제가 너무 좋아하는 노래입니다. 노래방에서도 부른다는 ㅎㅎ
블리치 2기 엔딩곡이에요. 마음을 든든하게 해주는 가사랍니다^^*
サンキュー!! (Thank you!!)
블리치2기엔딩
song by Homemade家族
いつも ささえてくれる ひとたちに
언제나 날 지탱해주는 사람들에게
ひごろの おもいを こめた ラプソディ-
평소 때의 마음을 담은 랩소디
アプリシエ-ションの きもちよ とどけ
감사의 마음이여 전해져라
いつも ありがとう ほんと ありがとう
언제나 고마워 정말 고마워
たとえ どこに いたって きみの そんざいに
비록 어디에 있든지 그대의 존재에
かんしゃしてるよ
감사하고 있네
たそがれの まちが あかく そまる ころ
해질녘의 거리가 붉게 물들 즈음
なにげなく みちを あるいていた
아무 생각 없이 길을 걷고 있었네
いきかう ひとの むれが ます ごご
오가는 사람들의 무리가 늘어나는 오후
なんとなく たちどまってみた
어째선지 멈추어보았지
ボツリと あいた こころの すきま
콕 뚫린 마음의 빈틈을
うめるように うごいた けいたいの マナ-
메우려는 듯 울렸던 핸드폰 진동
キミは ひとりじゃない ほら みんな
그대는 혼자가 아니야 봐 모두
たがいに ささえあっていくのさ
서로 간에 서로를 지탱해주는 거야
ふあんていな みらいが こわくて
불안정한 미래가 두려워서
なやんでいた ぼくに むかって
고민하고 있던 나를 향해
なにも いわずに そっと てを
넌 아무 말 없이 손을
さしのべてくれる キミが いた
내밀어 주었지
かなしみが はんぶんに なった
슬픔이 반으로 줄었지
よろこびは にばいに ふくらんだ
기쁨은 두 배로 늘었지
ぎゃくの たちばに なったら すぐさま
반대의 입장이 되면 당장
そばまで かけつけると ちかった
그대 곁으로 달려가겠다고 맹세했어
いつも ささえてくれる ひとたちに
언제나 날 지탱해주는 사람들에게
ひごろの おもいを こめた ラプソディ-
평소 때의 마음을 담은 랩소디
アプリシエ-ションの きもちよ とどけ
감사의 마음이여 전해져라
いつも ありがとう ほんと ありがとう
언제나 고마워 정말 고마워
たとえ どこに いたって きみの そんざいに
비록 어디에 있든지 그대의 존재에
かんしゃしてるよ
감사하고 있네
far away far away
far away far away
멀리 저 멀리
とおく はなれていても
멀리 떨어져 있어도
ながれる ときの なかで
흐르는 시간 속에
ともに すごした ひびの きおくは
함께 지냈던 나날들의 기억은
けして きえる ことは ないのさ
절대 사라질 리 없는 걸
なかまや かぞくや こいびと
친구랑 가족, 연인
そしてであった すべての ひとびと
그리고 내가 만났던 모든 사람들
「ありがとう!」みんなの おかげで
「고마워!」여러분 덕택에
また あすから ちから つよく ふみだせる
내일부터 다시 힘껏 발을 내딛을 수 있어
ひとは だれも ひとりでは
사람은 누구도 혼자서는
いきていけやしない
살아갈 수 없어
たがいが たがいを いつも ケアしあい
서로가 서로를 언제나 보살피고
りかいできない ときは はなしあい
이해할 수 없을 때는 서로 이야기하고
はら かかえるぐらい わらいあいたい
배를 움켜쥘 만큼 서로 웃고 싶어
なのに、なぜ こう ときに けなしあい
그런데, 어째서 이런 때에 서로 헐뜯고
きずつけあうのって きが しない?
서로 상처 입히고 있다는 걸 깨닫지 못해?
バカバカしいほど キミが すきだ
어이없을 정도로 그대가 좋아
てれくさいけど ちょっと ほんきだ
쑥스럽지만 약간 진심이야
いつも ささえてくれる ひとたちに
언제나 날 지탱해주는 사람들에게
ひごろの おもいを こめた ラプソディ-
평소 때의 마음을 담은 랩소디
アプリシエ-ションの きもちよ とどけ
감사)의 마음이여 전해져라
いつも ありがとう ほんと ありがとう
언제나 고마워 정말 고마워
たとえ どこに いたって きみの そんざいに
비록 어디에 있든지 그대의 존재에
かんしゃしてるよ
감사하고 있네
きっと みんな いがいと シャイで
분명 모두 의외로 부끄럼을 타서
めんと むかって
얼굴을 마주하고서는
なかなか くちに だして いえなくて
좀처럼 입 밖으로 내어 말할 수 없어서
だけど ほんとは いいたいくせに
하지만 실은 말하고 싶으면서
なにかが じゃまして みんな つよがって
무언가가 방해해서 모두 강인한 척하고
ときには さらけだして つたえよう
때로는 드러내서 전하자
ことばには ふしぎな ちからが やどるよ
말에는 신비한 힘이 깃들어 있어
かんたんな ことさ じぶんから まず
간단한 거라구 자기부터 먼저
はじめよう きっと できるよ…
시작하자 반드시 할 수 있어…
振り向けば I'll be there
뒤돌아보면 I'll be there
Just forever 君がいてくれたように
Just forever 그대가 있어주었던 것처럼
振り向けば I'll be there
뒤돌아보면 I'll be there
Just forever 君がいてくれたように
Just forever 그대가 있어주었던 것처럼
いつも ささえてくれる ひとたちに
언제나 날 지탱해주는 사람들에게
ひごろの おもいを こめた ラプソディ-
평소 때의 마음을 담은 랩소디
アプリシエ-ションの きもちよ とどけ
감사의 마음이여 전해져라
いつも ありがとう ほんと ありがとう
언제나 고마워 정말 고마워
たとえ どこに いたって きみの そんざいに
비록 어디에 있든지 그대의 존재에
かんしゃしてるよ
감사하고 있네
いつも ささえてくれる ひとたちに
언제나 날 지탱해주는 사람들에게
ひごろの おもいを こめた ラプソディ-
평소 때의 마음을 담은 랩소디
アプリシエ-ションの きもちよ とどけ
감사의 마음이여 전해져라
いつも ありがとう ほんと ありがとう
언제나 고마워 정말 고마워
たとえ どこに いたって きみの そんざいに
비록 어디에 있든지 그대의 존재에
かんしゃしてるよ
감사하고 있네
첫댓글 전통적인 노래네요 정말 좋습니다.