• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
이종격투기
카페 가입하기
 
 
 
카페 게시글
검색이 허용된 게시물입니다.
엽기사진실 「한국의 The 발음을 신기해하는 일본인」 해설 + 외국인의 인식 + 조상님
임시니네임 추천 0 조회 6,382 22.05.18 17:22 댓글 50
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 22.05.18 17:26

    첫댓글 영어가 지역마다 다른데 대략적으로 모음 25개 자음 25개 입니다. 영어는 우리보다 발음도 훨씬 많고, 이중에서 비슷한 것은 있지만 한글과 겹치는 발음은 단 한개도 없는 것이 사실입니다. 이상 학원에서 영어발음강의 했다가 망한 사람이 글한번 써봅니다.

  • 22.05.18 17:31

    ㅜㅜ

  • 22.05.18 17:26

    호카손이 생각나는구만 ..

  • 22.05.18 17:28

    와 논문수준인데요

  • 작성자 22.05.19 00:31

    과찬입니다. 고맙습니다.

  • 22.05.18 18:01

    와우 내용은 모르겠고. 교육수준 아주 낮은 미국인들 th를 d 로 발음하는 경우 있죠. 그래서 작가들이 표기도 de 나 duh 이렇게 쓰고. 자 보다는 백번 낫지.
    뭐 맨날 일본 발음 얘기 나오면 기를 쓰고 한국이나 일본이나 어차피 원어민 못 알아듣는다느니 거기서 거기라느니 그러는데.. 그럴 정도는 아님.

  • 작성자 22.05.18 18:16

    저도 누가 일본 발음이 더 낫다고 하면 개처럼 싸울 준비가 되어 있는데, 거꾸로 우리 발음이 영어 발음에 꽤 가깝다고 생각하는 분들이 제법 많기도 하고, 소리가 인식 기준에 따라 다르게 들린다는 점이 흥미로운 것인지라 써 봤습니다. ‘왜’를 알아 가는 재미가 있습니다.

  • 22.05.18 18:06

    프리자

  • 22.05.18 20:18

    후리자

  • 22.05.18 18:14

    매끄로나르도

  • 22.05.18 18:19

    마이쿠로 쟉슨

  • 22.05.18 18:21

    타쿠시 처음 들었을때 충격과 공포 였지요 좋은 글 감사합니다

  • 작성자 22.05.19 00:34

    좋게 봐 주셔서 고맙습니다.

  • 22.05.18 18:27

    그냥 일관성없는 영어발음임 ㅋ

  • 22.05.18 18:57

    재미있게 읽었습니다. 감사합니다

  • 작성자 22.05.18 19:02

    찾아주셔서 고맙습니다.

  • 22.05.18 19:12

    ㅎ ㅏ.. 숨막혔다..

  • 22.05.18 19:50

    미국살았던 네이티브 동생은 더가 가까운발음 맞다는데요. 아무리 지가 생각해도 자음 ㅈ이라고 인지가 안된다는데...
    이새끼 미국 촌동네 살아서 그런건가 ㅋㅋㅋㅋㅋ

  • 작성자 22.05.18 19:55

    결론이 두 번 나오는데, 1. 음성학적으로는 z가 가깝다. 2. 근데 논네이티브들은 주로 z를 더 가깝게 보는데 반해, 미국인들은 d를 더 가까운 소리로 받아들인다. 라는 것입니다.

  • 22.05.18 20:49

    와 이거 참 재밌네요 감사합니다 이정도 발제 실력이면 대학원으로...오시는게

  • 작성자 22.05.19 00:31

    고맙습니다. 그나저나 누구를 악의 구렁텅이로 빠뜨리시려고…

  • 22.05.18 21:49

    이게 무슨 의미가 있다고
    자주 올라오는지 어이가 없음
    일본어 보다 the를 더 비슷하게
    발음한다고 우월한건가? 유치하게

    어차피 원어민한테는 미묘한차이로
    외국인이 하는
    발음으로 들릴텐데

    그리고 정작 미국에선
    영어 발음 지적 잘못하면
    인종차별로 미춰져서
    못알아먹을 정도가 아니면
    그리 따지지도 안는다는데.
    영어발음 잘하는게 세계적 자랑꺼리도
    아닌거 같은데...
    옛날 가치관같음

    '헤르미온느'도 영어발음과 비슷하다
    우길 기세같음

  • 작성자 22.05.18 22:15

    같은 취지에서 올린 글입니다. 그리고 실제 소리가 어떤지 우리의 인식이 어떻게 작동하는지를 따져 보는 게 재미가 있어서 올린 글입니다. 대충 뭉뚱그려서 우리말이나 일본어나 50보 100보라 하니 믿는 사람도 없고 반발만 심해서 제대로 따져 봤습니다.
    말씀처럼 어느 언어가 영어에 더 가까운 게 대체 무슨 의미가 있겠습니까. 어차피 다른 나라 말인데 말이죠. 그리고 왜 하필 또 영어일까요. 아무튼 이걸로 누가 더 우월하고 말고 하는 건 정말 말도 안 됩니다.

  • 22.05.18 22:46

    @임시니네임
    죄송합니다
    솔직히 게시글을 제대로 안보고
    댓글 썼어요. 게시글이 넘 길어
    대충보고 썼어요.
    다시 게시글을 보니
    저와 비슷한 방향에 생각을 쓰신거군요.

  • 작성자 22.05.19 00:32

    @채어맨 괜찮습니다. 오히려 같은 의견이라 편하게 댓글 달았습니다. 읽어 보지도 않고 일본어 구림 한국어 최고 하는 분들도 많은 걸요…

  • 22.05.18 23:19

    다필요없고 그냥 더가 영어권사람이들어도 가깝습니다 그냥 일본인들은 발음할 수 있는 가장 가까운 소리가 그것밖에 없어 그리하는겁니다 마꾸도나루도라고 하고싶어서가 아니라 그나마 그게 편하니까 하는거조

  • 작성자 22.05.19 00:16

    그래도 기껏 열심히 찾아 썼는데 다 필요없다뇨... 본문에서도 영어권 사람들은 d를 가깝게 듣고 비영어권 사람들은 대개 z를 가깝게 듣는다고 썼구만... 다 필요없다는 식이면 ㅈ이 지금의 소리로 변하는 과도기에 정약용 선생이 쓴 영어책에서 th를 ㅈ으로 적은 건 대체 어떻게 설명이 될까요. 그때도 우리는 ㄷ이 있었는데요. 그리고 일본어에서 가까운 소리가 그것밖에 없다고 말씀하셨는데 일본어에는 t, d가 다 있습니다. 우리는 t밖에 없지만요. 아라수 님 말씀대로라면 일본인은 the를 だ(/dä/)로 들어야 합니다. 인식 기준에 따라 실제로 가까운 것과 인식상 가까운 게 다르다는 것이 글의 요지입니다.

  • 22.05.19 09:38

    아이고, 이렇게 공들여 만든 수준높은 게시물을 다 필요없다는 한마디로 후려치시다니요...

  • 22.05.19 00:06

    정말흥미롭네요. 제대로 다시 읽어봐야겠어요. 좋은다료 감사합니다~

  • 작성자 22.05.19 00:32

    읽어 주셔서 고맙습니다.

  • 22.05.19 06:51

    퍼온글인줄 알고 글쓴이 최소 언어학 박사. 이런 댓글 쓰려고 했는데 직접 쓰신거라니 ㄷㄷㄷ
    잘 읽고 갑니다~ 직접 소리 내보면서 다 읽었네요 ㅎㅎ

  • 작성자 22.05.19 09:21

    고맙습니다! 진짜 박사님들은 돈 받고 하셔야지 이런 거 작성 안 하시죠ㅎㅎㅎ

  • 22.05.19 09:10

    정말 재밌고 유익했습니다

    길고 어려운 내용도 있어서 읽는데
    시간은 오래 걸렸지만 매우 유익한 글입니다 ^^

    여기에서만 공개하기엔 너무 아쉽습니다
    나름 안다고 생각했는데 몰랐던걸
    많이 배워갑니다.

    이런 수준의 글을 직접 쓰셨다면
    최소 국문학 석박사 이상 아니면 시도조차 불가능할것 같습니다^^
    좋은 글 감사합니다

    이런 수준의 글이 엽사의 도배식 게시글과 같이 있는게 아까울 뿐입니다

  • 작성자 22.05.19 09:30

    고맙습니다! 평소에 블로그 글감으로 생각하고 있던 주제라 큰 품은 들지 않았습니다. 그래도 직접 쓴 것이다 보니 뒤로 밀려서 다시는 보이지 않는 글이 되는 게 못내 섭섭하지만, 스크랩 되고 떠돌지 못하는 걸 보면 온라인에서 그만한 가치가 있지 못한가 봅니다.

  • 22.05.19 10:29

    대박!

  • 22.05.19 17:20

    와이프 보여줘야겠네 이해 못하면 존내 놀려야지 똥박사라고 ㅋㅋ

  • 22.05.20 19:26

    수업들은 거 생각나네요. 모르는 소리를 우리의 뇌가 알아서 우리가 아는 소리로 들어 주는 것임--> 교수님이 이걸 음성학적 mapping이라고 설명하면서, 그러니까 들려야 발음할 수 있다라고... 강조강조강조. 수준높은 게시물 잘 읽었습니다.

  • 22.05.20 19:27

    그리고 실제로 영국 코크니 방언 보면 th→v,f로 많이 바뀌죠 brother가 bruv 같이

  • 작성자 22.05.20 19:57

    고맙습니다! 이렇게 정말로 배우신 분이 댓글을 달아 주시니 살짝 낯이 부끄러워집니다.

  • 22.05.20 21:51

    @임시니네임 학부때 아주 살짝 기초만 배운거 ㅋㅋㅋ 다 까먹었습니다

  • 22.05.22 14:35

    저는 노래하는 사람이라 발음에 관심이 많았지만 모음위주로 생각했었는데 자음으로 들어가니 또 다르군요. 좋은 글 감사합니다. 백번 다시 읽겠습니다.

  • 비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.23.03.22 19:29

  • 비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.23.03.22 22:41

  • 비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.23.03.22 23:50

  • 23.08.24 12:32

    댓글에서 보고 들어왔는데 엄청나네요! 잘 봤습니다.

  • 23.08.24 13:11

    훌륭한 글이네요

  • 23.08.24 14:02

    나중에 다시보기
    「한국의 The 발음을 신기해하는 일본인」 해설 + 외국인의 인식 + 조상님

  • 23.08.24 14:40

    댓 보고 왔는데 시간 가는줄 몰랐네요 ㅎㅎ

  • 23.08.24 18:13

    재밋게 잘보았습니다. 영어발음

  • 23.08.24 21:54

    너무 좋은 자료네요

최신목록