강정희. 1996. 해외 동포 자녀들에 대한 모국어 교육 실태 조사 연구. 한국어교육 제7권 3쪽~20쪽. 국제한국어교육학회.
가레크-최. 1991. 폴란드인을 위한 한국어 교재 편찬과 교수 방법. 교육한글4.
간노 히로오미. 1988. 일본에서의 한국어 교육 및 연구현황. 제3회 국제한국어교육학회언어학자 대회. 한글학회
간노 히로오미. 1991. 일본에서의 한국어 교육. 새국어생활 1-2. 국립국어연구원. pp.61-67.
간노 히로오미. 1991. 일본인을 위한 한국어 교재 편찬과 교수 방법. 교육한글 4.
강명순·이미혜·이정희·정희정. 1999. 한국어 듣기 능력 평가 방안 -숙달도 평가를 중심으로-. 한국어교육 제10권 2호 47쪽~94쪽. 국제한국어교육학회.
강보유. 2002. 중국 대학교에서의 한국어 교육과 교수법. 한국어교육 제13권 2호 1쪽~20쪽. 국제한국어교육학회.
강석순. 1985. 영작문 오류에 관한 연구. 중앙대학교 석사학위논문.
강소정. 2002. 한국어 속에 사용되고 있는 일본어 어휘에 관한 연구. 신라대 교육대학원 석사학위논문.
강승혜. 1996. 제2언어로서의 한국어 학습자의 언어학습 전략유형 및 학습결과 분석 연구. 연세대 대학원 교육학과 박사학위논문
강승혜. 2002. 재미교포 성인 학습자 문화프로그램 개발을 위한 요구조사 분석연구. 한국어교육 제13권 1호 1쪽~26쪽. 국제한국어교육학회.
강승혜. 2003. 한국문화 프로그램 개발을 위한 한국어 학습자 요구분석. 한국어교육 제14권 3호 1쪽~30쪽. 국제한국어교육학회.
강승혜. 2003. 한국어교육의 학문적 정체성 정립을 위한 한국어교육 연구 동향분석. 한국어교육 제14권 1호 1쪽~28쪽. 국제한국어교육학회.
강영덕. 1992. 중국 조선족 학교에서의 이중언어교육의 실태와 과제. 이중언어학회지 9. 이중언어학회.
강은국. 2003. 중국에서의 한국어 교육과정에 대한 고찰. 국제한국어교육학회 제13차 국제학술대회.
강정희. 1996. 해외 동포 자녀들에 대한 모국어 교육 실태 조사 연구. 한국말교육7. 국제 한국어교육학회.
강헌규. 1993. 말레이시아에서의 한국어 교육. 이중언어학회지 10. 이중언어학회
강현숙. 1996. 바람직한 구두 언어 교육을 위한 한국어와 영어 대조 분석. 홍익대학교 석사학위논문.
강현화. 1999. SATⅡ의 한국어시험에 대한 분석 -'98년도 샘플테스트를 중심으로-. 한국어교육 제10권 2호 117쪽~134쪽. 국제한국어교육학회.
강현화. 2000. 코퍼스를 중심으로 한 전문 용어 사전. 한국어정보학 제2집. 한국어정보학회.
강현화. 2000. 코퍼스상의 빈도가 동사의 어휘 교육에 주는 효용성. 비교문화연구 3. 경희대 비교문화연구소.
강현화. 2000. 외국인을 위한 한국어사전과 말뭉치. 응용언어학회지 16. 응용언어학회.
강현화. 2000. 외국인을 위한 한국어사전의 표제어에 대한 고찰. 어문학 70.
강현화. 2000. 코퍼스를 이용한 부사의 어휘 교육 방안 연구. 이중언어학회지 17. 이중언어학회.
강현화. 2001. 컴퓨터와 말뭉치를 이용한 한국어 전자사전과 한국어교육. 한국어정보학 제3집. 한국어정보학회.
강현화. 2001. 빈도를 나타내는 시간부사의 어휘 교육 방안 연구. 한국어교육 제12권 1호 1쪽~18쪽. 국제한국어교육학회.
강현화. 2001. 한국어교육용 기초 한자어에 대한 기초 연구. 한국어교육 제12권 2호 53쪽~70쪽. 국제한국어교육학회.
강현화. 2002. 한국어문화어휘의 선정과 기술에 대한 연구-외국인을 위한 한국어 학습사전의 표제어를 중심으로. 21세기 한국어교육학의 현황과 과제. 한국문화사.
강현화. 2002. 해외 한국어 교사 재연수 프로그램에 대한 요구 분석 논의. 한국어교육 제13권 2호 21쪽~38쪽. 국제한국어교육학회.
강현화·신자영·이재성. 2002. 한국어와 스페인어의 대조 연구. 이중언어학회지 21. 이중언어학회
강현화·조민정. 2003. 스페인어권 한국어 학습자의 어미·조사 및 시상, 사동 범주의 오류 분석. 한국어교육 제14권 2호 1쪽~24쪽. 국제한국어교육학회.
고금숙. 1992. 중국의 조선어문교육에 대한 역사적인 고찰. 교포정책자료 43. pp.42-48.
고사슴. 2003. 아동대상 한국어 교육 연구. 경희대학교 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
고성중. 1992. 한국어학습에 있어서의 일본어의 간섭에 대하여. 연구논총 8. 서울대 재외국민 교육원.
고송무. 1991. 핀란드와 카작스탄에서의 한국말 및 고려말 교육. 교육한글4.
고영근. 1974. 외국어로서의 한국어교육에 대한 연구. 언어교육 6-1.
고진숙. 1994. 중고등학생의 영작문 오류 비교. 연세대학교 석사학위논문.
공일수. 1992. 한국어와 아랍어 음운론적 대조와 ERROR 분석. 이중언어학회지 9. 이중언어학회
공일주. 1992. 일본인의 한국어 교육에 대하여. 교육한글5. pp.157-173.
공일주. 1993. 한국어 숙달 지침과 말하기 능력 측정에 대하여. 교육한글 6.
공일주. 1996. 한국어 교재에서 반영해야할 문화 목표. 한글새소식 283. 한글학회.
곽상흔. 1994. Task 개념을 기초로 한 듣기-말하기 수업 연계 방안. 한국말 교육 5. 국제한국어교육학회.
곽용주. 2000. 한국어교육과 현실발음. 한국어교육연구 3.
곽지영. 1997. 외국인을 위한 한국어 어휘 교육. 말 22. 연세대 한국어학당.
괵셀 튀르쾨쥐. 1999. 터키인을 위한 한국어 교육. 이중언어학16. 이중언어학회.
괵셀 튀르쾨쥐. 2001. 터키에서의 한국어 교육 현황. 이중언어학회지 18. 이중언어학회.
구기성. 1991. 한국말에 있어서의 참말과 빈말-비교언어학적인 고찰. 교육한글4.
구민숙. 2001. 외국인 노동자를 위한 한국어 교육 방안 연구-교재 구성을 중심으로. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
구장희. 1991. 외국인을 위한 한국어 교재 개선에 대하여. 교육한글 4.
국응도. 1990. 캐나다에서의 이중언어 교육. 이중언어학회지 6. 이중언어학회
권기영. 1990. 연변의 2중 언어 조기교육에 대하여. 이중언어학회지 7. 이중언어학회
권미정. 1992. 외국어로서의 한국어 교재 연구-기존교재의 검토와 새 모델의 모색. 고려대 대학원 국어국문학과석사학위논문.
권미정. 1994. 언어 숙달도를 위한 듣기 교육-기초 단계를 중심으로. 한국말 교육 5. 국제한국어교육학회.
권미정. 1999. 외국어로서의 한국어 읽기 교육 -독해 전략을 통한 효율적인 읽기 방안-. 한국어교육 제10권 1호 1쪽~28쪽. 국제한국어교육학회.
권미정. 2001. 수업 활성화를 위한 도구로서의 학습자들의 요구 분석에 대하여. 이중언어학회지 18. 이중언어학회
권미정. 2001. 교사와 학습자의 학습 방법 선호도 비교. 한국어교육 제12권 2호 299쪽~322쪽. 국제한국어교육학회.
권순희. 1996. 언어 문화적 특성을 고려한 한국어 교육의 교재 편성 방안. 국어교육연구3. 서울사대국어교육연구소.
권오연. 2000. 외국어로서의 한국어 읽기 지도 방법 연구. 한국외대 석사학위논문.
권재일. 2000. 한국어 교육을 위한 표준 문법의 개발 방향. 새국어생활 10-2. 국립국어연구원
권종분. 1998. 외국어 습득에 있어서 신체언어능력의 중요성 및 문화와 제스처의 관계. 외국어교육연구 창간호. 서울대 외국어교육연구소.
권현주. 1995. 일본인 학습자를 대상으로 한 한국어 발음교수법 연구 -대조언어학적 방법을 통하여-. 이화여대 교육대학원 한국어교육전공 석사논문.
김 정. 1998. 보조사 '-까지', '-조차', '-마저'의 한일 대조연구. 고려대 석사학위논문.
김 정. 1992. 일본에 거주하는 아동을 대상으로 한 한국어 교육의 CASE STUDY. 이중언어학회지 9. 이중언어학회
김 정. 1993. 일본에 있어서 한국어 교육의 문제점. 이중언어학회지 10. 이중언어학회
김 정. 1996. 일본에서의 한국어 수업 내용 구성에 대하여. 이중언어학회지 13. 이중언어학회.
김경숙. 1983. 외국어로서의 한국어 읽기 교육에 대한 견해. 말 8. 연세대 한국어학당.
김경식. 1986. 외국어로서의 한국어 교재에 대한 연구. 연세대 교육대학원 외국어로서의 한국어전공 석사학위논문.
김경지. 2001. 중급 학습자를 위한 한국어 교육 연구-영화와 노래를 중심으로 한 수업 활동. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문
김공언. 1985. 한국어 교재개발의 기술적 문제. 이중언어학회지 2. 이중언어학회
김광규. 1983. 한미간의 감정표현 연구. 한국외국어대학 논문집 16.
김광해. 1988. 2차 어휘 교육에 관하여. 선청어문 16·17. 서울사대 국어교육과.
김기중. 1991. 한국어문화연수부 소개-고려대학교 부설. 새국어생활 1-2. pp. 26-32. 국립국어연구원
김기홍. 1982. 감정언어와 문학적 차이연구 - 한미간을 중심으로. 한국외국어대학 논문집 15.
김기홍. 1986. 한미간의 의사소통상 장애가 될 어휘와 구표현. 한국외국어대학 논문집 19.
김남길. 1994. 미국 로스엔젤레스에서의 한국어 교육현황과 제 문제-지역사회 학교를 중심으로. 한국말교육5. 국제한국어교육학회.
김남길. 1996. The Categorical Status of ess-ess. 파리국제학술회의 논문집. 국제한국어교육학회.
김남헌. 2001. 의사소통향상을 위한 한국어문화 교육 방안 연구. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
김대행. 2001. 한국어 교육과 한국 문학. 외국인을 위한 한국어 교육 4집.
김명순. 1988. 한국어 어휘와 품사빈도에 관한 연구-외국어로서의 한국어 교재를 중심으로. 연세대 교육대학원 석사학위논문.
김명희·김순자. 2003. 유아의 결속 구조 형성 능력 발달 과정. 한국어교육 제14권 2호 25쪽~60쪽. 국제한국어교육학회.
김미옥. 1994. 한국어 학습에 나타난 오류 분석. 한국말교육5. 국제한국어교육학회.
김미옥. 1998. 인지양식을 고려한 한국어 교수 학습 -장 독립성과 장 의존성을 중심으로-. 한국어교육 제9권 1호 1쪽~18쪽. 국제한국어교육학회.
김미옥. 1999. 제2언어와 입력, 발화 그리고 상호작용. 한국어교육 제10권 1호 29쪽~48쪽. 국제한국어교육학회.
김미옥. 2000. 외국어로서의 한국어 학습에 있어서 과제 종류 및 유형에 따른 상호작용 연구. 연세대학교 박사학위논문.
김미옥. 2001. 한국어 학습에 있어서 과제 종류 및 유형에 따른 상호작용 연구. 이중언어학회지 18. 이중언어학회.
김미옥. 2003. 한국어 학습자의 단계별 언어권별 어휘 오류의 통계적 분석. 한국어교육 제14권 3호 31쪽~52쪽. 국제한국어교육학회.
김민성. 2001. 과정 중심적 웹기반 한국어 쓰기 교육-'hanclass'의 운영 사례를 중심으로. 연세대학교 석사학위논문.
김민성. 2001. 과정 중심적 웹기반 한국어 쓰기 교육 -'hanclass'의 운영사례를 중심으로-. 한국어교육 제12권 1호 19쪽~48쪽. 국제한국어교육학회.
김민수. 1983. 해외 교포 자녀를 위한 국어 교육의 효율적 방안-일본편. 이중언어학회지 1. 이중언어학회
김민수. 1990. 미국에서의 한국어 교육의 현황과 과제. 이중언어학회지 6. 이중언어학회
김민자. 1997. 호주에서의 한국어 교육 현황과 앞으로의 과제. 교육한글 10.
김병원. 1985. 한국어와 영어의 주제표시. 이중언어학회지 2. 이중언어학회
김병원. 1987. 한국말과 글의 특성 비교. 이중언어학회지 3. 이중언어학회
김병원. 1988. 외국어로서의 한국어 교육원리. 이중언어학회지 4. 이중언어학회
김보경. 2003. 한국어 중급 학습자를 위한 문학 텍스트 활용 방안 연구. 국제한국어교육학회 제19차 학술대회 발
김상영. 2002. 한국어 어휘 교육방법에 관한 연구 :유의어를 중심으로. 안동대 교육대학원 석사학위논문.
김상희. 1997. 판정의문문의 대답에 관한 연구-외국어로서의 한국어교육의 측면에서. 이화여대 석사논문.
김선정. 1999. 영어 모국어 화자를 위한 한국어 발음 교육 방안. 한국어교육 제10권 2호 153쪽~170쪽. 국제한국어교육학회.
김선희. 1976. 한국어와 영어의 수식구조 대조연구. 연세대석사논문. <국어교육론총> 2.
김성길. 1992. 영어작문의 오류 분석 연구. 경북대학교 석사학위논문.
김성렬. 1996. 한국어 표준발음의 한 고찰. 한국어교육 제7권 21쪽~30쪽. 국제한국어교육학회.
김수정. 1998. 문맥을 통한 한국어 어휘 교육. 이화여자대학교 석사학위논문.
김수정. 2001. 한국어 교사를 위한 멀티미디어 자료 개발에 대한 소고. 국어교육 106.
김순녀. 2000. 중국 조선어와 한국어의 어휘 비교 연구. 서울대 대학원 국어교육과 석사논문.
김양원. 1993. 한국어 말하기 능력평가 방안 연구. 고려대 석사학위논문.
김영곤. 1994. 캐나다의 소수 민족 모국어 교육 프로그램-효과적인 한국어 교육을 위한 고찰. 한국말교육5. 국제한국어교육학회.
김영곤. 2001. 캐나다의 TESL 교사 양성 과정. 서울대 국어교육연구소 주최 '한국어 교사론'(외국의 국제 자국어 교사 양성 실태와 한국어 교사 양성 제도 개선 방향) 학회 자료집.
김영기. 1988. 미국에서의 한국어 교육 현황 및 그의 적용. 제3회 국제한국어교육학회 언어학자 대회 발표문. 한글학회.
김영기. 1991. 외국사람에 대한 한국어 교육. 어떻게 할 것인가?. 한글학회 주최 <제2회 국제 한국어 교육자 대회 발표문>. 한국학술진흥재단
김영기. 1991. 외국어로서의 한국어 교육-이론적 배경. 효과적 교수법과 교재 개발. 교육한글 4.
김영란. 1999. 한국어 금지 표현의 교수 방법. 한국어교육 제10권 2호 171쪽~194쪽. 국제한국어교육학회.
김영란. 2001. 한국어 학습자를 위한 화용 정보: {무엇} -한·영/ 영·한 번역본을 대상으로-. 한국어교육 제12권 1호 49쪽~72쪽. 국제한국어교육학회.
김영란. 2002. 한국어 학습자를 위한 어휘 정보: {언제}. 한국어교육 제13권 2호 39쪽~66쪽. 국제한국어교육학회.
김영만. 1994. 오류분석을 통한 효율적인 한국어 작문 지도 방안 연구. 한국외국어대학교 석사학위논문.
김영만. 1996. 재중 한인동포의 이중언어; 한국어 사용과 교육을 중심으로. 培材大社會科學硏究 13.
김영만. 1999. 외국어로서의 한국어 교재 개발 연구. 한국외국어대학교 박사학위논문.
김영만. 2001. 고급 수준 학습자를 위한 한국어 교재 단원 구성 방안. 한국어교육 제12권 2호 323쪽~354쪽. 국제한국어교육학회.
김영만. 2003. 하이퍼텍스트 작문의 특성과 한국어 작문 교육 방향. 한국어교육 제14권 3호 53쪽~80쪽. 국제한국어교육학회.
김영미. 2002. 「かもしれない」와 「にちがいない」의 의미용법에 관한 일고찰: 한국어 대응표현과의 대조분석을 중심으로. 명지대 교육대학원 석사학위논문.
김영순·보덴명래. 1998. 독일어권 한국인 2세를 위한 교재개발의 이론과 실제. 한국어교육 제9권 2호 21쪽~40쪽. 국제한국어교육학회.
김영실. 1987. 영어와 국어의 초분절음소 대조 분석. 이화여대 교육대학원 영어교육전공 석사논문.
김영아. 1995. 외국어로서의 한국어 능력 평가 연구. 고려대 박사학위논문.
김영아. 1995. 한국어 듣기 교육 : 문제점과 개발 방향. 교육한글 제8호. 한글학회.
김영아. 1995. 호주의 한국어 교육. 제7회 이중언어학회 국제학술대회 발표논문. 이중언어학회.
김영아. 1996. 외국어로서의 한국어 평가. 이중언어학 13. 이중언어학회.
김영자. 2002. 중국인 한국어 학습자를 위한 속담 교육 연구. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
김영조. 1970. 언어학이론과 외국어교육. 한국외국어대학 논문집 3.
김옥선. 1995. 모국인 대 외국인의 의사소통에 나타난 바로잡기. 텍스트 언어학 3. 박이정.
김원경. 1993. 외국어로서의 한국어교육을 위한 조사 "은/는"과 "이/가"에 대한 실험적 연구. 이화여대 석사논문.
김원경. 1995. 언어 교육 이론의 통합적 적용. '95 추계 국제한국어교육학회 워크샵 발표문
김유미. 2000. 학습자 말뭉치를 이용한 한국어 학습자 오류 분석 연구. 연세대 석사학위논문.
김유정. 1997. 외국어로서의 한국어 문법 교육 -문법 교육의 위치·교육 원리에 관하여. 한국어학 6 . 한국어학회.
김유정. 1998. 외국어로서의 한국어 문법 교육 -문법 항목 선정과 단계화를 중심으로-. 한국어교육 제9권 1호 19쪽~36쪽. 국제한국어교육학회.
김유정·방성원·이미혜·조현선·최은규. 1998. 한국어 능력 평가 방안 연구 -성취도 평가를 중심으로-. 한국어교육 제9권 1호 37쪽~94쪽. 국제한국어교육학회.
김유정. 1999. 한국어 능력 평가 연구-숙달도 평가를 중심으로. 고려대 박사학위논문.
김유정. 1999. 설문 결과를 통해 본 한국어 학습자들의 인식. 한국어교육 제10권 1호 49쪽~60쪽. 국제한국어교육학회.
김은숙. 1980. 외국어로서의 한국어 교육방법에 관한 연구. 상명대 교육대학원 석사논문.
김은숙. 1991. 외국인을 위한 한국어 교육에 있어서의 입말과 글말. 말 16. 연세대 한국어학당.
김은정. 2000. 한국어 말하기 지도 방법 연구-초급단계의 어린이 학습자를 대상으로. 한국외국어대학교 대학원 국어국문학과 석사학위논문.
김은정. 2002. 한국어 학습자의 듣기 전략 훈련 효과. 이화여대 교육대학원.
김응모. 1994. 제례에 관련된 자동사의 낱말밭 연구. 이중언어학회지 11. 이중언어학회
김의정. 2002. 외국어로서의 한국어 교육을 위한 학습 목표 어휘 선정과 과 구성의 실제. 경기대 대학원 석사학위논문.
김인규. 2003. 학문 목적을 위한 한국어 요구 분석 및 교수요목 개발. 한국어교육 제14권 3호 81쪽~118쪽. 국제한국어교육학회.
김인석. 1991. 영어와 한국어의 어순 형태 분류상의 특징적 고찰에서 본 대칭적 거울상 개념. 응용언어학4. 한국응용언어학회.
김인천. 2003. 체코어와 한국어의 공주어(空主語) 현상에 대한 실험적 고찰. 한국어교육 제14권 2호 61쪽~82쪽. 국제한국어교육학회.
김재욱. 2001. 범주 확장망 모형을 통한 한국어 문법 교육 -인칭접미사 '-이'를 중심으로-. 한국어교육 제12권 1호 73쪽~92쪽. 국제한국어교육학회.
김재욱. 2002. 재외동포 아동 학습자를 위한 한국어회화 교재의 구성원리 및 개발에 관한 연구. 한국어교육 제13권 2호 67쪽~86쪽. 국제한국어교육학회.
김재윤. 1986. 제2언어로서의 한국어 교육 방법-TPR접근법을 중심으로. 청주교대 논문집 23.
김정숙. 1988. 일본인의 한국어 학습시에 나타나는 음운론적 오류 분석. 한국어학 신연구. 한신문화사.
김정숙. 1989. 일본인의 한국어 학습시 나타나는 오류 분석. 어문론집 28. 고려대 국어국문학연구회.
김정숙. 1992. 외국어로서의 한국어교육의 반성과 새로운 방법론 모색. 어문논집 31. 고려대 국어국문학 연구회.
김정숙. 1992. 한국어 교육 과정과 교과서 연구. 고려대 대학원 박사학위논문.
김정숙·.원진숙. 1992. 외국어로서의 한국어교육의 반성과 새로운 연구방법의 모색. 어문논집 31. 고대국어국문학 연구회.
김정숙. 1993. ACTFL 체계에 따른 외국어로서의 한국어 교육 방향. 이중언어학회 발표 요지
김정숙·원진숙. 1993. 한국어 말하기 능력 평가기준 설정을 위한 연구. 이중언어학회지 10. 이중언어학회
김정숙. 1994. 언어숙달도 배양을 위한 외국어로서의 한국어 교육방향. 민족문화연구 제27호. 고려대학교 민족문화연구소.
김정숙. 1997. 한국어 숙달도 배양을 위한 한국 문화 교육 방안. 교육한글 10. 한글학회.
김정숙. 1997. 외국어로서의 한국어 교육 원리 및 방법. 한국어학 6. 한국어학회
김정숙. 1998. 과제 수행을 중심으로 한 한국어 교육 방법론. 한국어교육 제9권 1호 95쪽~112쪽. 국제한국어교육학회.
김정숙. 1998. 숙달도 배양을 위한 한국어 교육 원리 및 모형. 이중언어학 15.
김정숙. 1999. 외국어로서의 한국어 쓰기 교육. 한국어교육 제10권 2호 195쪽~214쪽. 국제한국어교육학회.
김정숙. 2000. 학문적 목적의 한국어 교육과정 설계를 위한 기초 연구 -대학 진학생을 위한 교육과정을 중심으로. 한국어교육 제11권 2호 1쪽~20쪽. 국제한국어교육학회.
김정숙·김유정. 2002. 한국어 학습자 말뭉치 구축을 위한 기초 연구. 이중언어학회지 21호. 이중언어학회
김정숙·남기춘. 2002. 영어권 한국어 학습자의 조사 사용 오류 분석과 교육 방법. 한국어교육 제13권 1호 27쪽~46쪽. 국제한국어교육학회.
김정숙. 2003. 통합 교육을 위한 한국어 교수요목 설계 방안 연구. 한국어교육 제14권 3호 119쪽~144쪽. 국제한국어교육학회.
김정아. 2002. 한국어 교육에서의 속담 활용 방안 연구. 한국외국어대 교육대학원 석사학위논문.
김정은. 2001. 일본의 외국어로서의 일본어 교사 인증 제도. 이중언어학회지 18. 이중언어학회.
김정은. 2003. 한국어교육에서의 중간언어와 오류 분석. 한국어교육 제14권 1호 29쪽~50쪽. 국제한국어교육학회.
김정은·이소영. 2001. 제2언어로서의 한국어 표준 문법-조사, 어미, 관용표현을 중심으로. 이중언어학 19. 이중언어학회.
김정자. 1994. 일본내의 한일 2언어 병용화자(한국인)의 Code-Switching에 대하여. 이중언어 학회지 11. 이중언어학회
김정화·황인교. 2002. 초급 단계에서의 듣기 자료의 실제성. 이중언어학 20. 이중언어학회
김정훈. 2000. Microsoft PowerPoint를 이용한 초급 한국어 구조 학습. 한국어교육 제11권 1호 25쪽~44쪽. 국제한국어교육학회.
김정훈·유승금. 2001. 사이버 공간에서의 한국어 학습 전략 연구. 한국어교육 제12권 2호 355쪽~376쪽. 국제한국어교육학회.
김제열. 2001. 한국어 교육에서 기초 문법 항목의 선정과 배열 연구. 한국어교육 제12권 1호 93쪽~122쪽. 국제한국어교육학회.
김제열. 2003. 한국어교육에서 시간 표현 요소의 문법적 기술 방법 연구. 한국어교육 제14권 1호 51쪽~76쪽. 국제한국어교육학회.
김종대. 1988. 도이칠란트에서의 한국어 교육과 연구 현황. 제3회 국제한국어교육학회언어학자 대회 발표문. 한글학회.
김종운. 1995. 컴퓨터보조 한국어 보충교재의 개발. 이중언어학회 제7자 국제대회 발표논문.
김종택. 1987. 한국인의 전통적 언어예절 연구. 국어교육연구 19호.
김준길. 1990. 이중언어 교육과 과학관에 대한 재인식. 이중언어학회지 7. 이중언어학회
김중섭. 1997. 외국인을 위한 한자 교육 연구. 어문연구. 한국어문교육연구회
김중섭·조현용. 1998. 북한의 한국어교육 연구. 한국어교육 제9권 1호 113쪽~134쪽. 국제한국어교육학회.
김중섭. 1998. 한국어 능력평가검사의 개발 실태 및 분석. 이중언어학 15. 이중언어학회.
김중섭·이관식. 1999. 외국인을 위한 한국어 교재 개발에 관한 연구. 한국어교육 제10권 1호 61쪽~82쪽. 국제한국어교육학회.
김중섭. 1999. 한국어교육의 새로운 방법. "외국어로서의 한국어교육 방법". 제1회 한국어교육 국제학술회의.
김중섭. 2000. 남북한 한국어교육비교 연구. 어문연구 106호. 한국어문교육연구회.
김중섭. 2001. 기록과 관찰을 통한 한국어 교수법 개선 방안 연구. 한국어교육 제12권 2호 377쪽~396쪽. 국제한국어교육학회.
김중섭. 2002. 중국인 학습자를 위한 한국어 읽기 교육 방법 연구. 한국어교육 제13권 1호 47쪽~70쪽. 국제한국어교육학회.
김중섭. 2002. 한국어 학습자의 연결 어미 오류 양상에 관한 연구. 한국어교육 제13권 2호 87쪽~110쪽. 국제한국어교육학회.
김지연. 2001. 시(詩)를 활용한 한국어교육의 실제. 한국어교육 제12권 2호 89쪽~110쪽. 국제한국어교육학회.
김지영. 2002. 한국어 작문의 상호협력적 교수-학습 장안 연구. 고려대 교육대학원.
김지형. 2003. 외국인 학습자를 위한 교육용 기본한자 선정. 어문연구 118.
김지형. 2003. 한국어 교육에서의 한자 교수법. 국제어문 27.
김진우. 1995. Korean and Other Languages: Contrasts and Concords. 한국말교육 6. 국제한국어교육학회.
김진원. 1992. 노어와 국어 자음음소의 음성 음운적 대조. 이중언어학회지 9. 이중언어학회
김진원. 1994. 한국어와 노어의 동작상 및 시제범주 체계 대조분석. 이중언어학회지 11. 이중언어학회
김창구. 2003. 한일 한자 어휘의 대조 분석과 교육적 접근. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
김창호. 2002. 귀국 학생을 위한 이중언어교육의 필요성. 이중언어학회지 21. 이중언어학회
김청자. 1997. 한국어 교육 현황과 과제. 교육한글 10.
김하수 외. 1996. '한국어 능력 검정제도 실시를 위한 기본 연구'에 관한 최종 보고서. 교육부 보고서.
김하수. 2000. 한국어 능력 시험의 등급체계, 평가영역, 평가유형 및 실시현황. 국제한국어 교육학회 제14회 발표집.
김하영. 2002. 한국어 교육을 위한 듣기 텍스트 개발 방안. 고려대 교육대학원.
김학인. 1985. Aspects of Bilingual Reading Achievement in Korean Students. 이중언어학회지 2. 이중언어학회
김한곤. 1974. 언어교육을 위한 커리큘럼의 새로운 주장. 언어교육6-2. 서울대 언어연구소. pp.43-68.
김향미. 2003. 한국어교육 읽기 자료 개발에 관한 연구-중급단계를 중심으로. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
김현권·허 용. 1999. 원격교육을 통한 한국어와 한국 문화 교육을 위한 소프트웨어 개발에 대한 연구. 한국어교육 제10권 1호 83쪽~108쪽. 국제한국어교육학회.
김현권·허 용. 2000. 전자사전 개념을 이용한 한국어 사전 편찬. 언어학 26.
김현정. 2002. 속담을 통한 한국어 문화 교육 연구. 서울대 대학원 석사학위논문.
김형근. 2002. 외국어로서의 한국어 읽기와 쓰기 교수 학습에 관한 통합적 연구. 국민대 교육대학원.
김호정. 2000. 기온을 표현하는 어휘의 의미 연구. 이중언어학회지 17. 이중언어학회
김홍범. 1996. 한국어 상징어의 음운론적 특성. 한국어교육 제7권 31쪽~52쪽. 국제한국어교육학회.
김희숙. 2002. 한국어의 세계 전파, 믿음인가 가능성인가. 이중언어학 21. 이중언어학회
- 나 -
나정선. 2002. 영화를 활용한 한국어문화교육방안. 단국대 교육대학원 석사학위논문.
남 빅토르. 2001. 번역 과제 수행 중심 교수법 연구-러시아권 한국어 학습자를 중심으로. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
남경희. 2002. 문화교육을 통한 효율적인 한국어교육 방안. 배재대 대학원 석사논문.
남기심. 1983. 이중언어교육이 가져오는 것. 연구발표요지. 이중언어학회지 1. 이중언어학회
남기심·이상억·홍재성 외. 1999. 외국인을 위한 한국어 교육의 방법과 실제. 한국 방송대학교 출판부.
노경희. 1996. The Acquisition of Grammatical Functions in English and Korean. 응용 언어학 12. 한국응용언어학회.
魯錦松. 2001. 중국인을 대상으로 한 한국어 발음 교육. 동아대학교 석사학위논문
노대규. 1969. 외국어로서의 한국어 교수에 있어서 연습유형에 대한 연구. 연세대 석사논문.
노대규. 1983. 외국어로서의 한국어 시험과 평가. 이중언어학회지 1. 이중언어학회
노대규. 1985. 어린이의 언어습득과 언어교육. 이중언어학회지 2. 이중언어학회.
노대규. 1986. 언어교수법의 문제점 -듣고 말하기 교수법을 중심으로. 모국어교육 4.
노대규. 1986. 한국어의 발음교육에 관한 연구. 매지논총. 제2집. 연세대학교 매지학술연구소.
노대규. 1990. 중국에서의 한국어 교육방법에 대한 연구. 이중언어학회지 7. 이중언어학회
노마 히데키. 2001. 일본어권 한국어 교사의 기본조건. 서울대 국어 교육 연구소 주최 '한국어 교사론'(외국의 국제 자국어 교사 양성 실태와 한국어 교사 양성 제도 개선 방향) 학회 자료집.
노마 히데키. 2003. 일본 대학에서의 한국어 교육과정. 국제한국어교육학회 제13차 국제학술대회.
노마 히데키. 2003. 일본 대학교 대학원에서의 한국어 교육. 한국어교육 제14권 2호 83쪽~106쪽. 국제한국어교육학회.
노명완. 1994. 읽기 관련 요인과 효율적인 읽기 지도. 이중언어학회지 11. 이중언어학회
노명완. 1998. 한국어 교육자료의 체재 분석. 이중언어학회지 15. 이중언어학회.
노은경. 1995. 제2언어습득에서 '오류'문제. 언어연구 18. 성신여대. pp.23-44.
노재은. 2001. 중국어 모어 학습자를 위한 한국어 시간 표현 교육 연구. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
노향숙. 1998. 한국어 발음 교육을 위한 원격 교육 시스템의 설계. 부산대 석사학위논문.
노향숙. 2000. 한국어 발음 교육을 위한 원격 교육 시스템의 설계. 부산대 대학원 인지과학 협동과정 석사학위논문.
- 다 -
드미뜨리예와 위. 엔. 1991. 한국어와 러시아어의 비교분석. 이중언어학회지 8. 이중언어학회
- 라 -
라혜민·우인혜. 1999. 한국어 교재의 효율적 개발 방향. 한국어교육 제10권 2호 95쪽~116쪽. 국제한국어교육학회.
레브 콘체비치. 1994. 러시아에서의 정통적인 한국학의 발전사, 현황과 문제점-한국어학을 중심으로. 이중언어학회지 11. 이중언어학회.
리득춘. 1990. 중국인에 대한 한국어 교육. 말 15. 연세대 한국어학당.
리득춘. 1997. 외국어를 위한 조선어/한국어 교재의 토 사용 비교- 기초단계교재를 중심으로. 한국어교육 제8권 1쪽~16쪽. 국제한국어교육학회.
- 마 -
마쯔자키 마히루. 2003. 실제대화 분석을 통한 한국어 청취교육 연구. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
梅田博之. 1988. 한국어와 일본어-언어교육상의 문제점에 대하여. 이중언어학회지 4. 이중언어학회
명월봉. 1991. 이중언어와 재소한인의 모국어 교육 문제. 이중언어학회지 8. 이중언어학회
명월봉. 1991. 재쏘 고려인 교육의 력사적 과정. 교육한글 4.
모리모토 가츠히코. 2002. 한국어 양태소 '-더'와 일본어 양태소 ' -つけ'의 대조. 이중언어학 21. 이중언어학회.
문 용. 1980. 문화권간의 비언어적 의사소통에 대한 고찰. 언어와 언어학 6. 한국외대 언어연구소. 63쪽~79쪽.
문 용. 1985. 외국어와 언어습득-외국어습득요인 연구서설. 말10. 연세대 한국어학당.
문금현. 2000. 구어 텍스트를 활용한 한국어 어휘 교육. 한국어교육 제11권 2호 21쪽~62쪽. 국제한국어교육학회.
문화관광부 한국어 세계화 추진위원회. 1998. 한국어 교육을 위한 기초어휘 선정. 문화관광부.
문화관광부·한국어 세계화 추진위원회. 1998. 한국어 교육을 위한 기본문형 선정. 문화관광부.
문희자. 1991. 어학연구소 소개 -서울대학교 부설. 새국어생활 1-2. pp. 2-7. 국립국어연구원.
민현식. 1996. 국어오용어법의 예방적 지도법 연구(2). 국어교육 91. 한국국어교육연구회.
민현식. 1996. 국제 한국어 교육을 위한 국어 문화론의 내용 구성 연구. 한국말교육 7호. 국제한국어교육학회.
민현식. 1998. 사할린 지역의 한국어 환경에 대하여. 한국어교육 제9권 2호 41쪽~66쪽. 국제한국어교육학회.
민현식. 1999. 사할린 동포 한국어 의식 조사 연구 ??'98 사할린 한국어 교원 연수 보고서 (2). 한국어교육 제10권 1호 109쪽~140쪽. 국제한국어교육학회.
민현식. 2000. 공용어의 개념과 언어 정책. 이중언어학 17. 이중언어학회
민현식. 2000. 제2 언어로서의 한국어 문법 교육의 현황과 과제. 새국어생활 10-2. 국립국어연구원.
민현식. 2000. 한국어 교육에서의 정서법 교육에 대하여. 한국어교육 제11권 1호 1쪽~24쪽. 국제한국어교육학회.
민현식. 2002. 국어 의식 조사 연구. 한국어교육 제13권 1호 71쪽~106쪽. 국제한국어교육학회.
민현식. 2003. 국내 기관에서의 한국어 교육과정-표준교육과정의 내용 기술 방법론. 국제한국어교육학회 13차 국제학술대회.
민현식. 2003. 국어교육과 한국어교육에서의 문화교육. 2003년 겨울학술대회발표논문집. 한국외국어교육학회.
민현식. 2003. 국어 문법과 한국어 문법의 상관성. 한국어교육 제14권 2호 107쪽~142쪽. 국제한국어교육학회.
- 바 -
박 청. 2002. 외국인을 위한 한국 소설교육 방안 연구 :메밀꽃 필 무렵을 중심으로. 이화여대 교육대학원.
박갑수. 1983. 이중언어교육의 실태. 연구발표요지. 이중언어학회지 1. 이중언어학회
박갑수. 1988. 관서지방 한국어 교육의 국어교육. 이중언어학회지 4. 이중언어학회
박갑수. 1990. 중국에서의 한국어 교육기관에 대한 연구. 이중언어학회지 7. 이중언어학회
박갑수. 1997. 한국어 교육 개론. 서울대 사범대 외국인을 위한 한국어 교육 지도자과정
박갑수. 1998. 외국어로서의 한국어 교육 평가. 이중언어학회지 15. 이중언어학회
박갑수. 1998. 외국어로서의 한국어 교육. 외국인을 위한 한국어 교육 연구 1집. 서울대학교 외국인을 위한 한국어 지도자 과정
박갑수. 1998. 외국어로서의 한국어교육과 문화적 배경. 선청어문 26호.
박갑수. 2000. 한국인의 언어 생활과 공용어 문제. 이중언어학회지 17. 이중언어학회.
박갑수. 2001. '발' 관계 관용구의 발상과 표현. 외국인을 위한 한국어 교육 4집.
박건숙. 2003. 국내 웹 기반의 한국어 교육 사이트에 대한 비교·분석 연구. 한국어교육 제14권 3호 145쪽~168쪽. 국제한국어교육학회.
박기덕. 1990. 외국어로서의 한국어교육에 관한 소고. 한국외대 외국어 교육논집 6.
박노자. 2000. 한국 문화 교육의 현황과 문제점. 한국어교육 제11권 2호 63쪽~88쪽. 국제한국어교육학회.
박동호. 1998. 대상부류에 의한 한국어 어휘기술과 한국어 교육. 한국어교육 제9권 2호 67쪽~84쪽. 국제한국어교육학회.
박동호. 2001. 한국어 어휘기술 방법론과 어휘교육. 한국어교육 제12권 2호 397쪽~414쪽. 국제한국어교육학회.
박명석. 1981. 한국과 미국과의 의사소통양식 -차이점에 대한 연구. 한국외국어대학 논문집 14.
박미경. 1994. 한국어 듣기 수업에 있어서 과제 해결적(Task Based) 접근. 한국말 교육 5. 국제한국어교육학회.
박미경. 1996. 외국어로서의 한국어 교육에 관한 연구-의사소통 활동을 중심으로. 숙명여자대학교 석사논문.
박미영·이소영·이현진. 1999. 학습자 오류를 기반으로 한 문법 평가 문항 개발 연구. 한국어교육 제10권 1호 141쪽~172쪽. 국제한국어교육학회.
박병수·이석만. 1998. 외국인을 위한 한국어 교원 양성 프로그램 개발 연구. 이중언어학회지 15. 이중언어학회
박병채. 1991. 이중 언어 교육상의 음운론적 대응분석. 이중언어학회지 7. 이중언어학회
박봉남. 1989. 재미 교포 2세들의 한국어 교육 문제. 이중언어학회지 5. 이중언어학회
박봉남. 1992. 2세들, 한국어 교육 왜 시켜야 하나. 僑胞政策資料41. pp. 44-48.
박선민. 1994. 화계(speech level)와 호칭어 관계연구-외국어로서의 한국어 교육의 측면에서. 이화여자대학교 대학원 한국학과 석사논문.
박선아. 1994. 외국어 화자를 위한 한국어 시간표현의 학습 모형. 상명대 대학원 석사학위논문.
박선희. 2004. 한국어와 한국문화의 통합 교육 연구. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
박성민. 1993. 외국어로서의 한국어교육을 위한 접속어미 "-아서"와 "-니까"의 실험적 연구. 이화여대 대학원 한국학과 석사학위논문.
박성혜. 1998. 컴퓨터를 활용한 한국어 교육. 이화여자대학교 석사학위논문.
박수영. 1992. 헝가리어의 명사문과 한국어의 대응구조. 이중언어학회지 9. 이중언어학회
박영순. 1983. 이중언어교육의 의의와 해외 한국 자녀문제. 이중언어학회지 1. 이중언어학회
박영순. 1985. 해외 교포 자녀를 위한 모국어교육 방안. 이중언어학회지 2. 이중언어학회
박영순. 1987. 재중공 한인들의 문학활동과 한국어 이질화 양상. 이중언어학회지 3. 이중언어학회
박영순. 1989. 제 2언어 교육으로서의 문화교육. 이중언어학회지 5. 이중언어학회
박영순. 1990. 이중언어 이론과 중국에서의 한국어 문제. 이중언어학회지 6. 이중언어학회
박영순. 1991. 소련에서의 한국어학, 한국어 교육, 그리고 언어이질성에 대하여. 이중언어학회 8. 이중언어학회
박영순. 1995. 교포자녀에 대한 민족 교육과 한국어의 세계화. 해외 한인 민족교육을 위한 제1차 학술회의 발표 논문
박영순. 1997. 이중/다중언어교육론-세계의 언어교육과 한국의 언어정책과제. 한신문화사
박영순. 1998. 한국어문법교육론. 박이정.
박영순. 2001. 외국어로서의 한국어 교육론. 도서출판 월인
박영순. 2001. 학습자 언어와 한국어교육. 한국어교육 제12권 2호 1쪽~28쪽. 국제한국어교육학회.
박영순. 2002. 정보화 시대의 이중언어교육. 이중언어학회지 21. 이중언어학회
박영순. 2003. 한국어 교재의 개발 현황과 발전 방향. 한국어교육 제14권 3호 169쪽~188쪽. 국제한국어교육학회.
박영준. 2000. 한국어 숙달도 배양을 위한 문화적 어휘·표현의 교육. 한국어교육 제11권 2호 89쪽~110쪽. 국제한국어교육학회.
박용준. 1995. 일본의 대학에 있어서의 한국어 교육 이론 연구에 관한 일 고찰. 학교경영 8-2.
박이도. 1988. 제2언어 습득의 이론적 고찰 -대조분석 가설을 중심으로. <釜山産業大論文集> 9-1 pp.25-48.
박이도. 1990. 제1언어습득과 제2언어습득간의 관계해명 -습득순서와 습득방책을 중심으로. 경성대론문집 11-3. pp.107-142.
박재희. 1998. 한국어 문법 교수에 관한 연구. 이화여대 석사학위논문.
박종호. 1989. 한국인과 미국인의 의사소통의 차이. 언어연구 6. 한국현대영어학회.
박주경. 1993. 이중언어를 구사하는 한국인 어린이들의 언어 선택에 대하여. 교육한글6.
박주연. 2002. 외국어로서의 한국어 교육을 위한 웹기반 교수-학습 모형 개발 시론. 서강대 교육대학원.
박향미. 2002. 일한 양언어의 추량표현에 관한 고찰 :한국어와의 대응관계를 중심으로. 경상대 교육대학원.
박혜경. 2003. 외국어로서의 한국어 기초단계 교육 방안 연구. 경희대 교육대학원 한국어 교육전공 석사학위논문.
박희숙. 1972. 재일교포를 위한 국어교육에서의 문제점. 재외국민논총 2.
박희영. 1999. "구어와 문어를 상호 보완하는 한국어" 문법 수업 모형. 한국어교육 제10권 1호 173쪽~194쪽. 국제한국어교육학회.
방성원. 2000. 통합 교수를 위한 한국어 교재 개발 연구. 한국어교육 제11권 2호 111쪽~132쪽. 국제한국어교육학회.
방성원. 2002. 한국어 교육용 문법 용어의 표준화 방안. 한국어교육 제13권 1호 107쪽~126쪽. 국제한국어교육학회.
방성원. 2003. 고급 교재의 문법 내용 구성 방안. 한국어교육 제14권 2호 143쪽~168쪽. 국제한국어교육학회.
배문경. 1998. 한국어 듣기 평가 방안 연구. 고려대 교육대학원 석사학위논문.
배진영. 2001. 국어 관형절 시제에 대하여. 이중언어학회지 18. 이중언어학회.
배현숙. 2002. 한국어교육에서 문화교육 현황 및 문제점. 이중언어학회지 21. 이중언어학회
배회임. 1990. 중국에서의 한국어 학습을 위한 교재 연구. 이중언어학회지 7. 이중언어학회
배희임·강영. 2001. 외국인의 학습 과정을 고려한 한국어 문법 학습사전 집필에 대한 연구. 이중언어학회지 18. 이중언어학회.
백봉자. 1987. 교포 2세의 한국어와 쓰기 교육. 이중언어학회지 3. 이중언어학회
백봉자. 1988. 기초단계에서의 한국어 교육은 무엇부터 다루는 것이 좋은가. 제3회 국제 언어학자 대회. 한글학회.
백봉자. 1991. 외국어로서의 한국어 교사 훈련과 방법. 이중언어학회지 8. 이중언어학회
백봉자. 1991. 외국어로서의 한국어 문법. 동방학지 71, 72 합본. 연세대학교 국학연구원.
백봉자. 1991. 한국어 교재 개발을 위한 기초 작업. 교육한글 4.
백봉자. 1995. 연세대학교 한국어교사 연수소의 과정을 통해 본 이상적인 한국어 교사 연수. 국제한국어교육학회 제6차 학술대회 발표문.
백봉자. 1999. 외국어로서의 한국어 문법 사전. 연세대학교 출판부.
백봉자. 1999. 서양어권 학습자를 위한 한국어 교재 개발 연구. 한국어교육 제10권 2호 1쪽~16쪽. 국제한국어교육학회.
백봉자. 2001. 외국어로서의 한국어 교육문법. 한국어교육 제12권 2호 415쪽~446쪽. 국제한국어교육학회.
백승주. 2003. 언어학습 교재의 시각디자인에 대한 기호학적 분석. 한국어교육 제14권 1호 77쪽~108쪽. 국제한국어교육학회.
백응진. 1988. 캐나다에서의 한국어 교육 현황. 제3회 국제한국어교육학회언어학자 대회 발표문. 한글학회.
백응진. 1991. 캐나다 대학에서 사용하는 한국어 교재. 교육한글 4.
백종학·심진영. 1993. 미국사회에서 한국인 2세가 겪는 언어와 정체성의 문제. 이중언어학회지 10. 이중언어학회
범윤정. 1997. 외국어로서의 한국어 수업모형 연구. 숭실대학교 석사학위논문.
베르너 자세. 1991. 독일 보훔대학교에서의 한국어 교육. 새국어생활 1-2. 국립국어연구원. pp. 38-51.
변광수. 1992. 한국어와 스웨덴어의 음운론적 대조분석. 이중언어학회지 9. 이중언어학회.
봉민아. 2002. 효율적인 영어교육을 위한 영어와 한국어의 비교분석. 충남대 교육대학원.
부첵. 1991. 체코슬로바키아에서의 한국어 교육에 대하여. 교육한글4.
- 사 -
사까와 야스히로. 2002. 제2외국어 과목으로서의 한국어 교재 구성 방안 연구: 일본 대학 과정을 중심으로. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
사모토 마리. 2002. 일본어를 모어로 하는 학습자를 위한 한국어 관용어 교육 연구: 동사형 관용어를 중심으로. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
사와다 히로유끼. 2002. 외국어로서의 한국어 학습을 위한 한일어 동사 대응 연구. 전남대 교육대학원 석사학위논문.
서 혁. 1992. 한국어 학습자의 오류와 교재구성의 방향. 선청어문 20. 서울대 사범대학.
서상규·김하수. 1997. '한국어 능력 평가 시험'의 기본 모형 수립을 위한 기초적 연구. 교육한글10.
서상규. 1996. 일본어의 높임법과 한국어 교육. 말 21. 연세대 한국어학당.
서상규·유현경·남윤진. 2002. 한국어 학습자 말뭉치와 한국어 교육. 한국어교육 제13권 1호 127쪽~156쪽. 국제한국어교육학회.
서영섭. 1990. 중국에서의 조선어 사용현황과 거기에서 제기되는 문제. 이중언어학회지 7. 이중언어학회
서울대학교 사범대학. 1998. 외국인을 위한 한국어 지도자 과정. 외국인을 위한 한국어 교육 연구 1집.
서울대학교 사범대학. 1999. 외국인을 위한 한국어 지도자 과정. 외국인을 위한 한국어 교육 연구 2집.
서울대학교 재외국인교육연구소 편. 1975. 재외국민을 위한 한국어 교육의 당면과제. 서울대학교재외국인교육연구소.
서윤남. 2003. 한국어능력시험 쓰기 평가 개선방안 연구-4회, 5회, 6회 문제 분석을 중심으로. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
서정수. 1993. 한일 양국어의 일부 후치사(조사) 대비 연구. 이중언어학회지 10. 이중언어학회
서정수. 1996. A Cultural Perspective on Korean Language. 파리국제학술회의 논문집. 국제한국어교육학회.
서정수. 1997. 인사말 비교 연구. 한국어교육 제8권 17쪽~48쪽. 국제한국어교육학회.
서희정. 2001. 한국어 거절 화행 교육 연구-교재 분석을 중심으로. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
석주연. 2001. 영국의 국제 영어 교사 양성 제도의 실태 및 시사점. 서울대 국어교육연구소 주최 '한국어 교사론'(외국의 국제 자국어 교사 양성 실태와 한국어 교사 양성 제도 개선 방향) 학회 자료집.
석주연. 2002. 외국인 학습자를 위한 불규칙 용언 교육 방법에 대한 일고찰. 이중언어학회지 20. 이중언어학회.
석주연·안경화. 2003. 한국어 학습자 표현 오류분석의 몇 가지 문제. 한국어교육 제14권 3호 189쪽~216쪽. 국제한국어교육학회.
성광수. 1988. 한국어 문법의 내용과 설명. 말 13. 연세대 한국어학당.
성광수.. 1995. 해외 한국어 교육의 몇 가지 문제. 이중언어학회지 12. 이중언어학회
성광수. 1999. 어휘부의 구조와 기초어휘의 활용. 박갑수 교수 정년퇴임 기념 논문집. 도서출판 월인.
성광수·김영순. 1999. 다중문화교육을 위한 동작분석방안. 이중언어학회지 16. 이중언어학회
성기철. 1997. 보조조사 '-까지, -조차, -마저'의 의미 특성. 한국어교육 제8권 49쪽~72쪽. 국제한국어교육학회.
성기철. 1998. 한국어 교육의 목표와 내용. 이중언어학회지 15. 이중언어학회.
성기철. 1999. 20세기 청자 대우법의 변천 -화계의 사회언어학적 변천과 관련하여-. 한국어교육 제10권 2호 17쪽~46쪽. 국제한국어교육학회.
성기철. 2001. 한국어 교육과 문화 교육. 한국어교육 제12권 2호 111쪽~136쪽. 국제한국어교육학회.
성비락. 2002. 몽골어와 한국어의 단모음 비교. 한국어교육 제13권. 2호 111쪽~130쪽. 국제한국어교육학회.
성진선. 2002. 외국인을 위한 한국어 교육의 연구: 연결어미를 중심으로. 창원대 대학원.
小坪由希. 1992. 일본인에 대한 한국어 학습 문제점 연구. 동아대 교육대학원 석사학위논문.
손 한. 1991. 언어연구교육원 소개 -연세대학교 부설. 새국어생활 1-2. pp. 17-25.
손 한. 1994. 한국어와 영어의 단위 명사. 한국말교육 5. 국제한국어교육학회.
손경숙. 2000. 한국어 학습자의 읽기 전략 훈련과 학습결과 분석 연구. 연세대 석사논문.
손연자 외. 1993. 외국어로서의 한국어 말하기 평가 기준서. 제5차 국제한국어교육 학술대회 발표요지.
손연자. 1984. 비한문 문화권의 외국인에 대한 한자교육 방법론 소고. 말 9. 연세대 한국어학당.
손연자. 1996. 한국어 글쓰기 교육의 실태와 방안. 새국어생활 6-2.
손호민. 1990. 미국에서의 한국어 교육의 현황과 과제. 이중언어학회지 6. 이중언어학회
손호민. 1991. 미국에서의 한국어 교육. 새국어생활 1-2. 국립국어연구원. pp. 52-60.
손호민. 1991. Sociolinguistic and Pragmatic Appropriateness in Proficiency-Oriented Korean Language Instruction. 이중언어학회지 8. 이중언어학회
손호민. 1995. Performance-based Principles and Proficiency Criteria. 한국말교육 6. 국제한국어교육학회
손호민. 1997. 미국에서의 한국어 연구와 한국어 교육. 교육한글10.
송 민. 1988. 일본어권에서의 한국어 교수 대비책. 이중언어학회지 4. 이중언어학회
송기중. 1995. 미국에서의 한국어 교육. 말글생활 3.
송미정. 1998. 초급 한국어교육의 소그룹 활동에 관한 연구. 이화여대 석사학위논문.
송학성. 2000. 중국인을 위한 한국어 경어법 교육방안 연구. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
송향근. 1994. 핀란드어의 격체계 고찰 -한국어 격체계와의 대조 분석적 관점에서. 이중언어학회지 11. 이중언어학회.
스킬런드. 1988. 런던 대학에서의 한국어 교육. 영문. 제3회 국제한국어교육학회언어학자 대회 발표문. 한글학회.
시마 아츠코. 1993. 재일한국인 교육의 현황과 조사분석. 이화여대 대학원 한국학과 석사 논문.
신경철. 1990. 외국어로서의 한국어교육과 덧음소 문제. 이중언어학회지 7. 이중언어학회
신경철. 1995. 한글의 언어 구조적 교육방법. 이중언어학회지 12. 이중언어학회
신경철. 1996. 외국인을 위한 한글 교육 방법. 한국어교육 제7권 53쪽~66쪽. 국제한국어교육학회.
신경철. 1998. 훈민정음의 모음자와 모음체계 신고. 한국어교육 제9권 1호 149쪽~162쪽. 국제한국어교육학회.
신성옥. 1991. 한국어 복합문의 시제: 제2언어로서의 한국어 교육과 관련하여. 우리말 연구 1.
신주철. 2003. 한국 시 교육의 실제. 한국어교육 제14권 1호 109쪽~130쪽. 국제한국어교육학회.
신현숙. 1996. A Cognitive Model of Extensions on Form and Meaning of Korean Noun-on 'dress'. 파리국제학술회의 논문집. 국제한국어교육학회.
신현숙. 1996. 언어 형식과 의미 확장: {밥}. 한국어교육 제7권 67쪽~86쪽. 국제한국어교육학회.
신현숙. 1998. 한국어 어휘 교육과 의미 사전. 한국어교육 제9권 2호 85쪽~104쪽. 국제한국어교육학회.
신현숙. 1999. 한국어 기능어의 어휘 정보 구축: 지시어. 한국어교육 제10권 2호 215쪽~232쪽. 국제한국어교육학회.
신현숙. 2002. 한국어 대화의 교수모형: 질문과 응답. 한국어교육 제13권 2호 131쪽~158쪽. 국제한국어교육학회.
신현숙·박건숙. 2001. 한국어 학습자를 위한 어휘 정보: {사람(들)}. 한국어교육 제12권 1호 123쪽~142쪽. 국제한국어교육학회.
신현숙·오진숙. 2000. 고등학교 <국어>를 통해 본 학교 문법. 한국어교육 제11권 1호 45쪽~66쪽. 국제한국어교육학회.
신현숙·이지영. 2001. 한국어 학습자를 위한 어휘 정보: {맛}. 한국어교육 제12권 2호 447쪽~468쪽. 국제한국어교육학회.
심민아. 1998. 외국어로서의 한국어 교육에 있어서 문화 교육 방안. 이화여자대학교 석사학위논문.
심상민. 2001. 한국어 학습자의 읽기 과정에 관한 연구. 2001년 추계학술대회 자료집.
심재기·문금현. 2000. 외국어로서의 한국어 교재 연구. 이중언어학회지 17. 이중언어학회.
- 아 -
아뜨크닌. 1991. 한국어 교육의 음성학적 문제점. 교육한글 4.
안경화. 2001. 구어체 텍스트의 응결 장치 연구. 한국어교육 제12권 2호 137쪽~158쪽. 국제한국어교육학회.
안경화. 2001. 속담을 통한 한국 문화의 교육 방안. 한국어교육 제12권 1호 143쪽~164쪽. 국제한국어교육학회.
안경화·김정화·최은규. 2000. 학습자 중심의 한국어 교육과정 개발 방향에 대하여. 한국어교육 제11권 1호 67쪽~84쪽. 국제한국어교육학회.
안미리·김태경. 2003. 유아의 자음 체계 습득 과정. 한국어교육 제14권 2호 169쪽~204쪽. 국제한국어교육학회.
안윤정. 2002. 총체적 한국어 교육을 위한 현장학습 방안. 이화여대 석사학위논문.
안주호. 2002. 한국어 교육에서의 [원인] 연결어미에 대하여. 한국어교육 제13권 2호 159쪽~180쪽. 국제한국어교육학회.
안주희. 2000. 외국인을 위한 한국어 발음 교육 연구. 숙명여자대학교 교육대학원 국어교육전공 석사학위논문.
野間秀樹. 1995. 일본에서의 한국어 교육-어디서 어떻게. 그리고 무엇이 어려운가. 말글생활 3.
여경선. 2001. 한국어 학습자를 위한 문화 교육 연구 -체험을 통한 문화 교육을 중심으로. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
연변과학기술대학 한국학연구소 엮음. 2000. 중국에서의 한국어 교육. 태학사.
연재훈. 1997. 영국에서의 한국어 교육과 연구 현황. 교육한글10.
연재훈. 2001. 유럽지역 대학에서의 한국어 교육 현황. 이중언어학회지18. 이중언어학회.
염광호. 1990. 연변의 이중언어에 대한 분석. 이중언어학회지 7. 이중언어학회
오고시 나오키. 1994. 일본에 있어서의 KOREAN LANGUAGE 교육의 실태 조사. 한국말 교육 5. 국제한국어교육학회.
오미라. 이해영. 1994. 외국어로서의 한국어 억양 교육. 한국말교육 5. 국제한국어교육학회.
오석봉. 1993. 외국어 학습자의 욕구와 교수요목 분석. 응용언어학 6. 한국 응용언어학회.
오소정. 1986. 외국인의 한국어 학습에서 오는 문제점에 대한 연구. 이화여자대학교 석사논문.
오수진. 1998. 외국어로서의 한국어 조사 교육. 부산대학교 석사학위논문.
오영혜. 1977. 한일 양국어의 대우표현 비교연구. 연세대석사논문. 국어교육론총 제2권.
오정희. 1998. 외국인을 위한 한국어 교육. 부산대 석사논문.
오현미. 2002. 한일 양국의 동형한자어 의미차에 대한 고찰. 인하대 교육대학원 석사학위논문.
왕문용. 1995. 일본 천리대학의 한국어 교육. 태릉어문연구 56. 서울여대.
왕혜숙. 1995. 영어화자의 한국어 작문에 나타난 어휘상 오류분석. 이중언어학회지 12. 이중언어학회.
우인혜. 1996. 교재 분석을 통한 쓰기 교육법 연구. 한국어문교육6. 고려대 사범대학 국어교육학회.
우인혜. 1998. 한일 언어 비교를 통한 발음 교수법. 이중언어학 15. 이중언어학회.
우혜령. 2000. 한국어능력시험 문항에 대한 연구-제2회 한국어능력시험 1급 읽기 영역 문항 분석을 중심으로. 이화여대 대학원 한국학과 석사학위논문.
원진숙. 1992a. 의사소통 능력 계발을 위한 교수 요목 설계. 교육한글 제5호. 한글학회.
원진숙. 1992b. 한국어 말하기 능력 평가 기준 설정을 위한 연구. 한국어문교육 6. 고려대 사범대학 국어교육학회.
원진숙. 1999. 외국어로서의 한국어 교육을 위한 교재 개발 방향. 국어교육 99.
원진숙. 2000. 숙달도 배양을 위한 한국어 교재의 단원 구성 체제 개선 방안. 이중언어학회지 17. 이중언어학회.
위태연. 1981. 한국어 교육의 도달목표와 그 평가에 관한 소고. 연구논총. 서울대 재외국민 교육원.
위태연. 1982. 한국어 교육과 교재 개발의 방향. 연구논총 8. 서울대 재외국민 교육원.
유 엔 마주르. 1991. 러시아와 소련에서의 한국어학과 한국어 교육. 이중언어학회지 8. 이중언어학회
유기환. 1986. 외국어로서의 한국어 교재론: 듣기 교재를 중심으로. 연세대 교육대학원 외국어로서의 한국어전공 석사학위 논문.
유덕자. 1998. 외국어로서의 한국어 관용어 교육. 이화여자대학교 석사학위논문.
유석훈. 2001. 외국어로서 한국어 학습자 말뭉치 구축의 필요성과 자료 분석. 한국어교육 제12권 1호 165쪽~180쪽. 국제한국어교육학회.
유숙영. 2002. 단기 한국어 연수 과정의 프로젝트 중심 수업 방안 연구. 한국어교육 제13권 1호 157쪽~174쪽. 국제한국어교육학회.
유연희. 2000. 과제(task) 중심의 한국어 듣기 교육 연구 -초급 수준을 중심으로. 한국외국어대학교 대학원 국어국문학과 석사논문.
유패림. 1997. 중국에서의 한국어학 연구의 이모저모. 교육한글10.
윤 영. 1999. 외국인을 위한 한국소설교육 방안. 이화여자대학교 석사학위논문
윤상철. 2004. 현장학습을 통한 한국어 문화 교육 방법 연구. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
윤선옥. 1990. 인지양식이 외국어학습에 미치는 영향 - 장독립성/의존성과 애매상황에 대한 관용성을 중심으로-. 이화여자대학교 교육대학원 영어교육전공 석사논문.
윤여탁. 1999. 문학을 활용한 한국어 교육 방법. 국어교육연구 6집.
윤여탁. 2000. 한국어교육에서 문화의 위상과 역할. 국어교육연구 7호.
윤여탁. 2002. 한국어 문화 교수 학습론. 21세기 한국어교육학의 현황과 과제. 한국문화사.
윤여탁. 2003. 문학교육과 한국어교육. 국제한국어 교육학회 제19차 학술대회 발표논문집.
윤여탁. 2003. 문학교육과 한국어교육. 한국어교육 제14권 1호 131쪽~152쪽. 국제한국어교육학회.
윤영로. 1986. 한국어교재에 나타난 한국어와 영어의 시제 불일치 현상에 대하여. 연세대학교 교육대학원 석사학위논문
윤희원. 1996. 제1언어로서의 한국어와 제2언어로서의 한국어 교육. 파리국제학술회의 논문집. 국제한국어교육학회.
이 왈렌찐. 1991. 재소한인들의 문학활동과 한국어 교육. 이중언어학회지 8. 이중언어학회
이경화. 1997. 외국어로서의 한국어 교수-학습 방법 모색. 교육한글 제9호. 한글학회.
이경희·정명숙. 1999. 일본인을 위한 한국어 파열음의 발음 및 인지 교육. 한국어교육 제10권 2호 233쪽~256쪽. 국제한국어교육학회.
이계순. 1969. Contrastive Analysis의 이론과 방법. 언어교육3-1. 서울대학교 언어연구소. 25-41.
이계순. 1977. 오류분석과 대조분석의 방향과 그 적용. 응용언어학 9-1. 서울대학교 어학연구소.
이관규. 1995. 한국어 교재의 구성 원리와 내용. 이중언어학회지 12. 이중언어학회
이광숙. 1992. 독일어의 보충어와 한국어의 대응구조. 이중언어학회지 9. 이중언어학회
이광숙. 2001. 독일에서의 국제 독어 교사 양성 실태. 서울대 국어교육연구소 주최 '한국어 교사론'(외국의 국제 자국어 교사 양성 실태와 한국어 교사 양성 제도 개선 방향) 학회 자료집.
이규희. 1997. 한국어 교육의 개선방향. 교육한글 제10호. 한글학회.
이남희. 1999. 외국어로서의 한국어 발음교육. 동아대학교 석사학위논문.
이대규. 2000. 외국인을 위한 한국어 불규칙 동사의 교육 방법. 이중언어학회지 17. 이중언어학회.
이돈주. 1994. 일본 대학에서의 한국어문학 교육. 어문논총 1415. 전남대.
이동은. 2002. 한국어 평가담화의 특징. 한국어교육 제13권. 2호 181쪽~204쪽. 국제한국어교육학회.
이동은. 2003. 학구적 목적의 한국어 토론 수업 방안. 한국어교육 제14권 3호 239쪽~260쪽. 국제한국어교육학회.
이동재. 1995. The State of Art in and Desiderata for Korean Language Textbook compilation. 한국말교육 6. 국제한국어교육학회.
이동재. 1996. Korean Language Education - Past and Future. 파리국제학술회의 논문집. 국제한국어교육학회.
이동재. 2001. 미국에서의 국제 영어 교사 양성 실태와 바람직한 교사 자질. 서울대 국어교육연구소 주최 '한국어 교사론'(외국의 국제 자국어 교사 양성 실태와 한국어 교사 양성 제도 개선 방향) 학회 자료집.
이동재. 2003. 미국에서의 중·고등학교 대상의 한국어 교육과 교수법. 한국어교육 제14권 2호 205쪽~226쪽. 국제한국어교육학회.
이득춘. 1994. 한국의 한중 이중언어 사용에서 제기되는 문제. 이중언어학회지 11. 이중언어학회
이득춘. 1997. 중국에서의 한국어 교육의 급속한 부상과 한국어의 위치. 교육한글10.
이미혜. 2000. 과정 중심의 한국어 쓰기 교육 -작문 수업을 중심으로-. 한국어교육 제11권 2호 133쪽~150쪽. 국제한국어교육학회.
이미혜. 2001. 프로젝트 작업을 통한 고급 과정 수업 모형. 한국어교육 제12권 2호 159쪽~180쪽. 국제한국어교육학회.
이미혜. 2002. 한국어 문법 교육에서 '표현항목' 설정에 대한 연구. 한국어교육 제13권. 2호 205쪽~226쪽. 국제한국어교육학회.
이미혜. 2003. 한국어와 한국문화의 통합교육. 국제한국언어문화학회 3차 해외 한국언어문화 워크숍 발표문.
이미혜. 2003. 직업을 위한 한국어 교육 연구. 한국어교육 제14권 2호 227쪽~256쪽. 국제한국어교육학회.
이미화. 2002. 한일 양국어에 있어서 호칭에 관한 경어고찰: 인접군청 공무원을 대상으로. 관동대 교육대학원.
이병민. 2003. 외국어 교육에서 학습자 변인으로서 언어학습 전략: 연구 동향 및 방향. 한국어교육 제14권 3호 261쪽~288쪽. 국제한국어교육학회.
이삼형. 1996. 생략 현상에 대하여. 한국어교육 제7권 121쪽~136쪽. 국제한국어교육학회.
이상억. 1983. 해외 교포 자녀를 위한 국어교육의 효율적 방안. 미국편. 이중언어학회지 1. 이중언어학회
이상억. 1985. 제2언어로서의 한국어교육. 좌담 어학연구 21-1. 서울대 어학연구소.
이상억. 1987. 서울대-UCLA 한국어. 문화 연계 교육 프로그램의 소개. 이중언어학회지 3. 이중언어학회
이상억. 1989. 국어 어휘목록의 형태음운론적 구조 연구. 어학연구 25-1.
이상억. 1998. 외국인용 한국어 교재에 포함된 문법사항의 비교 평가. 한국어교육 제9권 2호 105쪽~120쪽. 국제한국어교육학회.
이석주. 2002. 한국어 문화의 내용별·단계별 목록 작성 시고. 이중언어학 21호. 이중언어학회.
이선웅. 2000. 베트남어의 인칭 대명사 체계에 대하여. 이중언어학회지 17. 이중언어학회.
이선이. 2003. 문학을 활용한 한국문화 교육 방법. 한국어교육 제14권 1호 153쪽~172쪽. 국제한국어교육학회.
이성순. 2002. 외국인 학습자의 한국어 요청 화행에 관한 연구. 이화여대 교육대학원.
이성은. 1998. 제2언어로서의 한국어 교육을 위한 총체적 언어접근법. 이중언어학회지 15호. 이중언어학회.
이성은. 1999. 협력학습 전략을 활용한 제2언어로서의 한국어 교수법. 이중언어학회지 16. 이중언어학회.
이성은. 2001. 미주 한인 2세를 위한 과정중심 글쓰기 교수법. 이중언어학회지 18. 이중언어학회
이성희. 1999. 설화를 통한 한국어 문화 교육 방안. 한국어교육 제10권 2호 257쪽~272쪽. 국제한국어교육학회.
이소영. 2001. 한국어교재의 문화요소분석 및 한국어문화 통합교수방안: 웹 활용방안을 중심으로. 이화여대 교육대학원 석사논문.
이수경. 1996. 일본어를 모어로 하는 한국어 학습자의 오용의 경향에 관하여. 한국말교육 제7권 87쪽~108쪽. 국제한국어교육학회.
이수경. 1997. 일본어를 모어로 하는 한국어 학습자의 '하고 있다'와 '해 있다'의 오류 분석. 한국말교육 제8권 73쪽~90쪽. 국제한국어교육학회.
이수민. 2002. 한국어 쓰기 교육에서 교사 피드백이 학생 수정에 미치는 영향 연구. 연세대 교육대학원.
이순자. 1987. 문법의 분석 -영어화자의 한국어 습득과정에서 일어난 오류를 중심으로-. 연세대 교육대학원 석사학위논문.
이승환. 1991. 언어교육원 한국어 강좌 소개 -이화여자대학교 부설. 새국어생활 1-2. pp. 12-16. 국립국어연구원.
이영식. 1990. 외국어로서의 한국어 교육에도 기능 교수 요목의 도입이 필요하다. 인문과학 20. 한남대 논문집.
이윤진·노지니. 2003. 한국어교육에서의 양태 표현 연구. 한국어교육 제14권 1호 173쪽~210쪽. 국제한국어교육학회.
이은희. 1998. 외국어로서의 한국어 교육을 위한 교육과정 개발 연구. 한국어교육 제9권 2호 121쪽~142쪽. 국제한국어교육학회.
이응백. 1991. 한국어교재의 표기와 그 지도. 이중언어학회지 8. 이중언어학회.
이익섭. 1971. 재일 교포 유학생의 모국어 학습에 대한 심리 언어학적 고찰. 재외국민 논총.
이재영. 2002. 일본어와 한국어의 접속 형태 비교: 제1중지형 및 제2중지형 접속과 "~고" 및 "~어서" 접속의 대조를 중심으로. 충남대 교육대학원.
이재욱·문양호·남기춘. 2001. 어휘빈도와 어휘친숙도 평정에서 나타나는 모국어 어휘지식과 외국어 어휘지식의 관련성. 이중언어학회지18. 이중언어학회
이정노. 1991. 외국인을 위한 한국어 교재 편찬에 있어서 고려할 몇 가지 문제. 교육한글4.
이정아. 1995. An analysis of Korean textbooks for foreign learners. 연세대 국제학대학원 석사학위논문.
이정은. 1997. A model of Video Activities in Korean Language Teaching for Elementary to Intermediate Level Learners. 한국말교육 8. 국제한국어교육학회.
이정자. 2001. 그룹활동을 통한 의사소통능력 신장 연구. 한국어교육 제12권 2호 29쪽~52쪽. 국제한국어교육학회.
이정희. 1997. 외국인을 위한 한국어 어휘교육에 관한 연구. 경희대 교육대학원 석사논문.
이정희. 1999. 영화를 통한 한국어 수업 방안 연구. 한국어교육 제10권 1호 221쪽~240쪽. 국제한국어교육학회.
이정희. 2001. 한국어 학습자의 시제 오류 연구. 이중언어학회지18. 이중언어학회.
이정희. 2002. 한국어 학습자의 오류연구. 경희대학교 박사학위논문.
이정희. 2002. 한국어 오류 판정과 분류 방법에 관한 연구. 한국어교육 제13권 1호 175쪽~198쪽. 국제한국어교육학회.
이정희·김지영. 2003. 내용중심 한국어교육과정 수립을 위한 기초 연구. 한국어교육 제14권 1호 211쪽~232쪽. 국제한국어교육학회.
이종석. 1983. 재외 국민 교육 현지 사용 국어교재 검토 및 개발에 관한 연구. 연구논총 9. 서울대 재외국민 교육원.
이종은. 1997. 한국어 발음 교수 방법과 모형. 교육한글 제10호. 한글학회.
이종은. 1998. 의사소통과 인지 중심의 한국어 문법 교수. 한국어교육 제9권 2호 143쪽~160쪽. 국제한국어교육학회.
이종철. 1972. 재일교포 모국어 습득에 있어서의 난이도 고찰-한자음을 중심으로. 재외국민논총 2.
이주행. 2002. 한국어 발음 교육 방법. 이중언어학 20.
이지영. 1996. 한국어 조사의 교수 모형. 상명대 박사학위논문.
이지영. 1997. 한국어 조사 {-가}. {-를}의 교수 모형. 교육한글10.
이지영. 1998. 한국어 연결 어미의 교수 모형: {-는데}. 한국어교육 제9권 2호 161쪽~178쪽. 국제한국어교육학회.
이지영. 2002. 한국어 학습자의 의사소통 특징 연구 -의사소통이 잘 이루어지지 않은 경우를 중심으로. 한국어교육 13-2. 국제한국어교육학회.
이지영. 2002. 한국어 학습자의 의사소통 특징 연구. 한국어교육 제13권 2호 227쪽~246쪽. 국제한국어교육학회.
이진명. 1991. 프랑스에서의 한국어 교육의 역사적 배경과 현황. 새국어생활 1-2. 국립국어연구원. pp. 94-110.
이진주. 1997. 과제해결 중심의 듣기 수업 구성 방안 -외국어로서의 한국어 교육의 측면에서-. 이화여대 대학원 한국학과 석사논문
이필영. 1998. 국어의 인지 표현에 관한 연구. 한국어교육 제9권 2호 179쪽~198쪽. 국제한국어교육학회.
이필영·임유종. 2003. 한국 아동의 문장 구성 능력 발달 단계. 한국어교육 제14권 2호 257쪽~294쪽. 국제한국어교육학회.
이해영. 1998. 문법 교수의 원리와 실제. 이중언어학회지 15. 이중언어학회.
이해영. 1999. 이해 중심 기능의 교수 원리와 부교재 작성. 국제한국어교육학회 워크샵 발표요지. 국제한국어교육학회.
이해영. 1999. 한국어 듣기 교수의 방안. 이승환 교수 정년퇴임 기념 논문집. 기념논문집 간행위원회.
이해영. 1999. 한국어 듣기 교육의 원리와 수업 구성. 한국어교육 제10권 1호 241쪽~264쪽. 국제한국어교육학회.
이해영. 1999. 통합성에 기초한 교재 개작의 원리와 실제 -듣기 능력 향상을 위한 모색-. 한국어교육 제10권 2호 273쪽~294쪽. 국제한국어교육학회.
이해영. 2000. 인터넷을 활용한 한국어 교육. 한국어교육연구 2.
이해영. 2000. 프로젝트 활동을 활용한 한국 문화 학습. Foreign Language Education. 7(2)
이해영. 2001. 대학의 외국인 유학생을 위한 한국어 교육. 이중언어학회지 18. 이중언어학회.
이해영. 2001. 학습자 중심 수업을 위한 교재 분석. 한국어교육 제12권 1호 199쪽~232쪽. 국제한국어교육학회.
이해영. 2001. 한국어 교재의 언어 활동 영역 분석. 한국어교육 제12권 2호 469쪽~490쪽. 국제한국어교육학회.
이해영. 2002. 비교문화적 화용론에 기초한 한국어의 화용 교육. 이중언어학 21.
이해영. 2002. 한국어 교육에서의 교사용 지침서 개발 연구. 한국어교육 제13권 1호 199쪽~224쪽. 국제한국어교육학회.
이해영. 2003. 일본인 한국어 고급 학습자의 거절 화행 실현 양상 연구. 한국어교육 제14권 2호 295쪽~326쪽. 국제한국어교육학회.
이해영·.이미혜. 1997. TASK를 기초로 한 한국어 듣기 교육. 교육한글 제10호. 한글학회.
이현복. 1988. "서울대학교 어학연구소의 한국어 교육 현황". 제3회 국제한국어교육학회언어학자 대회 발표문. 한글학회.
이현복. 1997. 한국어 교육을 위한 음성·언어 십계명. 교육한글 10.
이효정. 2001. 한국어 학습자 담화에 나타난 연결어미 연구. 한국어교육 제12권 1호 233쪽~252쪽. 국제한국어교육학회.
임승연. 2002. 외국인을 위한 한국어 다의어 사전 개발에 관한 연구. 한양대 교육대학원.
임정빈. 1989. U. C Berkeley 한국어 프로그램의 소개와 전망. 이중언어학회지 5. 이중언어학회
임흥수. 1992. 재소한인의 한국어 교육문제. 슬라브연구 8. 한국외대.
임희구자. 1993. 일본고등학교에서의 조선어 교육. 이중언어학회지 10. 이중언어학회
- 자 -
장경은. 2001. 한국어 교육을 위한 단계별 문화 내용과 교수 방법. 전남대 대학원 국어국문학과 석사논문.
장경희·김정선. 2003. 유아의 요구 화행 수행 능력의 발달 단계. 한국어교육 제14권 2호 327쪽~360쪽. 국제한국어교육학회.
장동식. 1987. 제2언어 습득과 중간언어. 순천대논문집(인문자연과학) 6 pp.29-42.
장미선. 1994. 외국인을 위한 한국어 교육의 측면에서 양상조동사 '보다'의 담화기능. 이화여대 석사학위논문. 한라전문대논문집 18.
장석진. 1974. 외국어로서의 언어교육-교재편찬에 대한 기초 연구. 언어교육 6-2. 서울대학교.
장연희. 1988. 외국어교육에 있어서의 문화교육. 이화여자대학교 교육대학원 영어교육전공 석사논문.
장윤정. 2002. 한국어 교재에서의 문화 교육 분석. 연세대 교육대학원.
장의원. 1990. 중국에서의 조한 이중언어의 제약적 관계. 이중언어학회지 7. 이중언어학회
荻野綱男 외 5인. 1988. 한국어와 일본어의 대우법 비교대조. 이중언어학회지 4. 이중언어학회
전경재. 1997. 한국어와 독일어의 수식어의 품사 및 형태. 한국어교육 제8권 91쪽~106쪽. 국제한국어교육학회.
전경재. 1998. 한국어와 독일어의 형용사. 한국어교육 제9권 2호 199쪽~222쪽. 국제한국어교육학회.
전나영. 1997. 외국인을 위한 한국어 발음 지도. 말 18. 연세대 한국어학당.
전미순. 2001. 일본어 모어 학습자를 위한 한국어 발음 교육 방안 연구. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
전병선. 1990. 중국 연변 조선족의 이중언어 교육에 대한 역사적인 고찰. 이중언어학회지 7. 이중언어학회
전병선. 1993. 일부 나라들에서의 조선어 교육과 연구에 대한 고찰. 이중언어학회지 10. 이중언어학회
전성기. 1992. 불어와 한국어의 의미론적 대조분석. 이중언어학회지 9. 이중언어학회
전은주. 1994. 한국어(L2) 학습시 나타나는 학습자의 모국어(L1) 영향. 한국말교육 제5집. 국제한국어교육학회.
전은주. 1997. 한국어 능력 평가-말하기 능력 평가범주 설정을 위하여. 한국어학 6. 한국어학회. pp.153-174.
전은주. 2003. 국제 도시 부산에서의 한국어 교육 실태와 발전 방안 연구. 한국어교육 제14권 2호 361쪽~402쪽. 국제한국어교육학회.
전재호. 1989. 자음 체계의 차이에 따른 한, 미 2중언어의 교육. 이중언어학회지 5. 이중언어학회.
전재호. 1997. 세계 속에서의 한국어. 이중언어학회지 14. 이중언어학회.
전혜영. 2001. 한국어 관용표현의 교육 방안. 한국어교육 제12권 2호 181쪽~200쪽. 국제한국어교육학회.
정경일. 2001. 로마자표기법의 교육과 인식 실태에 대하여. 이중언어학회지 18. 이중언어학회.
정광·고창수·김정숙·원진숙. 1994. 한국어능력평가 방안 연구. 한국어학 1. 한국어학연구회.
정도상. 1997. 핀란드에서의 한국어 연구와 한국어 교육. 교육한글10.
정명숙. 2002. 한국어 억양의 기본 유형과 교육 방안. 한국어교육 제13권 1호 225쪽~242쪽. 국제한국어교육학회.
정명숙. 2003. '비즈니스 한국어'의 교수요목 설계를 위한 연구. 한국어교육 제14권 2호 403쪽~422쪽. 국제한국어교육학회.
정명숙. 2003. 일본인과 중국인의 한국어 억양. 한국어교육 제14권 1호 233쪽~248쪽. 국제한국어교육학회.
정명숙·이경희. 1999. 일본인을 위한 한국어 파열음의 발음 및 인지교육. 한국어교육 제10권 2호. 국제한국어교육학회.
정명숙·이경희. 2000. 학습자 모국어의 변이음 정보를 이용한 한국어 발음 교육의 효과 -일본인 학습자를 대상으로-. 한국어교육 제11권 2호 151쪽~168쪽. 국제한국어교육학회.
정상근. 2001. 일본어권 학습자를 위한 학습용 한일사전 연구. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
정상근. 2001. 한국어 학습사전에서 용언활용형의 표제어 선정 방안 연구. 한국어교육 제12권 2호 201쪽~222쪽. 국제한국어교육학회.
정성범. 1990. 중국 조선민족 조중 이중언어 교육의 문제점. 이중언어학회지 7. 이중언어학회
정승혜. 1998. 외국인을 위한 국어 한자 교육 연구. 이화여자대학교 석사학위논문.
정승혜. 2002. 한국에서의 외국어 교육에 대한 역사적 고찰. 이중언어학회지 21. 이중언어학회.
정아영. 1985. 한국어와 영어의 음운론적 대조 연구. 이중언어학회지 2. 이중언어학회
정은경. 2003. 학습자 중심의 문화교육에 대한 이론적 고찰. 한국외대 교육대학원 석사논문.
정재훈. 2001. 호주에서의 국제 영어교사 양성 실태. 서울대 국어교육연구소 주최 '한국어 교사론'(외국의 국제 자국어 교사 양성 실태와 한국어 교사 양성 제도 개선 방향) 학회 자료집.
정정승·한대숙. 1994. 제1언어와 제2언어의 독해력과 작문력의 상관관계 연구 -한국어와 영어를 중심으로. 어문연구19. 경북대학교. pp.55-71.
정현경. 1999. 외국어로서의 한국어 쓰기 교육 연구. 고려대학교 석사학위논문.
정혜진. 2001. 발화를 통한 의사소통 문제 해결과 중간 언어 개선 양상 연구. 2001년 추계학술대회 자료집.
정혜진. 2001. 한국어 비모어 화자 간 대화 연구 -바로잡기 구조를 중심으로. 연세대학교 석사학위논문.
정화영. 2000. 한국어 말하기 숙달도 평가 방안-FSI Oral Proficiency Test 분석을 중심으로. 연세대 교육대학원 석사학위논문.
조경훈. 2000. 영어 화자의 한국어 발음에 관한 연구. 안동대학교 석사학위논문.
조동래. 1986. 제2언어 학습과 모니터 이론. 석사학위논문. 연세대 교육대학원.
조명숙. 2001. 베트남에서의 한국어 교육 현황. 이중언어학회지 19. 이중언어학회
조명원. 1974. 언어습득 모형에 관한 연구. 언어교육 6-2. 서울대학교 언어연구소.
조선경. 1996. 한국어의 조사 <의>와 일본어 조사 <の>의 대조연구. 이화여대 대학원 한국학과 석사논문.
조성문. 2000. 한국어 음절구조에 대한 고찰. 한국어교육 제11권 1호 131쪽~152쪽. 국제한국어교육학회.
조수진. 1998. 한국어 교육을 위한 컴퓨터 보조 학습 교재 개발 연구. 서울대 석사학위논문.
조숙환. 2001. 창의적 언어습득과 한국어 교육. 2001년 추계학술대회 자료집
조승복. 1988. 스웨덴에서의 한국어 교수와 연구 현황. 제3회 국제한국어교육학회언어학자 대회 발표문. 한글학회.
조승복. 1991. The Korean Language of the New Era. 이중언어학회지 8. 이중언어학회
조영미. 2000. 외국어로서의 한국어 학습자들의 문화 학습 연구 -한국어 화자와의 문화간 의사소통 양상을 중심으로-. 연세대학교 석사학위논문.
조욱경. 1987. 외국어 교육에 있어서 문화교육의 중요성. 연세대 교육대학원 석사학위논문.
조창환. 1996. 한국어교육과 연계된 한국문화 소개 방안. 한국말교육 제7권 109쪽~120쪽. 국제한국어교육학회.
조항덕. 2001. 외국어로서의 프랑스어 교사 양성에 대하여. 서울대 국어교육연구소 주최 '한국어 교사론'(외국의 국제 자국어 교사 양성 실태와 한국어 교사 양성 제도 개선 방향) 학회 자료집.
조항록. 1993. 외국어로서의 한국어 듣기 교육에 관한 일고찰. 말 18. 연대 한국어학당.
조항록. 1997. 한국에서의 한국어 교사 연수 - 현황과 발전 방안. 한국말교육 제8권 107쪽~130쪽. 국제한국어교육학회.
조항록. 1998. 한국어 고급 과정 학습자를 위한 한국 문화 교육 방안. 한국어교육 제9권 2호 223쪽~238쪽. 국제한국어교육학회.
조항록. 2000. 초급 단계에서의 한국어 교육과 문화 교육. 한국어교육 제11권 1호 153쪽~174쪽. 국제한국어교육학회.
조항록. 2002. 한국어 문화 교육론의 주요 쟁점과 과제. 21세기 한국어교육학의 현황과 과제. 한국문화사.
조항록. 2003. 한국어 교재 개발을 위한 기초적 논의. 한국어교육 제14권 1호 249쪽~278쪽. 국제한국어교육학회.
조항록·강승혜. 2001. 초급 단계 한국어 학습자를 위한 문화 교수 요목의 개발(1). 한국어교육 제12권 2호 491쪽~510쪽. 국제한국어교육학회.
조현용. 1999. 한국어 교육용 기본 어휘 선정에 관한 연구. 고황논집 25. 경희대 대학원.
조현용. 1999. 한국어 어휘교육과 어원교육. 어원연구 2호. 한국어원학회.
조현용. 1999. 한국어 자모교육과 어휘교육. 어문연구 103. 한국어문교육연구회.
조현용. 1999. 한국어 어휘의 특징과 어휘교육. 한국어교육 제10권 1호 265쪽~282쪽. 국제한국어교육학회.
조현용. 2000. 게임을 활용한 한국어 어휘교육. 어원연구 3. 한국어원학회.
조현용. 2000. 내국인과 외국인 학습자의 어휘연상 비교 연구. 경희대 인문학연구소 정기발표회 발표논문.
조현용. 2000. 어휘 중심 한국어 교육방법 연구. 경희대 박사학위논문.
조현용. 2000. 한국어 교육에서 한국어 오류교육의 필요성에 대하여. 제 1차 한국어교육 국제학술대회
조현용. 2000. 한국어 능력 시험 어휘 평가에 관한 연구. 국어교육 101. 국어교육연구회.
조현용. 2000. 한국어 어휘교육 연구. 박이정.
조현용. 2000. 한국어 유의어 교육 연구. 국제한국어교육학회 제10차 국제학술회의.
조현용. 2001. 일본어 모어 화자를 위한 한국어 교육의 유의점. 어원연구 4호.
조현용. 2002. 단기간 방문자를 위한 한국어교육 연구. 어원연구 5호.
조현용. 2003. 한국어문화 교육 방안에 대한 연구. 이중언어학회지 22호. 이중언어학회
조현용. 2003. 비언어적 행위 관련 한국어 관용표현 교육 연구. 한국어교육 제14권 1호 279쪽~298쪽. 국제한국어교육학회.
주경희. 1998. 텍스트에서의 속담 사용 양상. 한국어교육 제9권 1호 163쪽~182쪽. 국제한국어교육학회.
주신자. 1998. 영어와 한국어의 담화문법 대조 분석. 한국어교육 제9권 1호 183쪽~200쪽. 국제한국어교육학회.
주은정. 2002. 문학텍스트를 활용한 한국어교육 연구 :초급 학습자를 중심으로. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
지서원. 2004. 한국어 학습자의 어휘 오류 분석 연구. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
지수용. 2000. 중국인을 위한 문화 도입식 한국어 교수법 연구. 한국어교육 제11권 2호 169쪽~188쪽. 국제한국어교육학회.
지현숙. 2001. 웹 기반 한국어 교재 개발의 쟁점. 한국어교육 제12권 1호 253쪽~274쪽. 국제한국어교육학회.
지현숙. 2002. 웹 기반 한국어교육의 교수전략 연구. 이화여대 대학원 석사학위논문.
지현숙·이효정. 1999. 인터넷을 이용한 한국어 수업의 실제 -서강대학교 'Novice-Net Korean I'의 경우-. 한국어교육 제10권 2호 313쪽~324쪽. 국제한국어교육학회.
진제희. 2000. 상호 작용 상황에서 나타난 한국어 학습자들의 의사소통 전략 양상. 이중언어학 17. 이중언어학회.
진제희. 2000. 외국어로서 한국어 학습자들의 의사소통 전략 연구. 연세대 석사학위논문.
진제희. 2000. 한국어 학습자들의 의사소통 전략 유형 분류 및 분석. -비상호적 상황을 중심으로-. 한국어교육 제11권 1호 175쪽~200쪽. 국제한국어교육학회.
진제희. 2001. 한국어 학습자들의 발화 속에 나타난 대화 전략으로서의 입말의 특성 -'포함성'을 중심으로-. 한국어교육 제12권 1호 275쪽~294쪽. 국제한국어교육학회.
진제희. 2002. 교실 상호작용에서 나타난 교사의 역할. 한국어교육 제13권 1호 243쪽~264쪽. 국제한국어교육학회.
진제희. 2003. 사회언어학적 및 전략적 말하기 능력 배양을 위한 담화분석 방법의 적용. 한국어교육 제14권 1호 299쪽~322쪽. 국제한국어교육학회.
- 차 -
차도현. 2000. 인터넷을 활용한 한국어 읽기 교육 연구. 경희대 교육대학원 한국어교육 전공 석사학위논문.
차재은. 2003. 국어정보학의 응용 방안. 한국어교육 제14권 2호 423쪽~444쪽. 국제한국어교육학회.
채련강. 2001. 대만의 대외중국어 교사 양성 실태. 서울대 국어교육연구소 주최 '한국어 교사론'(외국의 국제 자국어 교사 양성 실태와 한국어 교사 양성 제도 개선 방향) 학회 자료집.
천은정. 2003. 대화 일기를 통한 한국어 쓰기 교육 방안 연구. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
최 스웨틀라나. 1991. 타시켄트의 한국어 교육실정. 이중언어학회지 8. 이중언어학회
최 예브끼니. 1991. 재소고려인들의 모국어 재생 문제. 이중언어학회지 8. 이중언어학회
최가연. 2002. 외국인을 위한 한국어교육에서의 신문활용교육(NIE)에 관한 연구. 한양대 교육대학원 석사학위논문.
최기호. 1987. 중공 한국교포의 한국어 연구 동향. 이중언어학회지 3. 이중언어학회
최기호. 1990. 중국에서의 국어 정책에 대한 연구. 이중언어학회지 7. 이중언어학회
최기홍. 1988. 재일교포의 모국어 교육의 실황과 문제점. 이중언어학회지 4. 이중언어학회
최길시. 1991. 한국어 능력 검정방안에 대한 연구. 연세대 교육대학원 석사학위 논문.
최길시. 1994. 일본어를 모어로 하는 사람들을 위한 한국어 교육 방법 연구. 이중언어학회지 11. 이중언어학회.
최길시. 1997. 외국인을 위한 한국어 교수법. 사회언어학과 한국어교육. 서울대 사범대 외국인을 위한 한국어교육 지도자 과정.
최길시. 1998. 외국인을 위한 한국어교육의 실제. 태학사.
최낙구. 1997. 도이췰란트의 2세 한국말 교육을 개선할 방향. 교육한글 10.
최문석. 2000. 학습자 활동 중심의 한국어교육방법 연구. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
최성욱. 2000. 외국어로서의 한국 어휘 능력 신장 방안: 컴퓨터 게임의 활용을 중심으로. 국어교육학 연구 11.
최성욱. 2000. 웹기반 한국어교육의 구성원리 연구. 서울대 대학원 석사학위논문.
최용재. 1974. 외국어로서의 한국어 교육론. 조선대학교 대학원 박사학위논문.
최용재. 1976. 한국어 교육의 몇 가지 문제점. 조선대학교 종합논문집.
최우영. 1997. 외국어로서의 한국어 학습자의 오류에 대한 연구 -작문에 나타난 오류를 중심으로-. 이화여대대학원 한국학과 석사논문.
최윤갑. 1991. 중국 조선민족 산재지구에서의 아동들에 대한 조선어 교육. 교육한글4.
최은규. 2001. 한국어 교사 양성 제도의 실태 및 제안. 서울대 국어교육연구소 주최 '한국어 교사론'(외국의 국제 자국어 교사 양성 실태와 한국어 교사 양성 제도 개선 방향) 학회 자료집.
최은규·안경화. 2003. 한국어 교사 연수 프로그램 개발을 위한 사례 연구. 한국어교육 제14권 1호 323쪽~342쪽. 국제한국어교육학회.
최은정. 2002. 일본어 모국어 학습자를 위한 한국어 종성 발음 교육 방안. 고려대 교육대학원.
최정숙. 1996. On Application of the Concept of TASK in Material. 파리국제학술회의 논문집. 국제한국어교육학회.
최정순. 1997. "개발자(Developer)"로서의 교사 - 교재 개발 및 교과 과정 개발에서의 교사의 역할. 한국말교육 제8권 131쪽~160쪽. 국제한국어교육학회.
최정순. 1998. 웹기반의 한국어 교육 프로그램 개발의 실제. 한국어교육 제9권 2호 239쪽~268쪽. 국제한국어교육학회.
최정순. 1999. 새로운 수업도구로서의 컴퓨터 (웹). 한국어교육 제10권 2호 325쪽~346쪽. 국제한국어교육학회.
최주열. 1994. 한자 교육 방법에 대한 고찰 -외국인에 대한 한자 교육을 중심으로. 한국말교육 5. 국제한국어교육학회.
최창렬. 1983. 문화충돌과 의미전달. 이중언어학회지 1. 이중언어학회
최한우. 1991. 터키에서의 한국어 교육. 새국어생활 1-2. 국립국어연구원. pp. 76-89.
최해주. 2003. 한국어 보조용언 교육방안. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
최혜영. 2002. 한국어 독학용 교재 개발 연구: 기초 단계를 중심으로. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
추계자. 1988. 제2언어 습득의 가능성과 한계성. 부산대인문논총 33 pp.121-138.
- 카 -
카츠타 사토시. 2001. 한국어 의성어·의태어 교육 연구 -일본어를 모어로 하는 한국어 학습자를 중심으로. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
크리스티나 보야코프스카. 1991. 폴란드에서의 한국어 교육. 새국어생활 1-2. 국립국어연구원. pp. 90-94.
키타무라 타다시. 1998. 보조용언의 판별 기준에 대한 고찰. 한국어교육 제9권 1호 201쪽~218쪽. 국제한국어교육학회.
- 파 -
프로스트 마르틴. 1988. 프랑스에서의 한국어학 과정. 제3회 국제한국어교육학회언어학자 대회 발표문. 한글학회.
- 하 -
하길종. 2001. 발화에 대한 청자의 수행과 언어외적 요인. 이중언어학회지 18. 이중언어학회.
하세가와 유키코(長谷川由起子). 1997. 일본 학습자에 대한 한국어 발음 지도법 -입문 단계를 중심으로. 한국어교육 제8권 161쪽~178쪽. 국제한국어교육학회.
하세가와 유키코·이수경. 2002. 한일 한국어 교재의 문법 실러버스 비교 분석. 한국어교육 제13권2호 247쪽~278쪽. 국제한국어교육학회.
하수진. 1999. 외국인을 위한 한국어 문법 교육. 부산대학교 석사학위논문.
하정자. 1991. 언어교육연구원 소개 -재단법인 언어교육부설 언어교육기관. 새국어생활 1-2. pp. 8-11.
하치근 외. 1995. 외국어로서의 한국어 교육에 관한 연구. 언어와 언어교육 6. 동아대 어학연구소.
하화정. 2000. 외국인을 위한 한국어 다의어 교육 연구. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
한득봉. 1991. 소련에서의 한국어 교육. 이중언어학회지 8. 이중언어학회
한상미. 1999. 한국어 교육에서 언어와 문화의 통합적인 교육 방안. -의사소통 민족지학 연구 방법론의 적용-. 한국어교육 제10권 2호 347쪽~365쪽. 국제한국어교육학회.
한상미. 2001. 외국어로서의 한국어 교육에서 교사말 연구 -상호작용 기능에 따른 유형을 중심으로-. 연세대학교 석사학위논문.
한상미. 2002. 학습자 자율성에 기초한 한국어 어휘 교육 사례 연구. 한국어교육 제13권 2호 279쪽~308쪽. 국제한국어교육학회.
한상미. 2001. 외국어로서의 한국어 교육에서의 교사말 연구. 한국어교육 제12권 2호 223쪽~254쪽. 국제한국어교육학회.
한송화. 2000. 한국어 보조용언의 상적 기능과 양태 기능, 화행적 기능에 대한 연구 -'하다'를 중심으로-. 한국어교육 제11권 2호 189쪽~210쪽. 국제한국어교육학회.
한송화. 2002. 말뭉치와 학습자 오류를 이용한, 외국인 학습자를 위한 한국어 어휘 사전의 의미 기술. 한국어정보학회학회지 4집. 한국어정보학회.
한송화. 2003. 기능과 문법 요소의 연결을 통한 한국어 교육. 한국어교육 제14권 3호 289쪽~314쪽. 국제한국어교육학회.
한윤정. 2002. '아줌마', '아가씨', '언니'의 사회언어학적 연구: 외국어로서의 한국어교육에의 적용. 한국외대 대학원
한재영·윤희원·조영달·서혁. 2001. 21세기 해외한국학 진흥 및 국제교류 활성화 방안 연구. 한국어교육 제12권 2호 255쪽~282쪽. 국제한국어교육학회.
한정일. 2000. 한국어 어휘 교육 방안 -의미 관계를 중심으로. 이화여자대학교 한국학과 석사학위논문.
허 용. 1997. 모국어로서의 한국어 교육 -영국의 경우. 교육한글10.
허 용·연재훈·정진원. 2000. 원격 교육을 통한 한국어 교육-한국어 교재 개발과 교사 교육을 중심으로. 이중언어학회지 17. 이중언어학회.
허덕행·박태수. 1990. 연변의 이중언어제에 대한 몇가지 고찰-흑룡강성 조선족들의 이중언어 사용실태 및 그에 대한 약간한 생각. 이중언어학회지 7.
허성도. 1992. 한국어와 중국어의 대조분석". 이중언어학회지 9. 이중언어학회
허 용. 2000. 원격교육을 통한 한국어 교육. 이중언어학회지 17. 이중언어학회.
허 용. 2001. 부사격 조사에 대한 한국어 교육학적 접근. 이중언어학 19호.
허 용· 김선정· 송재목. 2000. 외국어로서의 한국어 교육의 이해: 문법과 교수법(인터넷을 통한 한국어 교사 양성과정 교재). 한국방송통신대학교
허 정. 2000. 비격식체 종결어미 '아/-어/여요' 지도. 한국어교육연구2.
허팔복. 1973. 외국인을 위한 한국어 교본의 체재 및 내용비교연구. 이화여대 교육대학원 석사학위논문.
헤르만. 1991. 베를린 훔볼트 대학교(동독)에서의 한국말 교육과 교재에 대하여. 교육한글4.
현원숙. 1998. 카자흐스탄에서의 한국어 교육 방법에 관한 연구. 이화여대 석사학위논문.
현윤호. 2001. 과제 수행 중심의 말하기 지도 방안. 한국어교육 제12권 2호 511쪽~531쪽. 국제한국어교육학회.
홀머 브로흘로스. 1991. 독일에서의 한국어 교육. 새국어생활 1-2. 국립국어연구원. pp. 33-37.
홍경표. 1982. 외국어로서의 한국어 교수-학습방법 개선에 관한 일 조사 연구. 연세대 대학원 교육학과 석사학위논문.
홍선수. 2003. 한국어 사과 화행 교육 연구. 경희대 교육대학원 한국어교육전공 석사학위논문.
홍재성. 1991. 서울대학교 어학연구소에서의 한국어 교육. <교육한글>4.
홍종명. 1996. 외국어로서의 한국어 교재 비교 분석 연구-초급 교재를 중심으로. 한국외국어대학교 대학원 국어국문학과 석사학위논문.
홍혜준. 2003. 고전 작품을 통한 한국 문화 교육. 국제한국어교육학회 제19차 학술대회 발표논문집.
황국정. 2001. 15세기 이전 시기의 합성법. 이중언어학회지 18. 이중언어학회.
황인교. 1997. 외국어로서의 한국어 교육 연구: 읽기, 쓰기 지도법을 중심으로. 이화어문논집 15.
황인교. 1998. 외국인을 위한 한국어 교재 개발. 한국어교육 제9권 2호 269쪽~284쪽. 국제한국어교육학회.
황인교. 1999. 외국어로서의 한국어 교육 2 ??구어 교수 이론의 정립을 위하여??. 한국어교육 제10권 1호 283쪽~301쪽. 국제한국어교육학회.
황정숙. 1991. 외국인을 위한 한국어 조사의 수업모형. 상명대 석사학위논문.
황지하. 1995. 한국어 교사의 재교육. 국제한국어 교육학회 제6차 국제한국어교육학회 학술대회 발표문.
황현숙. 1998. 영어권 외국인을 대상으로 한 한국어 교육의 효율적인 지도 방안 연구. 충남대학교 석사학위논문.
후스차/오가렉-최. 1988. 폴란드에서의 한국어 교육 현황. 제3회 국제한국어교육학회언어학자 대회 발표문. 한글학회.
후지모토. 1993. 일본에서의 한국어 연구 현황. 교육한글10.
- A -
A. Huwe. 2000. 본래의 한글 자모 체계. 한국어교육 제11권 2호 239쪽~258쪽. 국제한국어교육학회.
Ahn, Sang-Cheol. 1997. On Partial Reduplication: A Prosodic Account. 한국어교육 제8권 179쪽~204쪽. 국제한국어교육학회.
Alexei A. Leoontiev. 1991. Bilingualism and Bilingual Education in the U.S.S.R. 이중언어학회지 8. 이중언어학회
Anders Karlsson. 1996. Theory and Practice Discrepancies in Supply and Demand in Korean Language Education in Sweden. 파리국제학술회의 논문집. 국제한국어교육학회.
Anderson. J. R. 1985. Cognitive psychology and its implications. 2nd ed. New York: W. H. Freedom.
Anderson. N. J. 1991. Individual difference in strategy use in second language reading and testing. The Modern Language Journal. 75. 460-472.
Andrew Byon. 2003. Analysis of a KFL learner's spoken performance variation. 한국어교육 제14권 1호 343쪽~366쪽. 국제한국어교육학회.
Andrew Tuck Fai Yee. 1996. 한국어 학습자를 위한 '-어서'와 '-니까'의 교육 방법에 대한 조사 연구. 서울대 석사학위논문
- B -
Bacon. S. M. 1992. The relationship between gender, comprehension, processing strategies and cognitive and affective response in foreign language listening. The Modern Language Journal 76. pp.160-178.
Baetens Beardsmore·Hugo. 1990. Multilingual Education in Europe: Theory and Practice. 이중언어학회지 6. 이중언어학회
Barbara Unterbeck. 1996. The 'unorthodox' Category of Number in Korea. 파리국제학술회의 논문집. 국제한국어교육학회.
Barbara Unterbeck. 1997. Korea on German TV, or Teaching Korean-To Whom? 한국어교육 제8권 205쪽~234쪽. 국제한국어교육학회.
Bialystok. E. 1978. A theoretical model of second language learning. Language Learning 28. pp.69-83.
Bialystok. E. 1981. The role of conscious strategies in second language proficiency. The Modern Language Journal 65. pp.24-35.
Bialystok. E. 1985. The compatibility of teaching and learning strategies. Applied Linguistics 6. pp.255-262.
Boonma Surapesak. 1998. 태국인을 위한 한국어 교육에 관한 연구. 서울대 석사학위논문.
Brown. H. D. 1973. Affective variables in second language acquisition. Language Learning 23-2. pp.231-244.
Brown. H. D. 1994. Principles of language learning and teaching. 3rd edt. Englewood Cliffs. n. j: Prentice-Hall.
Brown. H. D. 1994. Teaching by principles -An interactive approach to language pedagogy. Prentice Hall Regents.
Brown. H. D. 1996. 외국어 교수·학습의 원리. 한신문화사. 신성철 역.
Busch. D. 1982. Introversion-extraversion and the EFL proficiency of Japanese students. Language Learning 32-1. pp.109-131.
Byung-Cherl Park. 1996. Korean Language Education in Italy-Past and Future. 파리국제학술회의 논문집. 국제한국어교육학회.
- C -
Cesterfeild. R. and Cesterfeild. K. B. 1985. Natural order in children's use of second language learning strategies. Applied Linguistics. 6. 45-59.
Chamot. A. U. and O'malley, J. M, Kupper L, and Impink-Hernandez. M. V. 1987. A study of language strategies in foreign language instruction: First Year Report. Washington. D. C.: Inter America Research Associates.
Chamot. A. U. and O'malley, J. M. 1987. The cognitive academic language learning approach: A bridge to the mainstream. TESOL Quarterly 21-2. pp.227-249.
Chapelle. C. and Green. P. 1992. Field independence/dependence in second-language acquisition research. Language Learning 42-1. pp.47-81.
Charles J. James. 1985. Practical Application of Research in Foreign Language Teaching. National Textbook. Company.
Chihara. T. and Oller. J. W. 1978. Attitudes and attained proficiency in EFL: A sociolinguistic study of adult Japanese speakers. Language Learning 28. 1. pp.55-68.
Clarke. M. A. 1976. Second language acquisition as a clash of consciousness. Language Learning 26-2. pp.377-389.
Clement. R., Dornuei. Z. and Noel K. A. 1994. Motivation, self-confidence, and group cohesion in the foreign language classroom. Language Learning 44-3. pp.417-448.
Cohen. A. D. 1987. Studies learner strategies: How we get the information. In Weden. A. and Rubin. J. eds. Learner strategies in Language Learning31-40. Englewood Cliffs. N. J: Prentice-Hall.
Corder. S. Pt. 1981. Error Analysis and Interlanguage. London :The Oxford University Press.
- D -
D'anglejan. A. and Renaud. C. 1985. Learner characteristics and second language acquisition: A Multivariate study of adult immigrants and some thought on methodology. Language Learning 35. 1. pp.1-19.
Dami Lee. 2001. L2 Development Through Collaborative Interaction. 한국어교육 제12권 1호 181쪽~198쪽. 국제한국어교육학회.
Da-Mi Lee·Kwee-Ock Lee. 2002. The Acquisition of Korean Numeral Classifiers by Korean/English Bilingual Children. 한국어교육 제13권 1호 265쪽~278쪽. 국제한국어교육학회.
Dansereau. D. 1985. Learning strategy research. In Sgal. J. W. Chipman. S. F. and Glaser. R.. eds. Thinking and learning skills :Relate learning to basic research. 209-240. Hillsdale. N. J: Erlbaum.
Dansereau. D. 1988. Cooperative learning strategies. In Weinstein. C. E. Goetz. E. T. and Alexander. P. A. eds. Learning and study strategies Issue in assessment, instruction and evaluation. New York: Academic Press.
Dikinson. L. 1987. Self-instruction in Language Learning. Cambridge :Cambridge University Press.
Disick. R. S. 1975. Individualizing Language Instruction: Strategies and Methods. New York: Hancount Brace Jovanovich. Inc.
Donald Baker. 1996. Defining. Interpreting. and Teaching Korean Culture in the 21st Century. 파리국제학술회의 논문집. 국제한국어교육학회.
Dornyei. Z. 1990. Conceptualizing motivation in foreign-language learning. Language Learning 40-1. pp.45-78.
Dulay. H. C. and Burt. M. K. 1972. Goofing: an indicator of children's second language strategies. Language Learning 2-3. pp.235-252.
- E -
Ehrman. M. and Oxford. R. 1989. Effects of sex differenc, career choice, and psychological type on adult language learning strategies. The Modern Language Journal 73-1. pp.1-13.
Einstein. M. 1982. A study of social variation in adult second language acquisition. Language Learning 32-2. pp.367-389.
Ellis. R. 1986. Understanding second language acquisition. Oxford: Oxford University Press. (한국어판: 김윤경 역. 1998. 외국어습득론. 서울: 한신문화사).
Eun Joo Kim. 2003. 미국 대학에서의 한국어 교육과정과 교수요목-Korean Language Curriculums and Syllabuses at American Universities. 국제한국어교육학회 제13차 국제학술대회.
Eun-Joo Kim. 2002. Development of writing accuracy through error feedback. 한국어교육 제13권 1호 279쪽~306쪽. 국제한국어교육학회.
Eun-Joo Kim. 2003. The Effects of Word Clustering on L2 Korean Vocabulary Learning. 한국어교육 제14권 1호 367쪽~388쪽. 국제한국어교육학회.
Evans, C. R. and Dion, K. L. 1991. Group cohesion and performance: A metaanalysis. Small Group Research 22. pp.175-186.
- F -
Faerch, C. and Kaspe, .S. 1983. Plans and strategies in foreign language communication. In Faerch. C. and Kasper. G. eds. Strategies in interlanguage communication. pp.20-60. London : Longman.
Finoochihara, M. and Bonomo, M. 1973. The Foreign Language Learner: A Guide for teachers. New York: Regents Publishing Company. Inc.
Forsyth. D. R. 1990. Group dynamics. 2nd ed. Pacific Grove. Ca: Brooks/Cole.
- G -
Gall. M. D, Gall. J. P. Jacobson, D. R and Bullock. T. L. 1990. Tools for Learning- A Guide to teaching study skills. Alexandria. Va.: Association for Supervision and Curriculum Development.
Gardner. R. C and Lambert. W. E. 1972. Attitudes and Motivation in Second Language Learning. Rowly, M. A.: Newbury House Publishers.
Gardner. R. C. 1968. Attitudes and Motivation: Their Role in Second Language acquisition. TESOL Quarterly 2. 3. pp.141-150.
Gardner. R. C. 1980. On the Validity of Affective Variables in Second Language Acquisition: Conceptual. Contextual and Statistical Considerations. Language Learning 32. 1. pp.191-200.
Gardner. R. C. Smythe. P. C. and Clements. R. 1979. Intensive second language study in a bicultural mimieu: An investigation of attitudes and motivation on language proficiency. Language Learning 29-2. pp.305-320.
Genesee. F. Rogers. P. and Holobow. N. 1983. The Social psychology of second language learning: Another point of view. Language Learning 27-2. pp.225-241.
- H -
Hanson. J. and Stanfield. C. 1981. The relationship of field dependent-independent cognitive styles to foreign language achievement. Language Learning 31-3. pp.349-367.
Harold Chu. 1991. Bilingualism and Bilingual Education in the U.S.A. 이중언어학회지 8. 이중언어학회
Hatch. E. M. 1978. Discourse analysis and Second Language acquisition. In E. Hatch . Ed. Second Language Acquisition. A book of reading. Rowley. MA: Newbury House.
Holliday. M. A. K; Mcintosh A; Strevens P. 1968. The Linguistic Sciences and Language Teaching. Longmans In M. H. Long and J. C. Richards. eds. Methodology in TESOL. New York: Newbury House Publishers.
Hye Sook Wang. 2000. Culture, Commercials and Teaching Korean. 한국어교육 제11권 1호 85쪽~110쪽. 국제한국어교육학회.
- J -
Joe Jungno Lee. 1995. The Epistemic Markers keyss and (u)lkes Revised. 한국말교육 제6호. 국제한국어교육학회.
John W. Oller. Jr. 1983. Issues in Language Testing Research. Newbury House Publishers. Inc.
Jones K. 1984. Simulations in Language Teaching. Cambridge :Cambridge University Press.
Judd. E. 1987. "Language Policy. Curriculum Development. and TESOL Instruction: A Search for Compatability. In M. H. Long and J. C. Richards. eds. Methodology in TESOL. New York: Newbury House Publishers.
Julian Ross King. 1991. Korean Language Studies in the U.S.S.R. 이중언어학회지 8. 이중언어학회.
Jung, Jae-Hoon. 1997. Distance Language Education Using Multimedia -A Case Study in Australia. 한국어교육 제8권 235쪽~250쪽. 국제한국어교육학회.
- K -
Karlsson, Anders. 1997. Teaching Korean Society and Culture through Language. 한국어교육 제8권 251쪽~260쪽. 국제한국어교육학회.
Kim, Young-Soon. 1997. Checking System vs. Non-Checking System in Syntax. 한국어교육 제8권 261쪽~278쪽. 국제한국어교육학회.
Kirk, Sung Hee. 1999. Acceptability and Grammaticality in English-Korean Translation. 한국어교육 제10권 2호 135쪽~152쪽. 국제한국어교육학회.
Knowles. M.. 1975. Self-directed learning : A guide for learners and teachers. Chicago : Association Press.
Krashen. S. D. 1973. Lateralization. Language Learning and The Critical Period : Some new Evidese. Language Learning 23. 1. pp.63-74.
Krashen. S. D. 1982. Principles and practice in second language acquisition. Oxford: Pergamon.
Krashen. S. D. and Terrell. T. D. 1983. The natural approach to language acquisition in the classroom. Oxford/San Franciaco :Pergamon/Alemany.
KyungRyung Kim. 2001. A Study of the Syntactic Development of Korean-English Bilingual Children. 한국어교육 제12권 2호 71쪽~88쪽. 국제한국어교육학회.
Kyung-Ryung Kim. 2003. A study on the language development of bilingual children. 한국어교육 제14권 3호 315쪽~332쪽. 국제한국어교육학회.
- L -
Lambert. W. E. 1972. Language, Psychology and Culture. Stanford. Ca: Stanford University Press.
Larsen-Freeman. D. & Long, M. H. 1991. An Introduction to second language acquisition research. Longman.
Lee, Jong-Eun. 1997. A Model of Video Activities in Korean Language Teaching for Elementary to Intermediate Level Learners. 한국어교육 제8권 279쪽~294쪽. 국제한국어교육학회.
Lennenberg. E. H. 1967. Biological foundations of language. New York : Wiley.
Lim, Ji-Ryong·Kim, Young-Soon. 1999. The Grammar-Discourse Relationship of Korean, German, and English. 한국어교육 제10권 2호 295쪽~312쪽. 국제한국어교육학회.
Littlewood. W. 1984. Foreign and second language learning: Language acquisition research and its implications for the classroom. Cambridge: Cambridge University Press.
Lukmani. Y. 1972. Motivational skills training: Combining metacognitive and affective learning strategies. In Weinstein. C.E.. Goetz. S.F and Alexander. P.A. eds. Learning and study strategies: Issues in assessment. instruction. and evaluation. New York : Academic Press.
- M -
Mackey. Francis W. 1975. Language Teaching Analysis. Bloomington and London : Indiana University Press.
Mazur. U. N. 1991. 러시아와 소련에서의 한국어학과 한국어 교육. 이중언어학회지 7. 이중언어학회
Mcgroarty. M. and Oxford. R. 1990. Language Learning strategies: An Introduction and two related studies. In Padilla. A. M. Fairchild. H. H and Valadez. C.M. eds. Foreign Language Education. pp.56-74. California: Sage Publication. Inc.
McLaughlin. B. 1987. The Theories of Second-Language Learning. Edward Arnold Ltd. 한국어판: 이상국 옮김. 1996. 『둘째말 학습이론』. 서울: 도서출판 동인)
Mcneil. D. 1970. The Acquisition of Language: The study of Developemental Psycholinguistics. New York: Harper & Row Publishers.
Messick. S. 1984. The nature of cognitive styles: problems and promise in educational practice. Educational Psychologist 19-2. pp.59-74.
Michael J. Wallace. 1993. Training Foreign Language Teachers :A reflective approach. Cambridge : Cambridge University Press.
Morley, J. 1991. Listening Comprehension in Second/Foreign Language Instruction, In M. Celce-Murcia(Ed.). Teaching English as a Second or Foreign Language(2nd ed.). Boston: Newbury House.
- N -
Nelli Pak. 1991. On Korean Dialects in the U.S.S.R. 이중언어학회지 8. 이중언어학회
Nisbet. J. and Shucksmith. J. 1986. Learning strategies. London and New York : Routledge.
Novak. D. and Gowin. D.B. 1984. Learning how to learn. Cambridge: Cambridge University Press.
Nunan. 2003. Task-based Syllabus Design. 국제한국어교육학회 제13차 국제학술대회.
- O -
O'malley. J.M. Chamot. A. U. 1990. Learning strategies in second language acquisition. Cambridge : Cambridge University Press.
O'malley. J. M. Chamot. A. U, Stewner-Manzanares. G, Kupper, L. and Russo. R. P. 1985a. Language Learning used by beginning and Intermediate ESL students. Language Learning 35. 1. pp.21-46.
O'malley. J. M. Chamot. A. U. and Kupper. L. 1989. Listening comprehention strategies in second language acquisition. Applied Linguistics 10. pp.418-437.
O'malley. J. M. Chamot. A. U.. Stewner-Manzanares, G.. Kupper. L. and Russo. R. P. 1985b. Learning strategies applications with students of English as a second language TESOL Quarterly 19. 3. pp.557-584.
O'neil. H.F.(Jr. ed). 1978. Language strategies. New York: Academic Press.
Oller. J. W. 1982. Gardener on affect: A Reply to Gardener. Cambridge: Cambridge University Press.
Oller. J. W, Hudson A. J, and Liu. P. F. 1977. Attitudes and attained proficiency in ESL: A sociolinguistic study of native speakers of Chinese in the United States. Language Learning 27. 1. pp.1-27.
Omaggio. Alice H. 1993. Teaching Language in Context. Heinle & Heinle Publishers.
- P -
Penfield. W. and Roberts. L. 1959. Speech and brain mechanism. New York: Atheneum Press.
Peterson. P. W. 1991. A synthesis of methods for interactive listening(In M. Celce-Murcia. Ed.). Teaching English as a Second or Foreign Language(2nd ed). Boston: Newbury House.
Pierre. J. L. & Bejoint. H. 1997. Second Language Vocabulary Acquisition. Cambridge.
Pierson. H. D. Fu, G. S and Lee. S. Y.. 1980. An analysis of the relationship between language attitudes and English attainment of secondary in Hong Kong. Language Learning 30. 2. pp.289-316.
Pimsleur. P. 1980. How to learn foreign language. Boston: Heinle & Heinle.
- R -
Ramage. K. 1990. Motivational factors and persistence in foreign language study. Language Learning 40. 2. pp.189-219.
Rigney. J. W. 1978. Learning strategies: A theoretical perspective. in O'neil. H. F. Jr. ed. Learning strategies. New York: Academic Press.
Ritchie. W. C. 1978. Second language acquisition research-Issues and implications. New York: Academic Press.
Rivers. W. M. 1983. Communicating naturally in a second language-theory and practice language teaching. Cambridge : Cambridge University Press.
Robert J. Fouser. 1997. Toward a New Paradigm in Korean Language Teaching. 한국말교육 제8권 295쪽~312쪽. 국제한국어교육학회.
Robert J. Fouser. 2000. Too Close for Comfort? Sociolinguistic Transfer from Japanese into Korean as an L3. 한국어교육 제11권 2호 211쪽~238쪽. 국제한국어교육학회.
Rohwer, W. D. and Thomas, J. W.. 1986. Academic studing: The role of learning strategies. Educational Psychologist. 21. 19-41.
Rubin. J. 1975. What the "good language learner" can teach us. TESOL Quarterly 9. pp.41-51.
Rubin. J. 1981. Study of cognitive process in second language. Applied Linguistics 11. pp.117-131.
Rubin. Joan and Thompson. Irene. 1995. 성공적인 외국어 학습자가 되는 길. 도서출판 동인.
Russo. R. P. and Stewner-Manzanares G. 1985. The training and Language strategies for English as a second language in a militery context. Rosslyn. Va: InterAmerican Research Associates.
- S -
S. Robert Ramsey. 1996. Korean Alphabet, World Alphabet. 파리국제학술회의 논문집. 국제한국어교육학회.
Sabine Ganter. 1996. Teaching Hancha in Korean Language Courses at Bonn University. 국제한국어교육학회 국제학술회의 논문집. 국제한국어교육학회.
Schumann. J. H. 1975. Affective factors and problem of in second language acquisition. Language Learning 25. 2. pp.209-235.
Schumann. J. H. 1976a. Social distence as a factor in second language acquisitions. Language Learning 26. 1. pp.135-143.
Schumann. J. H. 1976b. Second language acquisition: The pidginization hypothesis. Language Learning. 26. 2. 391-407.
Schumeck. R. R. 1988. Learning strategies and Learning styles. New York. London: Plenum Press.
Selinker. L. 1972. Interlanguage. International Review of Applied Linguistics 10. pp.209-231.
Seong-Chul Shin. 2002. Australian Students' Lexical Errors in Korean: Type, Frequency and Cause. 한국어교육 제13권 1호 307쪽~338쪽. 국제한국어교육학회.
Skierso. A. 1991. Textbook selection and evaluation. In M. Celce-Murcia. Ed. Teaching English as a Second or Foreign Language(2nd ed.). Boston: Newbury House.
Sohn, John Y. 1997. The Foreign Language Teaching Program. 한국말교육 제8권 313쪽~324쪽. 국제한국어교육학회.
Sonja Haußler. 1998. 재독한글학교의 한국어 교육 현황과 문제점 -베를린 한인학교를 중심으로-. 한국어교육 제9권 1호 135쪽~148쪽. 국제한국어교육학회.
Sonja HauBler. 1996. Korean Language Education at the Humbolt University. 파리국제학술회의 논문집. 국제한국어교육학회.
Stern. H. H. and Todesco. A. 1978. The good language learner. Toronto Ontario: The Ontario Institute for Studies in Education.
Stern. H. H. 1975. What can we learn from the good language learner? Canadian Modern Language Review 31. pp.304-318.
Stevick. E. W. 1982. Teaching and Learning Language. Cambridge: Cambridge University Press.
Strong. M. 1984. Intergrative motivation: Cause or result of successful second language acquisitions. Language Learning 34-3. 1-14.
Svanes. B.. 1987. Motivation and cultural distance in second language acquisitions Language Learning 37-3. pp.341-359.
- T -
Tarallo. F. and Myhile. J. 1983. Interference and natural language processing in second language acquisitions. Language Learning 33-1. pp.55-75.
Tarone. E. 1981. Some thoughts on the notion of communication strategy. TESOL Quarterly 15. pp.285-295.
Taylor. J. P. 1974. Toward a theory of language acquisitions. Language Learning 24-1. pp.23-35.
Theodore V. Higgs. 1985. Teaching for Proficiency. the Organizing Principle. National Textbook Company.
- V -
V. Belikov. 1991. Koreans in the Linguistic Situation of the Russian Far East. 이중언어학회지 8. 이중언어학회
- W -
Wang, Hye-sook. 1999. Speech Acts in Korean Language Textbooks: Representations and Authenticity. 한국어교육 제10권 1호 195쪽~220쪽. 국제한국어교육학회.
Weinstein. C. F. and Mayer. R. F. 1986. The teaching of Learning Strategies(In Wittrock. M. C. ed). Handbook of research on teaching. 3rd eds. pp.315-327. New York: Macmillan.
Wenden. A. 1983. Literature review: The process of intervention. Language Learning 33- 2. pp.103-201.
Wenden. A. and Rubin. J. eds. 1987. Learner strategies in language learning. Englewood Cliffs. N. J: Prentice-Hall.
Werner Sasse. 1996. Teaching Korean Culture through Korean Studies-Creating Myths to Live By-. 파리국제학술회의 논문집. 국제한국어교육학회.
Widdowson. H. G. 1978. Teaching language as communication. Oxford University Press.
William O'Grady, Miseon Lee & Miho Choo. 2001. The Acquisition of Relative Clauses by Heritage and Non-Heritage Learners of Korean as a Second Language: A Comparative Study. 한국어교육 제12권 2호 283쪽~294쪽. 국제한국어교육학회.
Willim O'Grady. 1996. Two Recent Research Initiatives in Korean Language Education. 파리국제학술회의 논문집. 국제한국어교육학회.
- Y -
Ying Zi Wen. 1996. Variation of Korean in China. 파리국제학술회의 논문집. 국제한국어 교육학회.
Young-Geun Lee. 2000. Task-Based Approach to Syllabus Design for Korean as a Foreign Language. 한국어교육 제11권 1호 111쪽~130쪽. 국제한국어교육학회.
Young-soon Kim. 1998. Argument Structure in the Korean hi-Passive. 한국어교육 제9권 2호 1쪽~20쪽. 국제한국어교육학회.
센츄럴대학연합의 정규대학교인 써든크리스챤, 센츄럴, 팰러디움 대학교 외에도, 아메리칸 리버티 대학교는 한국 학술진흥재단에 등록이 되는 캘리포니아 교육국에 등록된 대학으로서 한국 영어교사 수업능력 향상에 절대적으로 도움이 되는 TESOL 학위(학사, 석사,박사) 과정을 운영하는 대학입니다. www.cuckorea.com www.tesol.tv ,< 문의 : kentopesl@hanmail.net>
교과부 발표 2009년 5000명 영어전문교사임용 공고!
영어회화전문교사 임용대비반 입학을 희망하신 분은 먼저 입학상담신청을 하신 후 전화로 예약하십시오.