디:좋다
『이거 디게 좋다』:놀이터에서 애들간에 서로 자기것이 좋다며 자랑을 할 때
이런 이야기가 오고 가죠.
※여기서 디게라는 말은 경상도 사투리로 『정말,진짜 』라는 의미를 가지고 있답니다
☞출처:네이버 오픈 국어 사전
예) 디-마-ㄱ 마-ㄱ:정말 좋습니다
탐 야-ㅇ 라이 디 –라:어떻게 하면 좋을까요?
이곳 태국 라차다에는 한국인이 운영중인 “디디 마싸지”라는 업소가 있답니다
말그대로 좋은 마싸지 가게라는 의미입니다
루짝:알다
『촉석루에서 작정(마음으로 결정함) 하고 왜장과 함께 뛰어내린 논개에 대해서 아시나요?』
1592년 임진왜란이 일어나 5월 4일에 이미 서울을 빼앗기고 진주성만이 남았을 때 왜병 6만을 맞아 싸우던 수많은 군관민이 전사 또는 자결하고 마침내 성이 함락되자 왜장들은 촉석루(矗石樓)에서 주연을 벌였다. 기생으로서 이 자리에 있던 그녀는 울분을 참지 못한 나머지 전사한 장군들의 원한이라도 풀어주고자 열손가락 마디마디에 반지를 끼고 술에 취한 왜장 게야무라 로구스케[毛谷村六助]를 꾀어 벽류(碧流) 속에 있는 바위에 올라 껴안고 남강(南江)에 떨어져 함께 죽었다.
:이상은 야후 백과사전에서 인용하였습니다
예)쿤 루-짝 므-엉 타이 디- 마-ㄱ:태국에 대해 많이 아시네요.
삐:년
부부싸움중에 이런 말이 까끔씩 오고 가곤 하죠
“아이구 내가 눈이 삐었지 예전에 연애할때에는 저 인간이 뭐가 좋다고 따라 다녔나 몰라 몇 년을 살고 보니 월씬 좋은 남자가 많이 있는걸 모루고 말이야”하면 한탄하는 소리를 말입니다
여기서 알수 있듯이 몇 년을 살고 나면 삐 었던 눈이 정상으로 되는 엽기적인 현상을 우리는 부부사이에서 많이 볼수 있습니다
삐니=이년 이니까 올해라는 의미를 가지고 있죠
삐나=저년 이니까 내년 이라는 의미를 가지고 있죠
삐마이=새로운해 이니까 새해라는 의미를 가지고 있죠
예)삐마이 폼 짜 빠이 프라텟 타이 캅:새해에 저는 태국으로 갑니다
새해 인사로는 촉디 삐마이캅과 사왓디 삐마이캅이 있는데 사왓디 삐마이캅을 더 많이 쓰고 촉디 삐마이캅은 새해 이전에 주로 사용 한다더군요
짜:--할 것이다(미래형)
“짜 장면을 먹을 것이다 ”
예전에 다녔던 회사에서 있었던 실화입니다
사내 기네스 대회가 한번씩 열리곤 하였는데 같은 부서에 근무하던 직원중에 한명이 짜장면 빨리 먹기 대회에 출전을 하였답니다
그런데 그 대회에서 1등을 하였는데 짜장면 한그릇을 먹는데 10초 걸렸답니다
여러분 먹는 것을 가지고 시합하는것만큼 미련한 일이 없다고 합니다
먹는것 가지고 장난 치지 맙시다
예)카오 짜 빠이 쁘라테-ㅅ 타이:그는 태국에 갈 것이다
폼(디찬) 짜 마이 낀 카우:나는 밥을 먹지 않을 것이다
푸룽니 찬 짜 마이 빠이 롱리얀:내일 나는 학교에 가지 않을 것입니다
쑤언:공원
쑤언은 수원으로 풀어 보겟습니다
마침 신문 기사에 수원KT&G가 공원을 만들겠다는 기사가 났습니다
우리가 쑤-언을 공원으로 외워야하는데 담배인삼공사에서도 도움을 주네요
경기도 수원시가 KT&G (옛 한국담배인삼공사) 연초제조창부지 활용방안을 놓고 부심하고 있다.
22일 시와 KT&G에 따르면 지난 14일 노후화된 기계시설 등으로 폐창한 수원시 정자동
연초제조창(10만평)은 아파트촌 한가운데 자연녹지지역로 보존된 수원시의 마지막 노른자위 땅이다.
예)싸-이 니 빠이 쑤-언 룸피니- 마이 캅(카):이 버스 룸피니공원에 갑니까?
까-ㄱ 니- 틍 쑤-언 룸피니- 카-롯 메-타오라이 캅(카):여기서 룸피니공원까지 얼마입니까?
방콕에는 몇 개의 쑤언이 있는데 그중에서 제일 알려진곳이 “쑤언 룸피니”입니다
저는 개인적으로 짜투짝 주말시장에 있는 짜투착 공원을 두번 갔었는데 그곳이 넓고 조용하여 좋더군요
무엇보다 룸피니처럼 커탄(걸인)들이 별로 없어서 더 좋더군요
끼:몇
몇 끼 를 굶으면 아무리 양반이래도 남의 집 담을 넘는다고 했던가요?
그래서 몇과 끼는 뗄래야 뗄수 없는 사이가 되어 천생연분처럼 잘 살고 있답니다
태국어에서 아주 간단하게 쓸수 있는 말이 있죠?
예)끼큰캅:몇 밤을 주무실겁니까? 쌈큰캅:삼일간 머무를겁니다
끼콘캅:몇 명입니까?(호텍,음식점) 쌈콘캅:세명입니다
나이허-ㅇ리얀미-낙쓱사-끼-콘:교실안에는 학생이 몇 명 있습니까?
콩짜:아마--일것이다
이승복이 죽은 것은 아마 공자와 콩자를 잘못 발음해서 일꺼예요
“나는 콩 상당히 싫어해요=>나는 공상당히(공산당이) 싫어요
공산당이 실어요=>공산당히 싫어요”라고 말입니다
『콩짜마이:아닐거예요』 입니다
룹:그림
우리가 그림을 많이 볼려면 어디로 가면 볼수 있을까요?
아마도 규모면에서나 어디를 보더라도 루브르 박물관 만큼 많이 있는 곳이 있을까요?
그래서 태국에서도 그림이라는 단어를 만들기 전에 루부르 박물관을 보고나서 좋으면 루부르를 그림으로 쓰려고 했는데 『ㄹ』이 두개나 있어서 그랬는지 왕에게 보고를 하면서 루부르가 제대로 발음이 안되어 루-ㅂ 이라고만 보고를 하여
그때부터 루-ㅂ 이 그림이란 뜻으로 사용되었답니다
여러분도 루부르란 발음을 한번 해 보시면 그 신하의 고충을 이해가 될 듯 하네요
루-ㅂ 타이:사진(태국 그림인데 왜 사진 뜻으로 사용되고 있을까요?
아마도 태국을 그린 그림이 사진처럼 멋있어서 그렇게 불리워 지는건 아닐런지요?)
아유:나이
우리가 태국에 가면 자주 듣거나 자주 말하는것중에 하나가 『몇살입니까?』도 포함되겠죠
우선 영어로 한번 써 볼까요?
How old are you?(하우 올드 아 유)
바로 그렇습니다 여기서 아 유가 등장하죠
그래서 태국어로는 아-유 타올라이 캅(카)라고 하면 되죠
쿤 킷와 찬 아유 타올라이:당신이 생각하기에 내가 몇살로 보입니까?
쩡:예약하다
쩡은 정의 좀 센 발음입니다
정은 예정에서 따온 말입니다
우리가 호텔이나 비행기를 쩡(정)한다는 것은 미리 예정이 되어 있는 일이 있기 때문에 예약하는 것입니다
예)떠-ㅇ 쩌-ㅇ 마이 캅(카):예약 해야 합니까?
쩌-ㅇ 허-ㅇ 와이 래우 캅(카):객실 예약을 했습니다
딸럿:--동안, 쭉, 계속해서
딸러와 ㅅ 으로 분리해서 풀어보기로 하겠습니다
딸러는 미국돈인 dollar입니다 그리고 『ㅅ』은 한자로 人(사람:인)자와 비슷하게 생겼습니다
그래서 풀이하면 암달러상입니다
암달러상은 달러를 환전하는 동안 쭉,계속해서 불안한 마음을 떨어버릴 수가 없습니다
딸럿빠이는 (지금부터) 영원히 하는 의미입니다
룩:자식
부모님이 자식을 볼 때(룩:look)에는 눈빛이 다르시죠
눈에 넣어도 아프지 않다고 하는 예쁜 자식을 볼 때(룩:look) 눈빛이 달라지는 것은 어쩌면 당연한 일이겠죠
예)쿤 미 룩 리양:당신은 자식이 있습니까?
뚝까따:인형
밀랍인형을 보면 실제 사람과 똑같다(똑까따:뚝까따와 유사 발음)는 사실에 놀라곤 하죠
『밀랍인형이란 말 그대로 꿀 밀(蜜)
밀 랍(랍)
랍이란 꿀을 다 짜내고 남은 찌기같은 걸 끓여서 만들며 흔히 왁스(Wax)라고도 한다.
밀랍인형은 랍으로 만든 인형으로 왁스 돌(Wax Doll)이라고 하며 사람의 형태와 매우 흡사하며 온도가 높으면 녹는 단점이 있다.』:네이버 지식 검색중에서
아깟:날씨
아까는 날씨가 좋더니 갑자기 비가 내리네
여기서 아까라는 말은 경상도 사투리는 조금전이라는 뜻을 가지고 있습니다
군대 장교로 간 경상도 사나이가 전투에 참가하게 되었는데 갑자기 폭탄이 날아오자
:”마카 쑤구리”(모두 업드려) 라고 했는데 부하들이 알아듣지 못해 많은 사상자들이 생겼는데 다시 폭탄이 날아 오자 “아까 맨치로”(조금전과 같이)라고 했는데 아무도
알아듣지 못해 모두 죽었다는 이야기가 있습니다
우리가 태국어를 배울때는 경상도 사투리가 도움이 되는데 실전에서는 잘못 쓰면 큰일을 내기도 합니다.
예)프룽 니- 아-까-ㅅ 뻰 야-ㅇ 라이:내일은 날씨가 어떻습니까?
타올라이:얼마?
이것은 예전에 타올을 파는 가게에서 있었던 전설 때문이라는 이야기가 있습니다
타올을 파는 가게에 손님이 와서는 『이 타올이 얼마라이?』하며 묻고는 사지는 않고
매일 한번씩 묻고는 돌아갔답니다
그런데 이 손님이 어느날부터는 타올 가게에 나타나지 않았답니다
왜 그랬을까요?
세월이 흘러 나이들어서 죽었답니다
그래서 그때부터 타올라이가 얼마냐고 하는뜻으로 사용되고 있다는 전설이 있는데
아직까지 전설의 고향에는 방송이 되지 않았습니다
예)안 니 타올라이 캅(카):이것은 얼마입니가?
탕못 타올라이 캅:전부 얼마입니까?
실제 발음은 타오라이에 가깝다는 것은 아시죠?
태국에서 살아보니 제일 많이 쓰이는 말이더군요
막:많이
저는 일본어와 영어도 조금씩 할줄 압니다
그래서 그 언어들이 태국어를 배우는데도 도움이 되고 있답니다
제가 알고 있는 말중에 삼개국어로 이루어진 말이 있답니다
엔진(engine) 조시(일본어로 상태라는 뜻) 좋다(한국어):엔진 상태 좋다라는 뜻입니다
이번에는 제가 사개국어로 된 말을 소개해 드리겠습니다
세계 최초(?)입니다
엔진 조시 막 (많이,매우의 태국어) 좋다:엔진 상태가 아주 좋다는 뜻입니다
여러분들의 기분도 막 좋아집니까?
예)컵쿤 막막 캅:매우 감사합니다
벅:말하다
『버벅 거리지 말고 제대로 말해라』
좋아하는 사람앞에서는 본인의 의사를 제대로 전달 못하는 사람들이 많이 있죠
요즈음 신대세는 자기주장이 강하므로 그런 일이 옛날보다는 훨씬 적겠죠?
예)까루나 버-ㄱ 츠- 깝 마이 레-ㄱ 쩌-ㅇ 커-ㅇ 타-ㄴ 나 캅(카):손님 성함과 예약번호를
떤니:지금
지금 기분 어떤니? 나 지금 떨고 있니?
모래시계에서 최민수가 한 대사와 비슷하나요?
지난 여름휴가때 정동진에 간적이 있었습니다
그때 우리 주위에 놀러온 관광객의 대화를 듣고는 너무나 우스워서 여기에서 소개합니다
A:여기 모래 시계가 어디 있냐?
B:모래시계는 없네
A:누가 치웠나?
B:……
낭쓰:책
낭쓰는 유사한 발음인 낭서로 그 유래를 알아 보겠습니다
낭서가 책이라는 근거는 무예도보통지라는 책에서 근거를 확인 할수 있습니다
☞무예도보통지란?:[무예]는 창, 검, 도 등 병장기의 기예를 통칭하고 [도보]는 어떠한 사물을 실물의 그림을 통하여 설명하므로써 계통을 세워 분류하는 것을 의미하며 [통지]란
모든 것을 총망라한 종합서임을 뜻하고 있기 때문에 그 책명만 보아도 무술 기예를 그림을 통하여 설명한 종합서임을 알 수 있다.
책의 1권에 보면….
卷之一에
----장창, 죽장창, 기창, 당파, 기창(騎槍), 낭서
여기서 낭서가 유래하여 경상도로 왔다가(태국왕이 경상도에 살다가 간 것은 얼마전에
이야기 했습니다) 가면서 발음이 세어져 낭쓰가 되었답니다
http://rose0.kyungpook.ac.kr/%7Ez9703468/mdt.html:참고 경로
예)폼(디찬) 야-ㄱ 짜 빠이 란-카이- 낭쓰 캅(카):서점에 가고 싶습니다
쿤 처-ㅂ 아-ㄴ 낭쓰 르-:당신은 책 읽는 것을 좋아합니까?
낭쓰-핌:신문(책을 피면(핌) 신문 크기만큼 되나요?)
낭쓰- 드ㅓ-ㄴ 타-ㅇ:여권(외우기 어려우면 영어로 passport(파스뽓)으로 해도 된다더군요)
르두:계절
어느 집에 4형제가 있었는데 그들의 이름이 『그두,느두,드두,르두』였습니다
그두는 봄(르두-바이마이플리) 에 태어났고 느두는 여름(르두-러-ㄴ)에 태어났으며 드두(르두-바이마이루-엉) 는 가을에 태었으며 마지막으로 르두는 겨울(르두-나-우)에 태어 났답니다
그래서 4계절에 골고루 태어나서 성격도 다양하답니다
예)르두-혼:우기 르두-래-ㅇ:건기
가게중에서는 란(蘭)을 파는 가게 가 제일 인기가 좋죠
그래서 란을 파는 가게가 권리금도 높다죠?
진짠가?
나도 헛갈리네
어쩃던 우야튼간에 우리는 란을 가게로 아는 것이 중요합니다
예)란 카이 야:약을 파는 곳(약국)
란 카이 낭쓰:책을 파는 곳(서점)
란 땃폼:미용실 .이발소
옌:서늘한
춥다고 하기옌(예는) 좀 시원한 것 같고
시원하다고 하기옌(예는) 추운것 같은 날씨를 아십니까?
바로 태국말로 옌에 해당되는 서늘한입니다
뚜-옌은 냉장고 입니다
예)미-남 옌 마이:찬 물 있습니까?
바오(가벼운) 낙(무거운)
『이것 바오(봐요의 장난스러운 표현) 얼마나 가벼운지 몰라요』
그녀는 다이어트를 하고 나서는 자랑스레 나에게 이야기하였다
낙은 한문으로 풀어보겠습니다
낙을 한자로 쓰면 落(떨어질 :락)이 됩니다
『무거우니까 잘못하면 떨어지니까 조심하세요』
티:장소
우리가 보통 약속장소를 정할려고 하면 티나는(표나는)곳으로 즉 찾기 쉬운 곳으로 하는 것이
좋겠죠
태국의 유명한 주말시장인 짜투짝 시장을 아십니까?
여기에서도 약속장소는 시계탑이라고 하더군요
시장중앙에 높게 솟아있는 시계탑이 제일 티나는 장소이기에 제일 찾기 쉬워서 그런 것이 아닐까요?
그러면 오늘의 단어 티는 짜투짝 주말 시장에서 어렵게 찾아 보았습니다
『에에 마이크 시험중입니다. 단어 티는 빨리 티어(튀어) 나오세요』
예)티 낭:앉는 장소(자리,좌석)
티 팍:쉬는 장소(휴게소)
푸차이:남자, 푸잉:여자
푸는 어른을 뜻하는 말입니다
여자들은 이렇게 이야기 하죠 남자는 애나 어른이나 차이가 없다고 말입니다
그래서 결혼한 여자들은 이런식으로 이야기하곤 하죠
우리집에는 애가 둘이라고요 큰애(남편)와 작은애(아들) 라고 말입니다
푸차이가 남자인 것을 기억하면 푸잉이 여자라는 것은 혼돈될 일이 없겠죠
예)타-ㅇ 콰 쌈 랍 푸-잉:오른쪽은 여성용이고
타-ㅇ 싸-이 쌈 랍 추-차-이 캅(카):왼쪽이 남성용입니다
리약:부르다
초파리약이라고 부르는 F-KILLER에 대해서 아십니까?
초파리를 잡는데 F-KILLER만큼 좋은 것이 없다고 합니다:네이버 지식 검색에서
그런데 F-KILLER의 『 F 』가 무엇을 의미하는지는 네이버 지식검색에는 안나오더군요
개인적으로 생각해볼 때 날아다니는 놈을 잡는다고 해서 FLYING 거시기에서 F를 따오지 않았을까 하는 생각이 드는군요
예)추-어이 리-약 땀루-엇 너-이:경찰 좀 불러 주세요
추어이 리약 택시 칸능:택시 한대좀 불러 주세요
래우:빨리
반가운 친구가 오면(來友:래우) 빨리 나가서 맞이해야 되겠죠
예전에 이런 이야기가 있었죠
군대에 간 아들이 첫번째 휴가를 맞아 집에 오면 어머니가 버선발로 빨리 뛰어 나오시고
두번째 휴가를 나가면 문만 열고 왔냐 하고 맞이하시는데 말년 휴가때 나가면 문도 열지 않고
또 왔냐 하신다는 그런 이야기 말입니다
친구도 너무 자주 가면 그럴까요?
그냥 한번 생각해 봤습니다
요즈음은 서로의 생활이 바빠서 친구들도 자주 만나지 못합니다
외국에 나가서 살고 있기 때문에 만나지 못하고 있는 친구도 있고
국내에 있어도 서로의 생활때문에 자주 만나지 못합니다
우리는 친구가 오면(來禹:래우) 머라구요?
빨리 마중 갑시다
예)커 캅 래우 래우 너이 캅:좀 빨리 운전해 주세요
까루나- 캅 롯 래우 래우 너이 캅 으로 써도 되죠
키얀:쓰다
“희얀(키얀의 유사발음)하게 잘 쓰네”
유치원에 다니는 조카가 글씨를 쓰는 것을 보고 삼촌이 옆에서 하는 말이다
우리도 어려운 태국어-마치 라면 부스러기를 던져 놓은듯한-를 키-얀할수 있도록 노력합시다
예)커-토-ㅅ 폼 키-얀 핏:죄송합니다 틀리게 썻어요
커-토-ㅅ 뜨롱니- 키-얀 아라이 캅(카):죄송합니다만 이곳에 무엇을 씁니까?
키-얀 야-ㅇ 니 투-ㄱ 마이 캅(카):이렇게 쓰면 맞나요?
타한:군인
타한을 줄여쓰면 『탄』이라고 할수 있겠죠
한 10번쯤 타한을 빨리 발음하다 보면 어느 순간에 탄이 되어 있을겁니다
군인이 되면 오랜 훈련으로 탄 얼굴이 되기도 하고 총탄 및 포탄을 사용하는 것이 군인이기도 하죠
그리서 탄이 군인을 의미합니다
예)쿤 뻰 타하-ㄴ 르:당신은 군인입니까?
아라이:무엇
어릴때 이런말을 많이 듣고 자란분 있습니까?
“에라이(아라이) 자슥아 커서 무엇 이 될라꼬 이렇게 하니?”라고 말이죠
예)난 뻰- 아라이:저것은 무엇입니까?
완니-완 아라이:오늘 무슨 요일이냐?
츠 아라이 마이 루:이름이 무엇인지 모릅니다
아라이도 태국에서 자주 쓰이는 말중에 하나입니다
응안:그러면,그렇다면
용안은 임금님의 얼굴을 뜻합니다 그렇다면 응안은 무엇을 뜻합니까?
예)응안 아오 야-ㅇ 나-니 캅(카):그러면 이렇게 하시지요
응안 르- 캅(카) 팽 빠이 너이:그래요? 비싸네요.
“탕안”도 그러면이란 뜻으로 쓰입니다
탐마이:왜?
탐과 마이로 인수분해하여 알아보기로 합시다
탐은 전에 배운대로 탐문에서 알수 있듯이 물어보다 입니다
마이는 영어로 쓰면 『MY』즉 나의 의미를 가지고 있습니다
즉 내것을 묻다라는 의미를 가지고 있죠 그러면 『내꺼야?』란 의미로 해석할 수가 있습니다
자기것도 아니면서 내꺼야? 하고 물으면 이게 왜 니꺼야? 할수 있겠죠
이렇게 “왜?” 하고 물음을 안들으려면 개그콘스트 우비삼남매에 출연하는 김다래 양 처럼 아예 “내꺼야” 하고 소리치시던지요
예)탐 마이 패-ㅇ 야-ㅇ 니:왜 이렇게 비쌉니까?
탐 마이 캅(카):왜죠?
쑹:키큰
쑹이란 단어를 보면 키가 쑹하고 크는 모습이 떠오르지 않습니까?
저는 쑹이란 태국어를 보는 순간 키가 큰사람이 쑹하고 나타나는 느낌을 받았답니다
여러분도 그런 느낌을 받으면 쑹이란 단어를 쉽게 외울수 있답니다
예)쑹 타오라이 캅:키가 얼마입니까?
황:듣다
황상(항상) 이어폰을 귀에다 꼽고 음악을 듣던 여학생의
실화입니다
지하철에서 음악을 듣고 있는데 갑자기 방귀가 나올 것
같았답니다
그래서 위기를 모면해보려고 하는데 마침 베토벤의 운명이
운명처럼 나오길레 그 음악에 맞추어 방-방-방-방- 힘을 주어
타이밍에 맞추어 방귀를 뀌었답니다
그래서 그 여학생 황 되었답니다
말그대로 누렇게 되었다는 애기죠
예) 팽 타이 마이 다이(뻰) 때 첩 황 팽 타이' : '태국 노래는
못하는데 듣는건 좋아해'
킷:생각하다
킷은 옛날 TV드라마의 전격 Z 작전에서 나온 킷으로 그 실마리를 풀어보겠습니다
킷라는 자동차는 스스로 생각하여 주인의 안전을 지켜주기도 하는 아주 똑똑한 차랍니다
『킷와』는 ∼라고 생각하다라는 뜻입니다
예) 킷와 쌈 큰 :3박쯤으로 생각하고 있어요.
찬:층.학년
우리가 층계를 올라갈때에 찬찬히(천천히) 올라가야 안전하게 올라갈수 있습니다
특히나 짧은 치마를 입고 다니는 여학생들의 경우는 더더욱 찬찬히 일층 이층 이렇게
한층씩 올라가야 되겠죠
예) 찬 나이 캅(카):몇층 가십니까?
빠이 나이 캅으로 많이 쓰더군요
찬 까오 캅(카):9층 갑니다
컵쿤캅:감사합니다 이렇게 엘리베이터 안에서 쓸수 있죠
커:제발
『술마실때 커 하고 큰소리 내시는 분 제발(PLEASE) 조용히 마셔 주세요!』
예)커 코-ㄱ 너이 캅(카):콜라 주세요
커 비-야 쿠-엇 능 캅(카):맥주 한 병 주세요
커 남 쏨 캅(카):오렌지 주스 주세요
롱:내리다
롱을 영어로 쓰면 wrong(틀린,그릇된)입니다
지하철에서 롱(잘못) 내리면 길을 잃을수도 있으므로 주의해서 안내방송을 듣고 노선표를 잘보고 내려야 합니다
신입사원시절의 일입니다
그때 입사동기중에 부산에서 올라간 친구들이 많다 보니 지하철을 처음 타보는 친구들이 대부분 이었습니다
어느날 아침에 회사 연수원에 도착하여 아주 자랑스럽게 이야기 하는 것이었습니다
“야 오늘 내가 돈을 벌었는데 지하철을 갈아 타면서 아무 한테도 이야기 안하고
그냥 갈아 탔다”라며 아주 자랑스럽게(?) 무용담을 털어 놓았다
그러자 옆에 있던 서울 출신의 입사 동기왈 “원래 그러는거야”
“……….”
예)아-까-ㅅ 옌 롱:날씨가 차가와지다
푸-차-이 콘 능 똑 롱 빠이나이 매남:잃어버린것이 아닌가 조바심이 들었다
길을 잃다는 “롱탕”입니다
씨양:소리
우리나라에서는 모양 비디오 하면 여기저기서 소리가 나기 시작하여 전국이 시끄럽죠
그중에서도 씨-양 비디오가 제일 소리 가 크죠
왜냐하면 여자 연예인들중에 씨( C )-양이 제일 많기 때문이 아닐까요
최씨 연예인중에 유명한 여자 연예인이 많아서랍니다—이건 저의 생각.
이름은 여러분들이 한번 생각해 보시길……
예)츠 씨-양:이름 소리(명성,명예)
미 츠 씨-양:이름 소리가 있다(유명하다,명성이 있다)
씨-양 당당 너이 캅(카):좀 크게 말씀해 주세요
쨉;아프다
쨉을 영어로 풀어보겠습니다
영어로 쓰면 zap(쨉)이라고 쓸수 있겠죠
(단숨에) 해치우다,때리다 등의 뜻을 가지고 있습니다
때리면 맞는 사람은 당연히 아프겠죠
예)쨉 뜨롱 니(마-ㄱ):여기가 좀(많이) 아파요
디여우:하나,혼자
디-여우는 디와 여우로 인수분해하여 풀어 보기로 하겠습니다
디는 영어로 the를 원어민이 빨리 읽을때에는 거의 디로 들립니다
그리고 여우는 동물 여우로 풀어 보겠습니다
『여우의 새끼들은 태어나서 늦은 여름이나 가을초에 어미의 곁을 떠나 각각 독립 생활을 한다.』고 합니다 새끼 들의 독립심이 이정도인데 어미의 독립심은 어느 정도인지
짐작이 될 정도입니다
그래서 디-여우는 the+여우=여우의 독립심=독립=혼자 의 의미로 짐작할 수 있습니다
예)떠-ㅇ 까-ㄴ 허-ㅇ 디-여우 르- 허-ㅇ 쿠-카:싱글 룸을 원하십니까? 트윈룸을 원하십니까?
커- 허-ㅇ 디-여우 크-ㄴ 라 타오라이 캅(카):싱글 룸 주세요 하루에 얼마입니까?
이외에도 태국에는 콘디여우:혼자 안 디여우:한 개 티 디여우:1인분 양 디여우:1종류 등으로 다양하게 쓰입니다
툭:당하다
'소매치기'가 단순히 남의 소매를 툭 쳐서 그 속에 든 금품을 날쌔게 훔쳐 달아나는, 그나마 최소한의 양심은 남아 있는 '날쌘 좀도둑'이라면 '아리랑치기'는 취객의 주머니를 이리저리 뒤져서 금품을 훔친 다음 태연히 사라지는 '비양심적인 좀도둑'을 뜻하는 것이다. '
이상은 야후 지식검색에서 찾은 내용입니다
여기서 알수 있듯이 투-ㄱ 쳐서 소매치기를 당하는 것을 알수 있는데 당하고서도 잘 모르는 경우도 많이 있다죠
우리 모두 툭 치면 당한다는 사실을 명심하고 조심합시다
예)폼 투-ㄱ 롯 촌:나는 차에 치였습니다
루쓱:느끼다
루-쓱을 이해하기 위하여 인수분해 한번 해 봅시다
그러면 루(淚:눈물 루)와 쓱(쓱 딲다의 앞글자)로 나눌수 있습니다
눈물을 쓱 딲아내면서 제가 지금 너무 아픈데 감기몸살인 것 같아요 라며 의사선생님(머-)
에게 말할수 있겠죠?
예)루-쓱 뻰 왓:감기인것 같아요
루-쓱 뻰 아라이 캅(카):어떻습니까?
인디:기쁘다
옛날 아주 옛날에 어느 마을에서 한 할머니가 이런 말을 하였다
“이렇게 살려 주신것만 해도 어디인디 이렇게 선물까지 주시니 정말 기쁩니다”라고
그 고을사또에게 고했다고 한다
그런데 그 사연이 무슨 사연인지 저도 잘 모릅니다
예)인디-티-다이 루-짝:알게 되어서 기쁩니다
인디-티-다이 폽 깐 쿤:당신을 만나게 되어 기쁩니다
때:그러나
누구에게나 때는 있다 그러나 노력하지 않는 자에게는 때가 오지 않는다
우리가 살아가면서 누구에게나 세번의 기회(때)가 온다고들 이야기 하죠
그러나 이 기회를 잘 잡아서 성공하는 사람들은 많지 않습니다
가만히 있으면 때는 오지 않고 몸에 떼만 끼게 되겠죠
지금은 힘들어도 우리 모두 노력하면 좋은 시절이 와서 지나날의 어려움을 이햐기 할수 있는 때가 오리라 확신합니다
예)카오 뻰 땀루-엇 때- 폼 뻰 머-:그는 경찰이다 그러나 나는 의사이다
“때와”도 그러나 의 의미로 사용됩니다