문양공 이종덕李鍾德 의. 출생연도를 보통 1350년으로 기술한것을 많이 보았다.
그러나 목은집에서는 문양공의. 출생연도를 1351년을. 추정한다는 최근 번역문 결과가 나와서
목은 이색의. 장남이신 문양공 기록을 찾아보았다
삼당(三堂)
생몰년 미상. 고려 후기의 문신.
본관은 한산(韓山)이며, 호는 삼당(三堂)이다. 정읍감무를 지낸 이자성(李自成)의 증손으로, 도첨의찬성 우문관대제학(都僉議贊成右文館大提學)을 지낸 이곡(李穀)의 손자이다. 시중(侍中) 이색(李穡)의 아들이며, 권중달(權仲達)의 외손자로, 문하평리(門下評理)를 지낸 유혜손(柳惠孫)의 사위이다.
문과에 장원하여 우왕 때 동지밀직사사(同知密直司事)를 지냈으며 1387년(우왕 13) 지밀직(知密直)으로서 문하평리 이구(李玖)와 함께 정조사(正朝使)로 명나라에 다녀왔다. 그러나 1390년(공양왕 2) 11월김종연(金宗衍) 역모사건의 연루자로 이색의 동조세력을 숙청할 때 일족이 폄출당하게 되었다.
1392년 4월 동생 이종학(李鍾學)이 청주옥에서 방면되기도 하였으나, 조선이 개국되자 고려의 유신(遺臣) 56명을 외방에 축출하여 후환을 없애려는 조처로 원방에 유형되었다.
참고문헌
『고려사(高麗史)』
『고려사절요(高麗史節要)』
『호정집(浩亭集)』
『한산이씨보(韓山李氏譜)』
출처한국민족문화대백과사전
온라인의 백과사전에는 생년을 기록안하고있고 가끔 1350년으로 기록된 것을 보았지만 목은집 번역문은 달라서 그 내용을 게시해보고자 하며. 토랑이나 부추 등 사랑스럽게. 부르는 이름이 더욱 친근하게 느꺼진다.
목은집(牧隱集)목은시고 제33권시(詩)
8일 동짓날에 한 청성(韓淸城)이 팥죽과 꿀을 보냈는데, 그 뒤를 이어 부추(副樞)가 들고 왔고 부윤(府尹)이 또 보내왔다.
인옹이 팥죽 보낸 것은 송경 때와 같다마는 / 隣翁送粥似松京
부윤이 마음을 써 주다니 기쁘고도 놀라워라 / 府尹得來喜且驚
토랑의 가부가 끓인 팥죽 다시 맛을 보노라니 / 更啜兔郞佳婦饋
태배의 노친에 대한 정이 어떠한지 알겠도다 / 可知鮐背老親情
우리 민간의 멋진 풍속 이만하면 인수의 나라 / 鄕風俗禮稍仁壽
절물의 시구를 보아도 모두 태평의 노래로세 / 節物詩聯寫大平
이 일이 남경과 더불어 응당 고사가 될 것이니 / 應與南京爲故事
반심의 우리 시골집도 덩달아 이름을 전하리라 / 班心村舍亦傳名
[주-D001] 토랑(兔郞)의 가부(佳婦) : 목은의 큰며느리를 말한다. 토랑은 목은이 묘년(卯年)에 태어난 아들을 사랑스럽게 부른 말로, 장남 종덕(種德)을 가리킨다.
《목은시고》 제33권 〈8일 동짓날에 한 청성(韓淸城)이 팥죽과 꿀을 보내오고, 부추(副樞)가 잇따라 가지고 왔다.〉는 제목 아래에 “다시 토랑의 가부가 조리한 팥죽을 먹었다.[更啜兔郞佳婦饋]”라는 말이 나오는데, 부추는 바로 종덕이다.
그동안 종덕의 생년(生年)을 알 수 있는 자료가 없었는데, 목은이 19세인 충목왕(忠穆王) 2년(1346)에 결혼하였고, 차남 종학(種學)이 목은 34세인 공민왕(恭愍王) 10년(1361)에 태어난 점을 감안하면, 종덕의 생년은 신묘년인 충정왕(忠定王) 3년(1351)이 아닌가 추정된다. 참고로 소식(蘇軾)이 기묘년에 태어난 아우 소철(蘇轍)을 묘군(卯君)이라고 불렀던 예도 보인다. 《蘇東坡詩集 卷37 子由生日云云》
[주-D002] 태배(鮐背) : 복어의 껍질처럼 살가죽이 여위고 거칠어진 것을 말하는데, 노인을 형용할 때 흔히 쓰는 표현이다.
[주-D003] 인수(仁壽)의 나라 : 태평성대를 구가하는 점잖은 군자의 나라라는 뜻이다. 《논어》 옹야(雍也)에 “인을 좋아하는 사람은 장수를 누린다.[仁者壽]”라는 말이 나오고, 《한서(漢書)》 권22 예악지(禮樂志)에 “온 세상의 백성들을 인도하여 인수의 경지로 끌어 올린다.[驅一世之民 躋之仁壽之域]”라는 말이 나온다.
[주-D004] 반심(班心) : 어사(御史)가 있는 곳을 말한다. 소식(蘇軾)의 시에 “번구의 추억은 처량하게 묵은 자취 되었는데, 반심에 우뚝 돋보이게 장대한 몸을 드러냈네.[樊口淒涼已陳迹 班心突兀見長身]”라는 구절이 있는데, 자주(自註)에 “어사가 서 있는 곳을 대리(臺吏)들이 반심이라고 한다.” 하였다. 《蘇東坡詩集 卷29 次韻張舜民自御史出倅虢州留別》
출처번역 고전번역원 | 이상현 (역) | 2003
문양공 이종덕李鍾德의 생년을 찾아가보고 싶어 수은공 설죽종가 후손 이대원 삼가글을 찾아게시하다
첫댓글 오랜 세월의 잊혀진 기록을 거슬러 찾는 열정에 감동입니다.
明求(恩平화수회)
문예공의 후손으로 세심하게 밝혀주신 대원씨의 깊은감사를 드림니다.건강하시고,소원성취 하십시요.