北島(きたじま): でもテストに出(で)ないとは限(かぎ)らないから、要点(ようてん)は押(お)さえておいたほうがいいよ。(근데 시험에 안 나온다고 할 순 없으니까 요점을 파악해 두는 게 좋아.) 千田(ちだ): はい。わかりました。(네. 알겠습니다.) 北島: それと試験前(しけんまえ)に徹夜(てつや)で追(お)い込(こ)み。いわゆる一夜漬(いちやづ)けね。あれは通用(つうよう)しないから、計画的(けいかくてき)に勉強(べんきょう)すること。あとは・・・"夏(なつ)を制(せい)する者(もの)が受験(じゅけん)を制(せい)する"だから。がんばってね。(그리고 시험 전에 밤새워 스퍼트, 이른바 벼락치기! 그건 안 통하니까, 계획적으로 공부할 것. 또… “여름을 지배하는 자가 시험을 지배한다” 라고 하 니까. 파이팅!) 千田: ありがとうございます、先輩(せんぱい)。いろいろと参考(さんこう)になりました。(감사합니다, 선배님. 여러 가지로 참고가 됐어요.)