부모의 자리를 빼앗긴 하나님의 한 17 하나님은 본연적 참부모의 자리에 있는 분입니다. 참부모가 되어야 할 하나님이 부모의 자리를 빼앗겨 버렸기 때문에 창조이상의 본연적 기준에서는 없었던 일이 생겨났습니다. 이 창조 세계에 있을 수 없는 것이 생겨난 것을 창조주 되신 하나님은 간섭할 수도 없고 그것을 책임지고 소화할 수 있는 입장에도 서지 못한다는 것입니다. 18 하나님은 원수한테 왕좌를 빼앗겼습니다. 하나님이 영광의 하나님이 못 되어 설움의 역사를 갖고 계십니다. 자기 나라의 왕으로, 우주의 왕으로 있는데도 불구하고, 왕이 살아 있는데도 불구하고 왕이 죽었다고 천대를 받고 계십니다. 결국은 자기 사랑하는 아들딸이 다 겁탈당하고, 완전히 원수의 농락터로서의 지구성이 되어 버렸습니다. 19 인간조상의 타락으로 하나님은 사랑하는 자식을 잃은 부모가 되었습니다. 자식이 감옥생활을 하는데 영광을 누리는 부모가 있겠습니까? 하나님의 심정은 한없이 아픕니다. 또한 타락으로 말미암아 인간을 위해 지은 우주만상까지도 다 사탄의 주관권에 내주고 말았습니다. 참사랑의 주인이신 하나님은 그 사랑의 대상을 잃은 순간부터 한없이 외로운 하나님이 되었습니다. 만유의 주재자로서의 능권을 한 번도 주장해 보지 못하였습니다. 못난 타락 인간도 다 자기를 자랑하고 사는데, 하나님은 창조주의 위상을 한 번도 세워 보지 못하였습니다. 모든 생명의 주인이면서도 그들 앞에 스스로 지존하심을 나타내지 못했습니다. 20 인간이 타락함으로써 무엇을 잃어버렸느냐? 첫째는 참사랑의 이상세계를 잃어버렸고, 둘째는 참사랑의 이상가정을 잃어버렸습니다. 참사랑의 부부를 잃어버렸다는 것입니다. 셋째는 참사랑의 아들딸, 종손을 잃어버렸습니다. 이것이 하나님의 3대 비애입니다. 21 뜻의 완성을 바라 왔던 하나님 시대는 타락으로 말미암아 간 곳 없이 사라져 버렸습니다. 천지만물을 지으신 하나님의 소망의 자리에 근본적인 파탄을 가져왔습니다. 하나님이 계획했던 모든 프로그램이 완전히 파괴당하고 유린당했습니다. 영원한 사랑의 이상 대상권이 파탄당했다는 것입니다. 순수한 본질적인 사랑을 지닌 하나님이 이상적 대상으로 그리던 아담 해와가 타락하여 떨어져 나갔을 때 하나님의 마음은 지극히 슬펐을 것입니다. 지극히 지극히 비통했을 것입니다. 22 기독교에서는 하나님이 영광 가운데 있는 심판주로서 지옥 보내고 천국 보낸다고 합니다. 세상에 제일 불쌍한 분이 하나님입니다. 제일 비통하게 몸부림치면서도 광명한 천지가 흑암의 지옥으로 떨어질 수 있는 것을 극복해서 거기에서 몸을 가누어 눈을 뜨고 의식을 갖추어서, 죽었지만 이 자녀들을 다시 살려 놓겠다는 마음을 가지신 하나님입니다. 23 인간과 영원히 같이 있어야 할 하나님이 그 인간과 갈라설 때에 그 비통함과 억울함과 분함과 서러움이 얼마나 크셨겠습니까? 인간은 온 우주를 주고도 바꿀 수 없는 하나의 사랑의 기지를 바라 성숙해서 평행선상에서 종횡이 결합할 수 있는 하나의 축을 이루어야 했습니다. 그랬으면 그것이 하나의 기준이 되어 천지의 모든 만물의 측정 기준이 될 수 있었습니다. 그 사랑에 인연된 모든 것은 어디서나 다 맞게 되어 있습니다. 24 하나님도 자기 사랑의 상대가 자기보다 잘나기를 바랍니다. 그 사랑의 상대가 인간입니다. 그런데 인간의 특권적인 가치를 상실해 버리고 허덕이는 무가치한 인생을 바라보는 하나님의 내정적인 심정이 얼마나 비참하겠습니까? 저들이 본래는 내 사랑과 내 생명과 내 혈통을 통해서 직계 자식이 되어 하늘나라의 승리적 영광을 차지할 것인데, 패자의 탈을 쓰고 신음과 고통과 탄식과 절망 속에서 허덕이다 생명을 끊는 자리에 있다는 것입니다. 그것을 바라보는 하나님이 얼마나 기가 막히겠습니까? 그렇게 슬픈 하나님입니다. 25 여러분은 자기보다 더 분한 입장에 있는 사람이 위로하게 될 때는 위안을 받을 수 있습니다. 하나님은 누구보다도 더 비통함을 겪고 계시기 때문에 그 하나님을 누구도 위로할 수 없습니다. 시작도 하나님 자신이요, 끝도 하나님 자신이기 때문에 그 마음 가운데 맺혀 있는 원한을 어떻게 푸느냐 하는 것이 하나님의 내정적인 사정입니다. 하나님은 이런 사정을 품고 지금까지 복귀섭리를 해 나오셨습니다. 영계는 시간과 공간을 초월한 세계이기 때문에 6천년 전의 슬픔도 역사시대권 내에 영원히 남아지는 것입니다. 만약 스스로를 제물로 드렸다는 체험으로 기쁨을 느꼈다면, 그것이 시간권의 내용이든지 생활권의 내용이든지 간에 일생에 있어서 잊혀지지 않는 것입니다. 세월이 가면 갈수록 그 폭과 넓이가 커져 추앙의 대상이 되고, 그것이 무한한 근원과 인연이 맺어진다는 것입니다. 앞으로 여러분이 이러한 신령한 체험을 하여 그런 내용을 갖고 실행하게 되면, 하나님이 지금까지 당하신 슬픔이 일시적인 것이 아니라 연속적으로 연결되어 나왔다는 것을 알 수 있을 것입니다. 26 우리는 스스로를 내세우며 나를 함부로 말하지 말아야 합니다. 기나긴 역사의 뒤안길에서 참된 나를 말할 수 있는 자식을 찾아 한에 얽힌 복귀섭리를 해오신 하나님의 심정을 조금이라도 안다면 함부로 나를 주장할 수 없습니다. 우리는 자나 깨나 이상가정 완성을 위해 살아야 합니다. 하나님의 창조본연의 세계인 평화세계, 하나님이 천년만년 기다려 온 이상가정만 세운다면 그곳이 바로 지상천국의 출발지가 될 것입니다. 거기에서 불쌍한 하나님의 한을 풀 수 있게 될 것입니다. |
父母の位置を奪われた神様の恨 17 神様は、本然的真の父母の立場にあるお方です。真の父 母となるべき神様が父母の立場を奪われてしまったので、創造理想の本然的基準にはなかったことが生じました。この創造世界にはあり得ないことに対して、創 造主であられる神様は、干渉することもできず、それに責任を負って消化する立場にも立てないというのです。 18 神 様は、王の座を怨讐に奪われました。神様は、栄光の神様となることができず、悲しみの歴史を抱えていらっしゃいます。御自分の国の王として、宇宙の王とし て存在するにもかかわらず、王が生きているにもかかわらず、王は死んだと蔑まれていらっしゃいます。結局は、御自分の愛する息子、娘をすべて奪われ、地球 星は完全に怨讐によって、籠絡の場となってしまいました。 19 人類始祖の堕落によって、神様は愛する子女を失った 父母になりました。子女が監獄生活をしているのに、栄光を享受する父母がいるでしょうか。神様の心情は限りなく痛むのです。また、堕落によって、人間のた めに造った宇宙万象までも、すべてサタンの主管圏に差し出してしまいました。真の愛の主人であられる神様は、その愛の対象を失った瞬間か ら、限りなく孤独な神様になりました。万有の主宰者としての権能を、一度も主張してみることができませんでした。愚かな堕落人間もみな自分を誇って生きて いるのに、神様は創造主の威信を一度も立ててみることができませんでした。あらゆる生命の主人でありながらも、それらの前に至尊な御自身を現すことができ ませんでした。 20 人間が堕落することによって、何を失ったのでしょうか。第一に、真の愛の理想世界を失い、第二に、真の愛の理想家庭を失いました。真の愛の夫婦を失っ たというのです。第三に、真の愛の息子、娘、宗家の一番上の孫を失いました。これが神様の三大悲哀です。 21 み旨の完成を望んできた神様の時代は、堕落によって、成し遂げられずに消えてしまいました。天地万物を造られた神様の希望の場に、根本的な破綻をもたらし ました。神様が計画していたあらゆるプログラムが完全に破壊され、蹂躙されました。永遠の愛の理想対象圏が破綻させられたというのです。純粋な本質的な愛 をもった神様が、理想的対象として描いていたアダムとエバが堕落していった時、神様の心はこの上なく悲しかったでしょう。これ以上ない極めて悲痛な思い だったでしょう。 22 キリスト教では、「神様は栄光の中にいる審判主として、地獄へ送り、天国に送る」と言いま す。この世で最もかわいそうなお方が神様です。最も悲痛で身もだえしながらも、光明の天地が暗黒の地獄へと落ちるのを防ぎ、そこで体を支え、目を見開いて 気を取り直し、死に至った子女たちを生き返らせようという心をもたれたお方が神様です。 23 人間と永遠に共にいる べき神様が、その人間と引き裂かれるときの、その悲痛さと悔しさと憤りと悲しさは、どれほど大きなものだったでしょうか。人間は、全宇宙とも取り替えるこ とのできない一つの愛の基地を目指して成熟し、平衡を保った上で縦横が結合する一つの軸をつくらなければなりませんでした。そのようになっていたならば、 それが一つの基準となり、天地のあらゆる万物の測定基準になることができました。その愛と関係が結ばれたすべてのものは、どこにでもみな合うようになって います。 24 神様も、自分の愛の相対が自分より優ることを願います。その愛の相対が人間なのです。それなのに、人 間が特権的な価値を喪失して苦しむ、そのような無価値な人生を見つめる神様の心情は、どれほど悲惨でしょうか。その人たちが、本来は自分の愛と自分の生命 と自分の血統を通して直系の子女となり、天の国の勝利の栄光を占有するはずだったにもかかわらず、敗者の仮面をかぶって呻吟と苦痛と嘆息と絶望の中であえ いで、生命を断つ立場にあるというのです。それを見つめる神様は、どれほど胸が詰まる思いでしょうか。そのように悲しい神様なのです。 25 皆さんは、自分よりも悔しい立場にいる人に慰労されるときには、慰めを受けることができます。神様は誰よりも悲痛さを経験していらっしゃるので、その神様 を誰も慰労することができません。始まりも神様御自身であり、終わりも神様御自身なので、その心の中にしこりとなっている恨をいかにして解くかということ が、神様の内的な事情です。神様は、このような事情を抱いて、今まで復帰摂理をしてこられました。霊界は、時間と空間を超越した世界なの で、六千年前の悲しみも、歴史時代圏内に永遠に残るのです。もし、自らを祭物として捧げたという体験によって喜びを感じたとすれば、それが時間圏の内容で あっても、生活圏の内容であっても、一生において忘れられないのです。歳月が過ぎれば過ぎるほど、その幅と広さが大きくなってあがめられる対象になり、そ れが無限の根源と関係が結ばれるというのです。これから皆さんが、このような神霊的な体験をして、そのような内容をもって実行するようになれば、神様が今 まで受けてこられた悲しみが一時的なものではなく、連続的につながってきたということが分かるでしょう。 26 私たちは、自らを前面に立てて自分のことをむやみに話してはいけません。長い歴史の裏道で、真の自分を語ることのできる子女を探して、恨に絡まった復 帰摂理をしてこられた神様の心情を少しでも知るならば、むやみに自分を主張できないのです。私 たちは、寝ても覚めても理想家庭完成のために生きなければなりません。神様の創造本然の世界である平和世界、神様が千年、万年待ち続けてきた理想家庭さえ 立てるならば、そこが正に地上天国の出発地になるでしょう。そこで、かわいそうな神様の恨を解いていけるようになるでしょう。 |
The Parent whose position was usurped 17 God's original position was as our True Parent. Yet something occurred that had nothing to do with the original ideal of creation, and His position as the True Parent was usurped. Although God is the Creator, He was unable to intervene and prevent this from happening. Nevertheless, He has been taking responsibility to deal with it ever since. (240-164, 1992.12.13) 18 God's enemy deprived Him of His throne. Unable to become the God of glory, He was left to preside over a history of sorrow Although God most certainly is the King of His kingdom and King of the universe, He has been treated with contempt, as if He were dead. Meanwhile, all His beloved children were violated and the planet Earth became the enemy's playground. (105-199, 1979.10.21) 19 As a result of the Fall, God became the Parent who lost His children. Is there any father or mother who delights in his or her own glory while their children are in prison? It is the same for God; it fills Him with endless pain. Further, God created everything in the universe for human beings, but as a result of the Fall, God had to hand his children over to Satan's authority. From the moment He lost His beloved object partners, God, the Lord of true love, became infinitely lonely. Moreover, God could not exercise His authority as the Lord of all things, not even once. Even fallen people can boast, but God has never had the chance to demonstrate His full authority and stature as the Creator. Even though He is the Lord of all living things, God could not assume His majesty in front of them, not even once. (343-197, 2001.01.29) 20 What was lost as a result of the Fall? First, the ideal world of true love was lost. Second, the ideal family of true love was lost; in particular, the husband and wife of true love were lost. Third, their sons and daughters of true love, the first grandchildren of God, were lost. These are God's three kinds of sorrow. (349-013, 2001.07.13) 21 God's era, in which He hoped to complete His Will, disappeared without a trace because of the Fall. The Fall brought fundamental destruction to the place where He had created all things in hope. Everything that He had planned, the realm of His ideal object partners of eternal love, was violated and destroyed at the root. How sorrowful God must have been when Adam and Eve committed the Fall and disappeared from His presence. They were to have been God's ideal partners, embodying God's pure original love. How bitter God's grief must have been over losing them. (127-019, 1983.05.01) 22 Christians say that God is the glorious judge who consigns people to hell or to the kingdom of heaven. Yet in fact God is the most miserable being in the world. When the Fall turned the brilliance of heaven and earth into the darkness of hell, God went through the most unimaginable and bitter pain. It was as though God Himself plummeted into hell. Yet when He opened His eyes, came back to consciousness and regained His composure, He became intent on recovering His children who had died. (232-114, 1992.07.03) 23 God and human beings should be together for eternity. Can we imagine God's pain and indignation when the first human beings separated from Him? Can we comprehend His bitterness and sorrow? They should have grown to maturity while building a foundation of love for God that they would not have exchanged even for the entire universe. This would have established a single axis, so that vertical and horizontal could meet on a level plane. Had the first human beings done this, they would have become the standard of love for all existing beings and for all things of creation in heaven and on earth. Then, any being that connected to their love would have been able to reach that standard. (149-240, 1986.11.23) 24 God wants His partners of love to be better than Himself. His beloved partners are none other than us, human beings. Nonetheless, we lost that privileged value and instead came to struggle throughout our lives. How miserable God must feel when He looks at us! He thinks, “They were meant to be My direct children, inheriting My love, My life and My lineage. But now they are struggling as victims who moan and lament in pain and wander in despair until the end of their lives.” How miserable God must feel, looking down at this. He is such a sorrowful God. (211-209, 1990.12.30) 25 When you are comforted by someone who has more reason to be upset than you, you can find some consolation in that. However, God has no one to comfort Him, because He has more grievances than anyone in the world. God is the alpha and the omega. A knot of bitterness remains in the depths of His heart. How can He resolve it? This has been God's deep, inner anguish. Under these circumstances God has carried out the providence of restoration to this day. The spirit world transcends time and space; hence, even the sorrow of six thousand years ago can persist forever throughout the realms formed by the ages of history. If you have ever experienced the joy of devoting yourself as a true offering, you will never forget that experience for the rest of your life. With the passage of time, more and more people will recognize and respect you for your offering. The breadth and depth of your offering will increase, and you will be ever more deeply connected with the infinite Origin. When you have such mystical experiences, you will recognize that God's sorrow has not been merely momentary, but has continued up to the present day. (29-294, 1970.03.12) 26 We should not thoughtlessly insist on our own desires, putting ourselves first. How can we simply assert our own views if we understand even a little about the heart of God? God is immersed in bitter sorrow as He labors behind the scenes of history to lead the providence of restoration, trying to find His lost children who can express their true selves. Day and night, we have to live to build the ideal family. If only we can build the ideal family that God has awaited for six thousand years, that is precisely where the original peaceful world will begin. The ideal family is the starting point of the kingdom of heaven on earth. It is from that point that God's bitter sorrow will begin to dissolve. (356-302, 2001.10.21) |