand
'Cause we seem to understand
The urgency
우리 눈 속의 이 열정
그것을 숨길 수는 없어요
남모르게 그래서 우린 서로의 손을 잡아요
우린 이해하는 것 같아요
서로의 이 절실한 마음을
just remember You're the one thing
I can't get enough of
So I'll tell you something
This could be love because
그저 기억해요 당신은 유일한
내가 끝없이 갖고 싶은 것
그래서 당신에게 말합니다
이건 사랑일 거예요 왜냐면
I've had the time of my life
No I never felt this way before
Yes I swear it's the truth
And I owe it all to you
이제 난 내 생애 최고의 시간을 가졌기에
한 번도 이렇게 느껴 본 적이 없어요
맞아요 맹세해요 그건 진실이에요
그리고 이 모든 것은 당신이 있어 가능한 거죠
With my body and soul
I want you more than you'll ever know
So we'll just let it go
Don't be afraid to lose control
Yes I know what's on your mind
When you say "Stay with me tonight."
Just remember
내 몸과 마음으로
당신을 원해요 당신이 결코 알지 못할 만큼
그래서 우린 그저 마음 가는 대로 행동할 거예요
주체할 수 없다 해도 두려워 말아요
그래 알아요 당신이 무슨 생각을 하는지
당신이 '나와 함께 이 밤을 지내요'라고 말할 때
그저 기억해요
You're the one thing I can't get enough of
So I'll tell you something
This could be love because
당신은 유일한 내가 끝없이 갖고 싶은 것임을
그래서 당신에게 말합니다
이건 사랑일 거예요 왜냐면
'Cause I had the time of my life
And I've searched through every open door
Till I've found the truth
and I owe it all to you
난 생애 최고의 시간을 가졌기에
난 모든 가능한 기회를 통해 추구했어요
진실을 찾기까지
그리고 이 모든 것은 당신이 있어 가능한 거죠
Soundtrack Album [An Officer and a Gentleman] (1982) |
"Up Where We Belong" Joe Cocker and Jennifer Warnes "Theme from 'An Officer and a Gentleman" Jack Nitzche "Treat Me Right" Pat Benatar "Hungry for Your Love" Van Morrison "Be Real" Sir Douglas Quintet "Tush" ZZ Top "Tunnel of Love" Dire Straits "Feelings" Morris Albert "Tie a Yellow Ribbon Round the Ole Oak Tree" Greg Pecknold "Anchors Aweigh" "Moon River" "Big Money Dollars" "Gamelan Gong: Barong Dance" "The Plains of Mindanao" "Galan Kangin" "Love Theme From 'An Officer And A Gentleman" Lee Ritenour "The Morning After Love Theme" Jack Nitzsche |
Up Where We Belong
Who knows what tomorrow brings
in a world few hearts survive?
온화한 마음을 찾아보기 힘든 이 세상에서
내일 무슨 일이 일어날지 누가 아나요?
All I know is the way I feel
when it’s real I keep it alive
내가 아는 모든 건 내가 느끼는 방법뿐
진정이라 생각될 땐 지키려고 해요
The road is long
There are mountains in our way
But we climb a step every day
그 길은 멀어요
우리의 길 앞엔 산들도 있죠
그렇지만 매일 한 발짝씩 오르는 겁니다
Love lift us up where we belong
Where the eagles cry on a mountain high.
사랑은 우리가 가야 할 곳으로 데려갑니다.
높은 산 위에 독수리들이 울고 있는 곳으로
Love lift us up where we belong
Far from the world we allow
Up where the clear winds blow
사랑은 우리가 가야 할 곳으로 데려가죠
우리가 알고 있는 세상으로부터 멀리 떨어진
시원한 바람이 부는 곳으로
Some hang on to used to be
live their lives looking behind
어떤 사람들은 과거에 집착하며 살아요
뒤돌아보는 생을 살아가지요
All we have is here and now
all our life out there to find
우리가 가진 모두는 바로 지금이고 여기에 있어요
찾아야 할 우리의 모든 인생이 그곳에 있죠
The road is long
There are mountains in our way
But we climb them a step every day
그 길은 멀어요
우리의 길 앞엔 산들도 있죠
하지만 매일 한 발자국씩 오르는 겁니다
Love lift us up where we belong
Where the eagles cry on a mountain high
사랑은 우리가 가야 할 곳으로 데려갑니다
높은 산 위에 독수리들이 울고 있는 곳으로
Love lift us up where we belong
Far from the world we allow
Up where the clear winds blow
사랑은 우리가 가야 할 곳으로 데려가죠
우리가 알고 있는 세상으로부터 멀리 떨어진
시원한 바람이 부는 곳으로
Time goes by no time to cry
Life’s you and I alive today
시간이 흘러만 가는데 울고 있을 시간은 없어요
인생은 그 대과 내가 살고 있는 오늘입니다
Love lift us up where we belong
Where the eagles cry on a mountain high
사랑은 우리가 가야 할 곳으로 데려갑니다
높은 산 위에 독수리들이 울고 있는 곳으로
Love lift us up where we belong
Far from the world we allow
Up where the clear winds blow
사랑은 우리가 가야 할 곳으로 데려가죠
우리가 알고 있는 세상으로부터 멀리 떨어진
시원한 바람이 부는 곳으로
Love lift us up where we belong
Where the eagles cry on a mountain high
사랑은 우리가 가야 할 곳으로 데려갑니다
높은 산 위에 독수리들이 울고 있는 곳으로
첫댓글 감사합니다