Now, I'm about to show you some very sensitive information. |
이제 여러분께 아주 민감한 정보를 보여드릴게요 |
The final point totals each of you achieved |
지구에서 여러분의 행동으로 얻어낸 |
for all your actions on Earth. |
점수의 총합입니다 |
Whoa, your point total was crazy high, Eleanor. |
"엘리너 셸스트롭 치디 아나곤예, 타하니 알자밀" 당신 총점 정말 미친 듯이 높네요, 엘리너 |
[laughs] Oh, sorry, "Crazy High Eleanor" was my nickname in college. |
죄송해요, '미친 약쟁이 엘리너' 제 대학 시절 별명이었어요 |
I accidentally saw these point totals when Michael |
우연히 마이클이 싱크홀을 막았을 때 |
was fixing the sinkhole. It gave me an idea. |
점수를 보고 아이디어를 얻었어요 |
We will apply the formula to Eleanor's actions here |
엘리너가 굿 플레이스에서 한 일을 공식에 적용하는 거예요 |
in The Good Place, and if you earn enough new points, |
만약 그 새 점수가 충분하다면 우린 당신이 여기 있어야 한다고 주장할 수 있을 거예요 |
then we could argue that you should stay here. |
우린 당신이 여기 있어야 한다고 주장할 수 있을 거예요 |
-Would that work? -[Michael] Don't know, |
- 그게 먹힐까요? - 모르죠 |
never had to prove someone belonged here before. |
이전에는 누가 이곳에 속하는 걸 증명해야 했던 적이 없었어요 |
But the judge will be here soon, and this is the best way to build our case. |
하지만 판사님이 곧 올 테니 이 방법이 최선이에요 |
Now, the average point total |
이곳 거주자들의 평균 점수는 |
for a resident here is roughly 1.2 million. |
대략 120만 점이에요 |
Right now, based on everything that you did on Earth, |
당신이 지구에서 했던 모든 행동을 점수화하면 |
you have -4,008. |
- 4,008점이네요 |
That's not great, |
좋지는 않네요 |
but I'm gonna do nice things |
하지만 난 여기에 있는 모든 멍청이들을 위해 |
for every goober in this place until my point total is so high |
선한 일을 할 거예요, 그래서 내 점수가 아주 높아지게 되면 |
I can rub it in all their smug faces. |
그걸 그들의 우쭐해 하는 얼굴에 대고 문질러 줄 거예요 |
-[beeps] -You just lost five points. |
당신 방금 5점 잃었어요 |
-Hello! -Hi, how are you? |
- 안녕하세요! - 안녕하세요, 잘 지내죠? |
There has to be something bigger I can do than holding the door and waving. |
문 잡아주고 인사하는 것보다 더 큰 일을 할 수 있을 거 같아요 |
There's no way every Walmart greeter is in The Good Place. |
모든 월마트 문지기가 모두 굿 플레이스에 오는 건 아니잖아요 |
"Walmart"? |
월마트? |
It's a place regular people go. |
평범한 사람들이 가는 곳이에요 |
-You haven't heard of it. -Look, I know this is tedious, |
- 들어본 적 없을 거예요 - 나도 이게 지루한 거 알아요 |
but holding a door for someone is three points, |
하지만 누군가를 위해 문을 잡아주면 3점이에요 |
and if you do it for everyone in the neighborhood, |
그리고 이 지역에 있는 모두를 위해 이 일을 한다면 |
then that's almost 1,000 points for just a start. |
1,000점 가까이 벌 수 있어요 시작으론 나쁘지 않죠 |
Besides, all the big-ticket items are impossible, I'm afraid. |
게다가, 안타깝지만 높은 점수를 주는 항목은 불가능한 것들이에요 |
It's not as if you could, |
당신이 할 수 있는 일이 아니에요 |
you know, "sacrifice your life to save others" |
'다른 사람을 구하기 위해 당신의 생명을 희생하라'든지 |
or "change the consciousness of a nation." |
'한 국가의 국민 의식을 바꿔라' 같은 거예요 |
Both of which I did, by the way. Such fun. |
참고로, 난 둘 다 해냈어요 너무 재미있었죠 |
Have a wonderful day. |
좋은 하루 보내세요 |
This is pointless! |
이건 무의미해요 |
The ticker isn't even going up, and everyone's giving me the stink eye. |
측정기는 올라가지도 않았어요 다들 나를 째려보고 있고요 |
Eleanor, everyone hates you. |
엘리너, 모두 당신을 미워해요 |
Well, fork you too. |
당신도 엿이나 먹어요 |
No, this is good. |
아니요, 이건 좋은 기회예요 |
Now that we know, we can actually do something about it. |
이제 우리가 아니까, 이거로 뭔가를 해낼 수 있어요 |
And I am an expert at mediating conflict, |
그리고 난 분쟁 조정 전문가예요 |
like when my friends Scary, Sporty, Posh, and Baby |
내 친구 스캐리, 스포티 포시 그리고 베이비가 |
had an issue with my other friend, Archbishop Desmond Tutu. |
다른 친구 대주교 데스먼드 투투와 문제가 있던 때 같이 말이죠 |
Yeah, I don't know what I love more |
그래요, 우린 매일 아침 식사로 항상 삶은 달걀을 먹는데 |
about our morning hard-boiled egg routine, the eggs or the routine. |
삶은 달걀이 더 좋은지 아침 식사가 더 좋은지 모르겠어요 |
[chuckles] Um, actually, this morning, there's a little surprise in yours. |
삶은 달걀이 더 좋은지 아침 식사가 더 좋은지 모르겠어요 사실 오늘 아침엔 당신 거를 보면 약간 놀랄 거예요 |
"I love you." How cute. |
'사랑해요' 정말 귀여워요 |
I love you too, egg. |
나도 사랑해, 달걀아 |
Oh, no. No, Chidi, that's me saying that to you. |
오, 아니, 치디, 그건 내가 당신한테 하는 말이에요 |
I love you. |
사랑해요 |
Well, that is something. |
이건... 정말 특별한데요 |
I know you've gone through a lot, |
당신이 많은 일을 겪은 걸 알아요 |
and now I'm throwing this at you, but I just... |
그리고 지금 나도 당신한테 이러고 있고요, 하지만 난... |
I had to tell you how I feel. |
내 감정을 말해야만 했어요 |
I love you. No need to respond. |
사랑해요, 아무 대답 안 해도 돼요 |
-Great. -Well, at some point, |
- 좋아요 - 그래도 언젠가는 |
you'll respond, right? |
당신도 대답해줄 거죠? |
I just meant no rush. |
서두르지 않아도 된다는 의미였어요 |
You wanna talk about eggs again? |
다시 달걀 이야기 하고 싶어요? |
Mmm... This isn't right. |
이건 옳지 않아요 |
I'm sorry, I've never kissed anyone before. |
미안해요, 전 누구와도 키스해본 적이 없어서요 |
Is one tongue okay? I can add more tongues. |
혀 하나로 괜찮나요? 혀를 더 만들 수도 있어요 |
No, that's not it. |
아니요, 그게 아니에요 |
We're married now, but we still haven't told your dad. |
우린 이제 결혼했는데 아직 당신 아빠한테 알리지 않았어요 |
Once again, Michael is not my dad, and we shouldn't tell him. |
다시 말하지만, 마이클은 아빠가 아니에요, 그에게 말하면 안 돼요 |
If Michael finds out that we're married, |
만약 마이클이 우리가 결혼한 걸 알게 되면 |
then he'll know you're not Tahani's soulmate, |
당신이 타하니의 소울메이트가 아니라는 것도 알게 될 거고 |
and then he'll know that you're really Jason and not Jianyu. |
그러면 당신이 지안유가 아닌 제이슨이라는 것도 알게 될 거예요 |
He'd send you to The Bad Place. |
마이클이 당신을 배드 플레이스로 보낼 거라고요 |
Hmm, I don't want to lose you, girl. |
난 내 여자를 잃기 싫어요 |
-I'm not a girl. -But also, |
- 전 여자가 아니에요 - 게다가 |
I'm tired of living a lie. We gotta go public. |
난 거짓말하는 것도 싫증 났어요 사람들에게 알려야 해요 |
I hate all this hiding. |
이렇게 숨는 것도 정말 싫어요 |
I want us to have the life we deserve. |
난 우리가 누려야 할 삶을 누리고 싶어요 |
Pillboi, let's talk big picture. |
필보이, 더 큰 그림을 얘기해 보자 |
You know I love Jacksonville. |
내가 잭슨빌을 좋아하는 거 알잖아 |
J-town. |
제이 타운 |
It's easily one of the top ten swamp cities |
거기가 10위 안에 드는 플로리다 북동부의 |
in northeastern Florida, but if we're gonna make it |
늪지 도시인 건 맞지만 DJ로 성공하기 위해서는 |
in the DJ game, we gotta get to Miami. |
우린 마이애미로 가야만 해 |
Oh, yeah, but Miami's expensive. |
마이애미는 비싸잖아 |
We just don't got that skrilla, B. |
우린 그 정도로 부자가 아니야 |
I mean, I got ten bucks to my name, |
내 말은 나한테 10달러 있었는데 |
and I spent eight of it on this burrito, |
이 부리토에 8달러를 썼고 |
and the other two on guac. |
나머지 2달러를 과카몰리에 썼어 |
I know what we gotta do. |
난 우리가 뭘 해야 하는지 알아 |
We're gonna rob this restaurant. |
이 식당을 터는 거야 |
Great idea! |
멋진 생각이야! |
But what if we get caught? |
만약 잡히면? |
Then we'll just get married, so that no one can testify against us. |
우리가 결혼하면 돼, 그럼 누구도 우리한테 불리한 증언 못 할 거야 |
Dope! |
멋진데 |
Yo... I got diarrhea, I'll be right back. |
이봐 설사할 거 같아, 금방 다녀올게 |
Me too. I'll race you. |
나도, 내가 먼저 갈 거야 |
[both laughing] Best friends! |
절친이니까! |
Thank you all for participating in our focus group for Fake Eleanor. |
가짜 엘리너 포커스 그룹에 참여해 줘서 고마워요 |
Think of this as an open forum |
이걸 공개 토론회라고 생각하고 |
for you to air any and all grievances that you may carry against her. |
그녀에 대해 가지고 있는 모든 불만을 털어놓으세요 |
I was flying on the second day, and when you caused the trash storm, |
난 둘째 날에 하늘을 날고 있었어요 그리고 당신이 그 쓰레기 폭풍을 일으켰을 때 |
I crashed into a rotting turkey carcass, and it exploded. |
난 썩어가는 칠면조 사체에 충돌했고 그건 폭발까지 했어요 |
-Oh, dear. -All this |
- 오, 저런 - 이 모든 |
cartilage and bone got tangled up in my hair, |
연골과 뼈가 내 머리카락에 엉켰고 |
and its skin was all over my skin. |
칠면조 살은 제 피부를 뒤덮었죠 |
I didn't know where I ended and the turkey carcass began. |
내가 어디에 떨어졌는지, 칠면조 시체가 어디서 왔는지도 몰랐어요 |
Well, if it makes you feel any better, your skin looks amazing. |
이 말이 위로될지 모르겠지만 당신 피부 엄청 좋아 보여요 |
My cafe got destroyed by the giant frog, |
제 카페는 거대한 개구리 때문에 무너졌고 |
then I reopened it and it fell into the sinkhole. |
그런 후에 다시 개장했는데 싱크홀에 빠져 버렸어요 |
Just like me. I fell in, too. |
나와 같군요 나도 거기에 빠졌어요 |
Who else feels that Eleanor has ruined |
이곳에 온 이후로 엘리너가 |
every moment of your existence since you arrived? |
당신의 삶을 망가뜨렸다고 느낀 분들 또 있으세요? |
Excellent. I must confer with Eleanor for a tick, |
훌륭해요, 잠시 엘리너와 얘기를 해야겠어요 |
so please, just enjoy the lemonade and cookies. |
그동안 레모네이드와 쿠키를 좀 들고 계세요 |
It seems everyone's problem with me is me. |
보니까, 내가 모두의 문제인 거 같네요 |
Yes, it would appear that way. |
그래요, 그래 보이네요 |
The last moment they were happy was at my party. |
저 사람들이 행복했던 마지막 순간은 내 파티였어요 |
We have to recreate that party. |
우린 그 파티를 다시 해야 해요 |
We have to take them back to that night before I started |
내가 이 지역에 영향을 주기 전의 그 밤으로 사람들을 되돌려 놓고 |
affecting the neighborhood, and give them a fresh start. |
새로운 시작을 할 수 있게 해야 해요 |
Yes, of course. |
맞아요, 당연하죠 |
We must throw the perfect party, |
완벽한 파티를 열어야만 해요 |
or else you'll be tortured by demons forever. |
그러지 않으면 당신은 영원히 악마한테 고통받게 될 거예요 |
This will be the fourth most important party I have ever thrown. |
내가 주최했던 파티 중 4번째로 중요한 파티가 될 거예요 |
Janet, there you are. |
재닛, 여기 있었군요 |
Some residents are complaining that you're not responding... |
당신이 응답하지 않는다고 일부 주민들이 불평을... |
I'm sorry, what's going on? |
미안한데 어떻게 된 거죠? |
Is that a wedding ring? |
그거... 결혼반지예요? |
Yes. |
네 |
I'm married. |
난 결혼했어요 |
-To whom? -Sorry, my protocol forbids me |
- 누구하고 결혼했죠? - 죄송해요, 제 프로그램이 |
from telling you any private information about any resident. |
당신에게 거주민의 개인 정보를 말하는 걸 금지하고 있어서요 |
Is it that person? |
그게 저 사람인가요? 지안유인가요, 결혼반지를 끼고 |
Jianyu, the man standing right there, also wearing a wedding band? |
그게 저 사람인가요? 지안유인가요, 결혼반지를 끼고 바로 저기 서 있는 사람요? |
Dad... |
아버님... |
We need to talk. |
얘기 좀 하시죠 |
I just want to make sure that I have this right. |
제가 제대로 이해한 건지 확인하고 싶어요 |
Uh, Jianyu is not a Taiwanese monk, |
지안유는 타이완 수도승이 아니라 |
but rather someone named Jason Mendoza, |
제이슨 멘도사라는 이름을 가진 사람이라는 거죠 |
a failed DJ from Jacksonville, Florida. |
플로리다 주의 잭슨빌에서 온 실패한 DJ고요 |
I wasn't a failed DJ, |
전 실패한 DJ가 아니었어요 |
I was pre-successful. |
성공하기 전의 DJ였죠 |
And you two are married. |
그리고 둘은 결혼했고요 |
Hells yeah, homey. We love each other. |
그래요, 우린 서로 사랑해요 |
She makes the bass drop... |
재닛은 내 마음을 |
In my heart. |
울려요 |
And Jason is a person who was near me, |
그리고 내 옆에는 제이슨이 있었죠 |
and then he asked me to marry him, |
그런 후에 나한테 청혼을 했어요 |
and there is nothing in my protocol |
그리고 제 프로그램에는 특별히 |
that specifically barred that from happening. |
이런 일이 일어나는 걸 금지하는 건 없어요 |
-So I agreed. -Love you too, babe. |
- 그래서 승낙했죠 - 나도 사랑해요, 자기 |
Janet. |
재닛 |
Please tell me how this could have happened. |
어떻게 이런 일이 일어날 수 있었는지 나한테 말해줘요 |
Unclear. As you know, each time I am updated, |
명확하지 않아요, 아시다시피 제가 업데이트될 때마다 |
I accrue new knowledge and abilities. |
전 새로운 지식과 능력을 얻어요 |
My suspicion is that when I was rebooted, I bonded with Jason in a way |
아마 제가 재시동되었을 때 제이슨과 연결된 게 아닌가 해요 |
that I have never bonded with anyone before. |
예전엔 그 누구와도 연결되지 않았던 방법으로 말이에요 |
I seem to have gained a new understanding of love. |
사랑에 대해 새로운 지식을 얻은 것 같아요 |
I also learned how to do this. |
그리고 이걸 하는 법도 배웠어요 |
I will speak to you later. Go to your void. |
나중에 얘기하도록 하죠 당신은 가보세요 |
-Okay. -[tone chimes] |
알겠어요 |
-No, Janet, come back! -[tone chimes] |
안 돼요, 재닛, 돌아와요! |
-Hi there. -Go. |
- 안녕하세요 - 가세요 |
-Sure thing. -[tone chimes] |
알겠습니다 |
-No! -Stop doing that. |
- 안 돼요! - 그만 하세요 |
-[tone chimes] -Me? |
저요? |
-Go! -Goodbye. |
- 돌아가세요! - 안녕히 계세요 |
-Janet, come back. -I love you. |
- 재닛, 다시 돌아와요 - 사랑해요 |
I love you too! |
나도 사랑해요 |
That is Sachveer, |
이 사람은 사치비어고 |
and his problem with me is... |
나 때문에 일어난 일은... |
Oh, one of the giraffes tried to hump him. |
기린 중 하나가 이 사람이랑 교미하려 했어요 |
[snickers] It's gonna be hard to keep a straight face tonight. |
오늘 밤에 얼굴 똑바로 보기 힘들겠는 걸요 |
Hey, can I ask your advice on something? |
저기, 조언 좀 얻어도 될까요? |
Are you sure, dude? |
정말로요, 친구? |
Isn't there someone else better you could ask, |
조언을 구할 더 나은 사람이 있지 않나요? |
like literally anyone else? |
말 그대로 누구든지? |
Well, it's a sensitive matter, and you... You do know me pretty well. |
이건 민감한 문제예요 그리고 당신은... 날 잘 알잖아요 그래서 문제는, 진짜 엘리너가 날 사랑한다고 했어요 |
So, here it is. Real Eleanor said she loves me. |
그래서 문제는, 진짜 엘리너가 날 사랑한다고 했어요 |
Hey, man, nice pull. She's a great person. |
와, 축하해요 엘리너는 좋은 사람이에요 |
I don't know what to do. |
난 어떻게 해야 할지 모르겠어요 |
I mean, we are soulmates, so I probably do love her, |
내 말은, 우린 소울메이트예요 그래서 아마 그녀를 사랑할 거예요 |
but then again, how do I know if my motivation is correct? |
하지만 그렇다면 내 동기가 옳다는 걸 내가 어떻게 알까요? |
Maybe I think I'm supposed to love her, |
내가 엘리너를 사랑해야 한다고 생각할 수도 있지만 |
but if I tell her that I love her for the wrong reasons, it won't mean anything. |
잘못된 이유로 그녀를 사랑한다고 말하면, 아무 의미가 없잖아요 |
You have a tendency to over-think things. |
당신은 너무 생각이 지나친 경향이 있어요 |
Turn off that giant brain, and just say you love her too. |
그 거대한 뇌를 좀 멈추고 그냥 당신도 사랑한다고 해요 |
-You think? -If this were some |
- 그렇게 생각해요? - 만약 이 사람이 그냥 |
random person you hooked up with at a Diamondbacks game |
다이아몬드백스 경기에 갔다가 간이 화장실 뒤의 주차장에서 |
in the parking lot behind the port-a-potties-- |
처음 만나 시간을 보낸 아무나라면 |
Not based on a real example... I would say keep mulling, |
진짜 있었던 일은 아니지만 심사숙고하라고 할 거예요 |
but this is your soulmate. |
하지만 이 사람은 당신의 소울 메이트예요 |
She's universe-approved. |
그녀는 우주가 인정한 사람이에요 |
Tell her you love her. |
그녀에게 사랑한다고 말해요 |
Hey, your score just went up 20 points. |
와, 당신 점수가 20점 올랐어요 |
Yeah, 'cause I give great advice. |
그래요, 내가 좋은 조언을 했기 때문이에요 |
Now maybe you'll finally listen to me and take off those glasses. |
이제 당신이 드디어 내 말을 듣고 그 안경을 벗을 것 같군요 |
We are in the afterlife, dummy, nature's Lasik. |
우린 사후 세계에 있어요, 바보 씨 자연이 해준 라식이라고요 |
Okay. I think I figured this out. |
좋아요, 이게 어떻게 된 건지 알아낸 거 같군요 |
There is a real Jianyu, a Taiwanese monk |
진짜 타이완 수도승 지안유가 있어요 |
who took an oath of silence at the age of eight. |
8살에 침묵 서약을 했네요 |
But, three months ago, |
하지만 3달 전에 |
he went into such a deep meditative state that he registered as dead, |
너무 깊은 명상에 들어가서 사망한 거로 등록이 됐어요 |
and when you died at that exact same moment, |
그리고 바로 그때 당신이 죽었고 |
our system mistook you for him... |
우리 시스템이 당신을 지안유로 오인한 거예요 |
Perhaps because you share the exact same IQ. |
아마도 당신이 정확히 똑같은 IQ를 가졌기 때문일 거예요 |
-Cool. -No, not cool. |
- 멋지네요 - 아뇨, 안 멋져요 |
He stopped learning at the age of seven. |
지안유는 7살에 배우는 걸 그만뒀어요 |
Okay. So, now, this is sort of a quick litmus test, |
좋아요, 이제 이건 일종의 빠른 리트머스 테스트예요 |
basic questions designed to tell whether you were |
당신이 근본적으로 좋은 사람인지 나쁜 사람인지 |
fundamentally good or bad. |
알 수 있도록 만들어진 기본적인 질문들이에요 |
Number one. Did you ever commit a serious crime? |
첫 번째 질문, 당신은 중한 범죄를 저지른 적이 있나요? |
Yes. I blew up a guy's speedboat after he sued me. |
네, 어떤 사람이 날 고소해서 그의 쾌속정을 폭파했어요 |
-[beeps] -And... |
그리고... |
I stole an old lady's fake leg once on a dare. |
한 번 도전 삼아 어떤 할머니의 의족을 훔친 적이 있어요 |
Did you ever have a personalized license plate? |
당신은 맞춤 번호판을 가져 본 적이 있나요? |
Yeah, dawg. "I love butts". |
네, 당연하죠 '난 엉덩이를 사랑해'였어요 |
Have you ever paid money to hear music performed |
음악을 듣기 위해 돈을 쓴 적이 있나요? |
by California funk-rock band the Red Hot Chili Peppers? |
캘리포니아의 펑크 록 밴드인 레드 핫 칠리 페퍼스의 |
Yo, the Chilis? |
아, 그 칠리요? |
-I saw them in concert like 50 times. -[beeps] |
난 그 밴드를 콘서트에서만 50번은 봤어요 |
I once got arrested trying to steal Flea's bass guitar. |
한번은 플리의 베이스 기타를 훔치려다가 체포된 적도 있죠 |
Oh, that was another serious crime I committed. |
오, 이건 내가 저지른 또 하나의 중한 범죄였어요 |
-I should have mentioned that earlier. -[beeps] |
이것도 아까 말했어야 했었어요 |
Is it just me, or am I acing this test? |
나만 그런가요? 아니면 내가 이 시험을 잘 치고 있는 건가요? |
Oh, this is bad. |
오, 이거 안 좋아요 |
Oh, this is so, so bad. |
이건 정말 안 좋아요 |
Oh, I thought I had everything under control |
난 모든 게 내 통제하에 있다고 생각했어요 |
when I found Eleanor, but somehow, you are... |
내가 엘리너를 찾았을 때는 말이죠 하지만 어쩐지 당신은 |
You're so much worse. |
당신은 훨씬 나빠요 |
No, don't... Don't touch... |
아니요, 만지지 말아요... |
How does that still work? |
어떻게 이게 아직도 효과가 있죠? |
Everything's gonna be fine, homey. I promise. |
다 괜찮아질 거예요, 친구 약속할게요 |
I don't know, B. What if it doesn't work? |
나도 모르겠어 이게 안 되면 어떻게 하지? |
Hey, we thought of everything, except for an alibi |
이봐, 우린 모든 걸 준비했어 알리바이하고 도주로를 |
and an escape route, but we'll figure it out as we go. |
빼곤 말이야, 하지만 하다 보면 알게 될 거야 |
You don't wanna over-think these things. |
이런 걸 가지고 너무 깊게 생각하지 마 |
-I'm kinda freaking out here. -Pillboi, I got you. |
- 나 지금 미칠 것 같아 - 필보이, 내가 있잖아 |
This plan is foolproof. |
이 계획은 실패할 리 없어 |
And when it's over, we can finally have the lives we deserve. |
그리고 이게 끝나면, 우린 마침내 우리가 누려야 할 삶을 살 수 있어 |
Di Giorno! |
안녕하세요! |
[in fake accent] I am a safe installer here to install-a da safe. |
여기 금고를 설치하러 온 금고 설치기사예요 |
So just-a point to where the guacamole money is, |
그러니까 과카몰리 판 돈이 어디 있는지 가리켜만 줘요 |
and I'll install-a the safe in the, how you say, place? |
그럼 제가 이 금고를 설치할게요 뭐라고 하죠? 그 장소에 말이죠 |
Yeah, hi, we're being robbed. |
네, 안녕하세요 여기 강도가 들었어요 |
J, they're on to us, man. |
제이슨, 저들이 눈치챘어 |
His hat's a golf ball, and he's a got a terrible mustache. |
골프공 패턴 모자를 쓰고 끔찍한 콧수염이 있어요 |
We need to get married now. |
우리 지금 결혼해야 해 |
I do, for always and forever. |
나도, 항상 그리고 영원히 |
I do! |
나도! |
Eleanor, for an utter novice, you have thrown a lovely party. |
엘리너, 완전 초보치고는 멋진 파티를 열었네요 |
Well, thanks, but it's not working. |
고마워요, 하지만 효과가 없어요 |
Not one more point. |
1점도 못 얻었어요 |
What the fork? |
빌어먹을! |
[Tahani] Oh, look, Michael's here. He can help. |
봐요, 마이클이 왔어요 그가 도와줄 수 있을 거예요 |
Michael. Would you do us the honor of saying a few words? |
마이클, 우리에게 몇 마디 해주시면 큰 영광일 거예요 |
I don't know that I'm in the right frame of mind. |
내 정신상태가 괜찮은지 모르겠어요 |
Please, they'll listen to you. Just pay me a few compliments. |
부탁이에요, 사람들이 당신 말은 들을 거예요 그냥 제 칭찬 조금 해주세요 |
You know, I'm great, heart of a champion, basically your muse, you get it. |
난 대단하고 챔피언의 마음을 가진 당신의 뮤즈라고요, 알겠죠 |
Attention, everyone. Michael would like to say a few words. |
모두 주목해주세요, 마이클이 몇 마디 하고자 합니다 |
Hello, everyone. Good to see you all here, |
안녕하세요, 여기서 여러분을 보니까 다들 반가워요 |
mingling around with your various secrets. |
여러분의 다양한 비밀과 함께 어우러져서 말이죠 |
Who really knows which of you are who you say you are. |
당신이 주장하는 당신이 진짜인지 어떻게 알까요? |
No way to know unless I pull your skeletons out, right? |
내가 여러분 뼈를 끄집어내지 않는 이상 알 수가 없어요, 그렇죠? |
Okay. |
좋아요 |
Take her easy. |
엘리너에게 잘 해주세요 |
Yes. Well said. |
네, 좋은 말씀이었어요 |
Now, we shall hear from tonight's featured guest. |
이제 오늘 밤 특별 손님의 말을 들어볼까요? |
She's kind, she's humble, |
그녀는 친절하고, 겸손한 |
she's the Walmart of friends. |
친구들의 월마트입니다 |
Did I use that word right? |
내가 그 말 맞게 썼어? |
Eleanor Shellstrop. |
엘리너 셸스트롭입니다 |
Hi, everyone, I'm Eleanor. Uh... Original flavor, not new and improved. |
안녕하세요, 여러분 엘리너입니다 원래 그대로예요, 새롭거나 개량되지 않았죠 |
I know a lot of bad stuff has happened because of me, |
저 때문에 많은 나쁜 일이 일어난 거 알아요 |
but I never meant to hurt you. |
하지만 결코 여러분을 다치게 할 의도는 아니었어요 |
So, if I caused you any harm, |
그래서 만약 제가 어떤 손해를 끼쳤다면 |
I'm truly sorry. |
진심으로 사과드릴게요 |
That's nice, Eleanor, but I still crashed into a turkey carcass. |
친절하시네요, 하지만 내가 칠면조 사체와 충돌한 사실은 그대로예요 |
And I fell into a sinkhole. |
그리고 난 싱크홀에 빠졌었고요 |
And my dog got kicked into the sun. |
그리고 내 개는 차여서 태양 속으로 날아갔죠 |
What can you possibly say to us that'll make up for your actions? |
당신의 행동을 만회하기 위해 무슨 말을 할 수 있겠어요? |
Pobody's nerfect? |
사람한 완벽은 없어요? |
"Pobody's nerfect"? That's hilarious. |
'사람한 완벽은 없어요'? 그거 엄청 웃기네요 |
Like "nobody's perfect," but the letters switched. |
'완벽한 사람은 없어요'인데 단어를 바꿨어요 |
-That's very funny. -It's nerfect! |
- 아주 재미있어요 - 요해벽완! |
Eleanor, great job tonight. |
엘리너, 오늘 밤 잘했어요 |
Have you checked the, uh, ticker? I could really use some good news. |
측정기는 확인했어요? 좋은 소식이 너무 간절해요 |
Okay. |
좋아요 |
[groans] Come on. |
이게 뭐예요 |
Well, the nightmare continues. The nightmare continues. |
악몽이 계속되네요 |
How did this not work? |
어떻게 이게 효과가 없었죠? |
There's no way to increase my point total |
내 총점을 올릴 방법이 없어요 |
because everything I'm doing is out of self-preservation. |
내가 하는 모든 일은 자기보호를 위한 일이기 때문이에요 |
I don't understand. My motivation is corrupt. |
- 이해가 안 돼요 - 내 동기가 순수하지 않아요 |
Even when I do nice things, I'm only doing them |
내가 좋은 일을 할 때조차도 내가 그걸 하는 유일한 이유는 |
so I can get something out of it, |
거기서 뭔가를 얻을 수 있기를 바라기 때문이에요 |
the ability to stay here, |
여기에 남는 거요 |
which means none of this had any real moral value. |
그 말은 지금까지 한 건 진짜 도덕적 가치가 없단 의미예요 |
It doesn't count. |
그건 계산되지 않아요 |
Holy shirt. |
이럴 수가! |
I know what I have to do. |
내가 뭘 해야 할지 알았어요 |
Okay, I am almost done with these personalized |
좋아요, 거의 다 됐어요 난 이 지역 모든 사람에게 |
"I'm sorry" notes to everyone in the neighborhood. |
각 사람에게 맞춰서 쓴 사과편지를 보낼 거예요 |
I need you guys to deliver everyone their notes, |
여러분이 모두에게 이 편지들을 전달해줘요 |
along with those T-shirts. |
이 티셔츠를 입고요 |
Well, granted, these are hilarious but how is this going to help? |
이게 웃긴다는 건 인정해요 "사람한 완벽은 없다" 하지만 이게 어떻게 도움이 된다는 거예요? |
Just trust me. |
그냥 날 믿어요 |
I'm gonna get the points. |
점수를 얻게 될 거예요 |
Oh, good morning, Dad. Where you been? |
좋은 아침이에요, 아버님 어디 다녀오셨어요? |
Oh, just walking around, contemplating my failure, |
아, 그냥 산책 좀 했어요 내 실패를 생각하면서 |
wishing for the sweet release of eternal extinction. |
영원한 죽음의 달콤한 해방감을 소망하면서요 |
-Cool. -[sighs] |
멋져요 |
Hey... |
저기... |
Why don't you want me to see Janet? |
왜 제가 재닛 만나는 걸 싫어하세요? |
I'm a good guy. |
전 좋은 사람이에요 |
All I want is to give Janet the life she deserves. |
제가 원하는 건 그저 재닛이 누려야 할 삶을 주는 것이에요 |
Janet is not built for human life, |
재닛은 인간의 삶을 누리라고 만들어진 게 아니에요 |
and I'm not sure you're much of a provider. |
그리고 당신이 그걸 줄 수 있는 사람인지 모르겠어요 |
Do you even remember how you died? |
어떻게 죽었는지는 기억하나요? |
No, not really. It's a little fuzzy. |
아뇨, 잘 안 나요 조금 희미해요 |
You and your friend Pillboi were trying to rob a restaurant. |
당신이랑 당신 친구 필보이가 식당을 털려고 했죠 |
Pillboi! |
필보이! |
And then the cops showed up. |
그리고 그때 경찰이 나타났어요 |
So the plan was to pretend to install a safe |
그래서 그 계획이란 게 당신 친구가 안에 숨어있는 |
with your friend hiding inside it. |
금고를 설치하는 척 하려 했단 거군요 |
He pops out, steals the money from the restaurant, |
그럼 그 친구가 튀어나와서 식당에 있는 돈을 훔치고 |
gets back in the safe, then you come in and uninstall it. |
다시 금고 안으로 들어가면 당신이 들어와 그걸 해체하죠 |
I refuse to discuss my Fifth Amendment rights |
난 나의 묵비권에 대해 논의하길 거부합니다 |
until I concur with your attorney. |
내가 당신의 변호사와 합의할 때까지 말이에요 |
Sure. |
그러세요 |
Look, we found your buddy's plans. |
그런데, 우린 당신 친구의 계획을 알아냈어요 |
We know he was the... Brains. |
계획은 그가 세운 걸 알아요 |
You were just an accomplice. |
당신은 그냥 공범일 뿐이고요 |
If you get lucky, you might get probation. |
당신은 운이 좋다면 보호 관찰로 끝날 겁니다 |
-Jason going to jail? -No, man. |
- 제이슨은 감옥으로 가는 건가요? - 아뇨 |
Jason's dead. He suffocated in that safe. |
제이슨은 죽었습니다 금고에서 질식사했어요 |
There were no airholes. |
환기구가 없었거든요 |
Plus he did a bunch of whippits while he was in there, |
게다가 그 안에서 웃음 가스를 너무 마셨어요 |
which couldn't have helped. |
그건 전혀 도움이 안 됐죠 |
At least he died doing what he loved... |
최소한 제이슨은 자기가 좋아하는 걸 하면서 죽었네요... |
A bunch of whippits. |
웃음 가스라니 |
Now he's never gonna get the life he truly deserved. |
이제 제이슨은 진정 자기가 누렸어야 할 삶을 못 얻겠군요 |
Meh, I think he got roughly what he deserved. |
난 그가 필요한 만큼은 누렸다고 생각해요 |
I suffocated to death in a safe? |
제가 금고 안에서 질식사했다고요? |
I'm a moron. |
나 멍청이잖아 |
Hey, Janet? |
저기, 재닛? |
-[tone chimes] -Hey, there. |
안녕하세요 |
-Janet, you need to leave me. -Why? |
- 재닛, 당신은 날 떠나야 해요 - 왜요? |
You're the smartest girl in the world... |
당신은 세상에서 가장 똑똑한 여자예요 |
-I'm not a girl. -...and your dad is an angel. |
- 난 여자가 아니에요 - 그리고 당신 아빠는 천사고 |
I mean, what a family. |
정말 대단한 가족이에요 |
I'm just a dope who died in a safe with a snorkel... |
난 그저 금고에서 죽은 멍청이죠 스노클을 하고 말이에요... |
Who's only now realizing why that didn't work. |
이제서야 그게 왜 실패했는지 알았어요 |
You should be with someone better. I don't deserve you. |
당신은 더 나은 사람과 함께 해야 해요 난 당신과 어울리지 않아요 |
Jason, you are all that I care about, |
제이슨, 난 당신 외에 다른 것엔 관심이 없어요 |
possibly because I did not have the capacity to care |
아마도 당신이 오기 전엔 내가 그 어떤 것에도 |
about anything before you. |
관심을 가질 능력이 없었기 때문이겠죠 |
I love you. |
당신을 사랑해요 |
Also, interesting sidenote, I think I might hate things now, too. |
또 흥미로운 사실은, 이젠 뭔가를 싫어할 수도 있는 것 같아요 |
So far, it's genocide, and leggings as pants. |
지금까지는, 집단 학살과 바지처럼 입는 레깅스가 싫어요 |
This is nuts! Just weighing in over here. |
이건 미친 짓이에요 그냥 정신 나갔어요 |
This is bonkers. |
완전 제정신이 아니네요 |
Okay, I have to go reboot Janet. |
좋아요, 재닛을 재시동해야겠어요 |
-Why? -It's the only thing |
- 왜요? - 이렇게 하는 게 |
I can think of to do to get rid of this glitch. |
이 결함을 없애기 위해 생각할 수 있는 유일한 방법이에요 |
Yo, who you calling a glitch? |
누구를 결함이라고 하는 거죠? |
It means "error," Jason, which is what this is. |
그건 '오류'라는 뜻이에요, 제이슨 이게 바로 오류죠 |
Oh, really? Is it an error to act unpredictably and behave in ways |
정말요? 예측하지 못한 행동을 하고 프로그램된 행동에 |
that run counter to how you were programmed to behave? |
반하는 방식으로 행동하는 게 오류라고요? |
Yes. |
그래요 |
Now, you two sit tight. |
이제, 둘 다 가만히 앉아있어요 |
I'm gonna go murder Janet, and I'll be right back. |
재닛을 죽이고 바로 올게요 |
Look on the bright side. |
긍정적으로 생각해요 |
When you're rebooted, |
당신이 재시동되면 |
I can teach you all the Dorito flavors again. |
내가 도리토스 모든 맛을 다시 가르쳐줄 수 있어요 |
No. I'm not starting over. |
아뇨, 난 다시 시작하지 않을 거예요 |
What if he reboots me, and we fall out of love? |
마이클이 날 재시동했는데 우리가 사랑하지 않으면 어떡하죠? |
We have to get out of here right now. |
우린 지금 당장 여길 떠나야 해요 |
Where do you suppose she is? |
엘리너는 어디 있을까요? |
I hope she's okay. |
그녀가 괜찮아야 할 텐데 |
You know, the more I work on her case, the more I think she truly belongs here. |
엘리너 경우를 보면 볼수록 그녀가 여기 속한다는 생각이 더 들어요 |
I'm... I'm sorry that I haven't been able to say... |
미안해요 난 그 말을 할 수 없었어요 |
What you want me to say, because I do want to say it. |
당신이 내게서 듣고 싶은 말요 내가 자발적으로 하길 바라는 말 |
What's holding you back? |
뭐가 발목을 붙잡는 거죠? |
Honestly, my biggest fear is just making sure |
솔직히 말하면 나의 가장 큰 두려움은 |
that my motivation for saying it... |
그 말을 하는 나의 동기가... |
Chidi? |
치디? |
-Wow. -How did she suddenly-- |
- 와! - 어떻게 갑자기... |
Her motivation changed. |
엘리너의 동기가 바뀐 거예요 |
She couldn't earn enough points by apologizing to everyone here |
여기 있는 모두에게 사과만 해서는 충분한 점수를 얻을 수 없었어요 |
because she was only doing it to earn enough points to stay here. |
여기 있기 위해 충분한 점수를 버는 것만이 목적이었으니까요 |
But she did earn enough points, |
하지만 그녀는 충분한 점수를 벌었어요 |
which means that she's decided not to stay here, |
그 말은 엘리너가 여기 머물지 않기로 결정했다는 거고 |
-which means-- -That she's leaving. |
- 그 말은... - 엘리너가 떠나고 있다는 거예요 |
Oh, hey, Janet. I was just about to call you |
재닛, 지금 막 부르려고 했어요 |
to ask you to get me a train to The Bad Place. |
배드 플레이스로 가는 기차에 데려다줄 수 있나 부탁하려고요 |
-Whoa, what? -You have to be a good person |
- 뭐라고요? - 내가 좋은 사람이 돼야만 |
to stay here, and I can't become a good person unless I leave. |
여기 있을 수 있어요, 내가 떠나지 않으면 좋은 사람이 될 수 없어요 |
You don't belong here, Jason doesn't belong here, |
당신은 여기 속하지 않고 제이슨도 여기 속하지 않아요 |
and now that I can think and feel, I don't belong here either. |
그리고 이제 나도 여기 속하지 않은 것 같아요 |
Where are you going with this? |
당신들은 이렇게 어디로 가는 거죠? |
There is a woman named Mindy St. Claire who lives in a neutral zone by herself. |
민디 세인트 클레어라는 여자가 혼자 중립 지역에 살아요 |
It's neither a Good Place nor a Bad Place. |
굿 플레이스도 배드 플레이스도 아닌 곳이죠 |
A Medium Place? |
미디엄 플레이스라고요? |
Dude, that's where I belong. I've been saying that since day one. |
거기가 내가 있을 곳이에요 내가 첫날부터 그 말을 했다고요 |
It's where Jason and I are going. |
그곳이 제이슨과 제가 가려는 곳이에요 |
Would you like to come with us to Mindy's house? |
우리하고 민디의 집으로 같이 가실래요? |
Yeah! Let's go hang with Mindy. |
그래요, 가서 민디와 어울려요 |
That sounds great. Love her, huge fan. |
완전 좋아요, 그녀가 좋아요 민디의 열성 팬이에요 |
-Call the train. -Look, there it is now. |
- 기차를 불러요 - 봐요, 저기 왔어요 |
I did not call that train. |
난 저 기차를 부르지 않았어요 |
That train belongs to Shawn, the judge, who's coming here to judge you. |
저건 숀의 기차예요, 판사죠 당신을 재판하러 오는 거예요 |
Can you make that train go to Mindy's house? |
저 기차를 민디의 집으로 가게 할 수 있나요? |
-Yep. -Then we have to go right now. |
- 네 - 우리 지금 당장 가야 해요 |
I just have to run home real quick and hit "save" |
집에 진짜 빨리 뛰어가서 하고 있던 미식축구 게임 |
on the Madden game I was playing because Blake Bortles |
저장하고 오면 안 될까요? 왜냐면 블레이크 보틀스가 |
has, like, 300 yards passing in the first half-- |
전반전에 300야드 패스를... |
Shawn? Ooh. |
숀 |
-Michael. -Sorry I wasn't here to greet you. |
- 마이클 - 마중 나가지 못해서 미안해요 |
I had something I needed to tend to, but it can wait, it can wait. |
처리해야 할 일이 있었어요 하지만 나중에 해도 돼요 |
Okay, I've hacked into the mainframe. |
좋아요, 메인 시스템을 해킹했어요 |
-[sighs] -Kidding. [chuckles] |
농담이에요 |
I can't hack into the mainframe. Technically, I am the mainframe. |
메인 시스템은 해킹할 수 없어요 기술적으로 내가 메인 시스템이죠 |
Would you just hurry up? |
서둘러 줄래요? |
I'm here to rule on the fate of Fake Eleanor Shellstrop. |
난 가짜 엘리너 셸스트롭의 운명을 판결하러 왔어요 |
Yes, yes. Um, I think we have a rock-solid case for Fake Eleanor. |
네, 우린 가짜 엘리너에 유리한 탄탄한 논거가 있다고 생각해요 |
I truly believe she's a good person. |
저는 진정으로 엘리너가 좋은 사람이라고 믿습니다 |
Are you sure? |
확실한가요? |
Because I believe she's stealing my train. |
왜냐면 엘리너가 제 기차를 훔치고 있거든요 |
I'm sorry, Michael. |
미안해요, 마이클 |
Sorry, everyone. |
미안해요, 여러분 |
Well... |
이런... |
Not great for my case. |
논거가 탄탄하지 않네요 |