노래로 배우는 일본어 - 胸がせつない(가슴아프게)
海(うみ)が 二人(ふたり)を
바다가 두사람을
引(ひ)き離(はな)す 갈라놓네 とても 愛(いと)しい 人(ひと)なのに 무척이나 사랑스런 사람인데도 波止場(はとば)を 出(で)てゆく
부두를 떠나가는
無情(むじょう)の 船(ふね)は 무정한 배는 カスマプゲ カスマプゲ バラボジ アナツリ
가슴아프게 가슴아프게 바라보지 않았으리 逢(あ)いたさに 逢(あ)いたさに
만나고싶은 마음(그리움)에 그리움에 泣(な)けて 来(く)る
눈물이 흐르네
タンシングワ ナサイエ 당신과 나사이에 チョバタガ オップソタミョン 저 바다가 없었다면 スラリン イビョルマルン 쓰라린 이별만은 オプソスルグスル 없었을 것을 へジョムン プドウエソ 해져문 부두에서 トナカヌン ヨンラクソウル 떠나가는 연락선을 カスマプゲ カスマプゲ 가슴아프게 가슴아프게 バラボジ アナスリ 바라보지 않았으리 カルメギド ネマウムガチ モゲヨウンダ 갈메기도 내 마음같이 목메어운다
銅羅(とら)が 鳴(な)る 鳴(な)る
고동이 울리네 울리네 別(わか)れの 船(ふね)が 이별의 배가 愛(いと)しい 人(ひと)を 乘(の)せて 行(ゆ)く
사랑하는 사람을 태우고 가네 一緖(いっしょ)に 行(い)きたい
함께 가고싶은
私(わたし)の 心(こころ) 나의 마음 カスマプゲ カスマプゲ バラボジ アナツリ 가슴아프게 가슴아프게 바라보지 않았으리 恋(こい)の つれなさに 사랑의 무정함에 泣(な)けて 来(く)る
울음이 나네
마당쇠 |
첫댓글 노래청구중잡음제거방법을 알려주세요 .음악이 두개가 동시에 나오니 불안하 내요
Esc키를 누르세요.
노래도 부르고 일본어도 익히고 일거양득이네요.
감사합니다.