Katie Melua - If You Were a Sailboat
(케이티 멜루아 - 당신이 범선이었다면)
▼
https://youtu.be/8hOwLap5Je8
가사
당신이 카우보이라면 나는 당신을 따라갈 것입니다
If you were a cowboy I would trail you
당신이 나무 조각이라면 나는 당신을 바닥에 못 박을 것입니다
If you were a piece of wood I'd nail you to the floor
당신이 범선이라면 나는 당신을 해안으로 데려갈 것입니다
If you were a sailboat I would sail you to the shore
당신이 강이라면 나는 당신을 수영 할 것입니다
If you were a river I would swim you
당신이 집이라면 나는 내 모든 날을 당신 안에 살 것입니다
If you were a house I would live in you all my days
당신이 설교자라면 나는 내 방식을 바꾸기 시작할 것입니다
If you were a preacher I'd begin to change my ways
가끔 난 운명을 믿어
Sometimes I believe in fate
하지만 우리가 만드는 기회
But the chances we create
항상 더 진실하게 울리는 것 같아
Always seem to ring more true
당신은 나를 사랑할 기회를 잡았다
You took a chance on loving me
나는 당신을 사랑할 기회를 잡았다
I took a chance on loving you
내가 감옥에 있었다면 당신이 날 샘솟게 할 거라는 걸 알아
If I was in jail I know you'd spring me
내가 전화라면 당신은 하루 종일 나에게 전화를 걸거야
If I was a telephone you'd ring me all day long
내가 고통스럽다면 당신이 나를 달래는 노래를 불러줄 거라는 걸 알아
If I was in pain I know you'd sing me soothing songs
가끔 난 운명을 믿어
Sometimes I believe in fate
하지만 우리가 만드는 기회
But the chances we create
항상 더 진실하게 울리는 것 같아
Always seem to ring more true
당신은 나를 사랑할 기회를 잡았다
You took a chance on loving me
나는 당신을 사랑할 기회를 잡았다
I took a chance on loving you
내가 배고프면 당신은 나를 먹일 것입니다
If I was hungry you would feed me
내가 어둠 속에 있었다면 당신은 나를 빛으로 인도할 것입니다.
If I was in darkness you would lead me to the light
내가 책이라면 당신이 매일 밤 나를 읽을 거라는 걸 알아
If I was a book I know you'd read me every night
당신이 카우보이라면 나는 당신을 따라갈 것입니다
If you were a cowboy I would trail you
당신이 나무 조각이라면 나는 당신을 바닥에 못 박을 것입니다
If you were a piece of wood I'd nail you to the floor
당신이 범선이라면 나는 당신을 해안으로 항해 할 것입니다
If you were sailboat I would sail you to the shore
당신이 범선이라면 나는 당신을 해안으로 항해 할 것입니다
If you were sailboat I would sail you to the shore
당신이 범선이라면 나는 당신을 해안으로 항해 할 것입니다
If you were sailboat I would sail you to the shore
본문은 Chrome 과 글자 크기 110%에 최적화 돼 있음을 알립니다.