천성경 (증) - 190. 남녀의 참사랑과 참된 결혼 1 남자가 생겨난 것은 사랑 때문입니다. 사랑은 남자에게서 오지 않습니다. 남자의 사랑은 여자에게서 옵니다. 여자의 사랑은 남자에게서 옵니다. 사랑을 중심삼고 볼 때, 남자는 자기를 위해서 태어나지 않습니다. 남자가 태어나 찾아가는 참된 사랑의 길은 자기를 위하는 자리에서는 절대 못 찾습니다. 전진하지 못하고 고착돼 버립니다. 하나님이 자기를 전부 투입해서 위하여 우주 창조를 한 길을 따라가야 할 입장이기 때문에, 남자가 태어나는 것도 위해서 태어나게 됩니다. 참사랑을 위해서 태어났는데, 남자 때문이라고 하면 참사랑을 못 찾습니다. 그러니 남자가 태어난 것은 여자 때문이라는 결론이 나옵니다. 참사랑을 중심삼고 여자는 남자 때문에 태어났습니다. 남자 여자는 서로 상대를 위해 존재 2 하나님이 사랑을 가지고 좋아하려면 이 우주는 어떻게 되어야 하느냐? 하나님만 좋아해서는 안 되니까 이 우주도 전부 쌍쌍제도로 만든 것입니다. 광물세계에도 쌍쌍이 있습니다. 수정의 결정은 붙고 붙고 붙어서 쌍쌍이 붙어 있습니다. 그러한 상대적 개념이 연결되어 확대되는 것입니다. 우리 눈에는 보이지 않지만 다 그런 작용을 합니다. 우주가 사랑의 개념을 표준으로 해서 지어졌기 때문에 모든 것은 그 사랑 앞에 화동할 수 있는 인연을 따르게 되어 있습니다. 그러니 모든 것은 그 사랑 앞에 화동하려면 주체대상관계가 없어서는 안 됩니다. 혼자서는 사랑을 못합니다. 주체대상 개념을 중심삼고 사랑으로 연결되기 때문에 우주는 쌍쌍제도로 되어 있는 것입니다. 3 남자와 여자는 서로를 위해서 태어났습니다. 남자는 여자 없이는 사랑을 찾을 길이 없습니다. 사랑 때문에 남자는 여자를 위해서 태어났고, 여자는 남자를 위해서 태어났습니다. 그것이 귀합니다. 참사랑은 자기를 주장하는 데에는 없습니다. 위하는 데에 있습니다. 그렇기 때문에 서로를 위해서 태어났습니다. 하나님은 참된 사랑을 지닌 분이기 때문에 위하려고 합니다. 위해서 인간을 지은 것입니다. 하나님을 위해서 인간을 지은 것이 아닙니다. 참사랑은 위해서 존재하는 것입니다. 4 남자는 여자 때문에 태어났습니다. 듣기 싫지만 천리입니다. 억천만년 변할 수 없는 진리입니다. 이것을 몰랐다는 것입니다. 남자에게 제일 귀하고 제일인 것이 사랑인데, 남자에게는 여자가 절대 필요합니다. 남자와 여자가 결혼하게 될 때 무엇 보고 결혼합니까? 생리적 구조에 있어서 다른 한 가지, 그것을 보고 결혼하지 않습니까? 여자끼리도 결혼할 수 있을 텐데 왜 남자와 해야 되느냐? 그것은 절대적입니다. 생리적 구조가 다릅니다. 남자의 사랑의 귀한 생명줄을 이어받을 수 있는, 사랑의 전달을 통해서 우주와 관계맺을 수 있는 길이 생기는 것입니다. 남자가 찾는 사랑의 길은 여자를 통해서 옵니다. 여자가 찾는 사랑의 길은 남자를 통해서 옵니다. 그렇기 때문에 그 사랑이 아니고는 이상 기반, 모든 가치의 기준을 찾을 수 없습니다. 이 사랑에 하나가 되어 나서게 될 때는 이 우주가 환영합니다. 동서남북, 사방의 방향을 극복할 수 있고 주관할 수 있는 능력이 여기에 있습니다. 사랑은 위대한 힘을 갖고 있습니다. 5 봄철이 되어 비둘기가 ‘구구구!’ 하는 것은 사랑의 노래입니다. 그것이 나쁜 것이 아닙니다. 자연은 전부 인간을 가르치는 교재입니다. 모든 새나 동물은 쌍쌍으로 되어 있습니다. 서로가 사랑을 중심삼고 화동합니다. 이것은 천지조화입니다. 우주의 극과 극이 사랑을 중심삼고 화동이 벌어집니다. 철새도 마찬가지입니다. 남쪽에 있던 새가 북쪽으로 날아가고 북쪽에 있던 새가 남쪽으로 날아가서, 지역을 넘나들면서 사랑을 이룹니다. 영원히 돕니다. 인간은 이와 같은 사랑을 하나님이 지은 박물관의 교재를 통해서 배웁니다. 인간과 하나님이 좋다고 사랑하게 되면 천하의 모든 만물은 거기에 박자를 맞춰서 화동합니다. 하나님이 사랑하고 좋아하게 되면 천사세계도 좋아하고, 이 모든 피조세계가 좋아서 박수를 보내고 찬양을 보냅니다. 6 예술은 정서적인 배후가 깊이 개재되어 있지 않으면 가치가 없습니다. 천년 전의 것을 몇 천년 후에 봐도 그 이상의 감정을 느낄 때 명작이라고 할 수 있습니다. 그림 한 폭을 볼 때도 그런 감동이나 자극을 느낄 때 걸작품이라고 합니다. 하나님의 작품 가운데 최고의 걸작품은 인간입니다. 또 인간 가운데 있는 사랑입니다. 하나님이 바라던 이상적 사랑의 주체 앞에 대상적인 사랑의 미를 갖추고 서면 하나님이 눈물을 글썽입니다. 자기도 모르게 녹아서 미궁으로 쏙 끌려 들어갈 수 있게 하는 것이 사랑의 아름다움입니다. 따뜻한 봄이 되면, 우리 눈에는 잘 보이지도 않는 조그마한 벌레들도 암놈 수놈이 사랑을 합니다. 그것을 보면 참 신기합니다. 암놈이 있으면 수놈이 있어서 서로 사랑할 줄 압니다. 그것을 누가 가르쳐 주었는지 모르지만 사랑을 해서 새끼를 칠 줄 압니다. 그것이 다 하나님이 인간에게 사랑을 가르쳐 주기 위한 사랑의 박물관입니다. 7 아담 해와가 서로 사랑할 때 하나님은 기뻐하십니다. 자기 자신이 사랑하기 때문입니다. 하나님 자신이 자신의 몸인 아담과 그의 상대인 해와로 갈라놓았던 것끼리 충돌을 일으키는 것입니다. 극과 극이 갈라졌다가 합쳐지면 폭발하는데, 그런 폭발적인 충동을 느낄 때 하나님도 사랑에 취해서 나가자빠지는 것입니다. 이렇게 얘기한다고 해서 불경스러운 것이 아닙니다. 사랑에는 불경이 없습니다. 하나님이 좋아하는 사랑만 있으면 그만입니다. 세상에서 여자 앞에 제일 좋은 것이 남자입니다. 아무리 잘나고 천하가 부러워할 정도로 아름다운 여자라 하더라도 그 여자 앞에 사랑할 수 있는 남자가 없다면 아무것도 아닙니다. 집에 들어가더라도 쓸쓸하고 모든 것이 귀찮습니다. 비단 이부자리를 펴 놓았더라도 차 버립니다. 그렇지만 남자만 있으면 누더기 포대기를 깔고 자더라도 구수하다는 것입니다. 8 모든 자연은 사랑의 전시장입니다. 주인 될 수 있는 아담 해와가 중심에서 동서남북을 바라볼 때에 그 보이는 모든 존재들이 교재가 되는데, 그것은 사랑의 교재입니다. 식물도 전부 상대적 조건이고, 동물도 마찬가지이고 곤충도 마찬가지입니다. 전부가 상대인데, 아담 해와가 이상적인 사랑의 길을 가도록 가르쳐 주기 위한 박물관입니다. 사랑의 교시를 위한 하나의 자연박물관이 되어 있습니다. 그것은 아담과 해와를 위해서입니다. 그렇기 때문에 자연을 사랑하지 못하는 사람은 사람을 사랑하지 못합니다. 사람을 사랑하지 못하는 사람은 가정을 가질 수 없습니다. 9 남자는 여자 때문에 태어났습니다. 또 여자는 남자 때문에 태어났습니다. 그렇기 때문에 남자의 생식기와 여자의 생식기가 자기 것이 아닙니다. 하나님은 지혜로운 분입니다. 주인을 엇갈리게 해 놓았습니다. 통일교회에서는 바람피우는 것을 절대 용서하지 못합니다. ‘오른쪽’ 할 때는 왼쪽을 선유조건으로 하고 말하는 것이고, ‘위쪽’ 할 때는 아래를 선유조건으로 하고 말하는 것입니다. ‘여자’ 할 때는 남자를 선유조건으로 하는 것입니다. 남자가 남자 때문에 태어나지 않았습니다. 볼록이 필요로 하는 것은 오목입니다. 볼록의 주인은 남자가 아닙니다. 그것은 지극히 거룩한 것입니다. 여기에서 하나님의 생명, 하나님의 사랑이 연결됩니다. 영원한 사랑이 발굴되어 계속되는 사랑의 원천지입니다. 남자가 이 원천지를 통하지 않으면 하나님의 사랑에 접근할 수 없습니다. 그곳이 사랑의 원천이요, 생명의 원천이요, 핏줄의 원천입니다. 사랑이 움직이게 될 때 생명이 끓고 피가 약동합니다. 어머니 아버지의 사랑을 하나로 교류시켜서 백 퍼센트 구형으로 섞어 놓은 것입니다. 10 하나님은 사랑의 지성소에 계시려고 했습니다. 타락하지 않았으면 인간의 생식기가 하나님의 지성소입니다. 그 지성소는 사람이 만든 것이 아닙니다. 그러면 하나님이 만든 것 중에서 제일 복잡하고, 제일 자극적이고, 제일 신경이 예민한 것이 무엇이냐? 남자와 여자가 사랑을 이룰 수 있는 접촉 부분을 무엇이라고 합니까? 번갯불이 피뢰침에 접촉할 때는 끄트머리에 접촉합니다. 사람의 모든 신경의 끄트머리가 남자와 여자의 단 한 가지 다른 기관입니다. 그 한 가지가 다르기 때문에 여자이고 남자입니다. 그것이 뭔지는 설명하지 않아도 다 잘 알 것입니다. 그것이 귀한 것입니다. 타락하지 않았다면 하나님이 임재할 수 있는, 하나님의 사랑이 거할 수 있는 지성소였다는 것입니다. 11 원래 지성소는 완성한 아담 해와를 상징합니다. 두 석판이나 만나와 메추리, 그리고 아론의 싹난 지팡이는 아담과 해와를 상징합니다. 성경의 비밀 얘기는 아담과 해와에 대한 내용이 많습니다. 구름기둥 불기둥도 아담 해와이고, 생명나무와 선악을 알게 하는 나무도 아담 해와를 말합니다. 아담 해와의 비밀적인 사랑을 암시적으로 전부 다 그렇게 기록해 놓았는데, 그것을 모르고 있습니다. 그렇기 때문에 아담 해와가 타락하지 않고 성숙해서 부부를 이루었다면 만사는 다 끝나는 것입니다. 거기서부터 천국이 시작됩니다. 하나님이 사랑한 기반 위에서 천국이 벌어집니다. 그러나 타락함으로써 그 사랑한 기반이 없습니다. 12 남자가 왜 태어났느냐 하는 것이 문제인데, 남자 때문이 아니라 여자 때문에 태어났습니다. 남자에게 제일 중요한 것은 여자입니다. 여자도 자기 때문에 태어나지 않았습니다. 생존의 기원이 자기가 아니라 남자입니다. 여자가 여자로 태어나 갖고 있는 그 미모는 자기 것이 아닙니다. 가슴이 여자 것입니까? 큰 엉덩이가 여자 것입니까? 여자 때문에 그렇게 태어났습니까? 남자를 위해서 태어났습니다. 또 남자의 어깨가 큰 것은 으스대며 힘써서 폭력의 괴수가 되라고 그렇게 생겨난 것이 아니라 여자를 보호하기 위해서입니다. 그래서 여자는 엉덩이가 크고 남자는 어깨가 큽니다. 그렇게 되어야 균형을 이룹니다. 태어나기를 자기를 위해 태어나지 않았습니다. 자기를 위해서 태어났다고 주장하게 될 때, 참된 사랑은 다 파탄되어 버립니다. 참사랑은 하나님으로부터 시작했습니다. 인류를 위해 계시는 하나님입니다. 하나님의 사랑은 주고 주고 주고도 잊어버리는 것입니다. 그것이 참사랑입니다. 13 생명의 근원지, 사랑의 근원지, 혈통의 근원지가 여러분의 생식기입니다. 그것을 뒤집어 박았기 때문에 제일 쌍소리가 된 것입니다. 그것이 그릇되지 않았으면 쌍소리가 아니라 왕소리입니다. 거룩한 소리입니다. 인간이 타락하지 않았으면 남자 여자의 생식기가 사랑의 왕궁입니다. 그것을 함부로 사용할 수 없습니다. 그리고 생명의 왕궁입니다. 거기서 생명이 생겨납니다. 또 혈통의 왕궁입니다. 거기에서 내 생명이 혈통을 이어받아 태어나는 것입니다. 내 생명의 근원지요, 내 혈통의 근원지요, 내 사랑의 근원지입니다. 14 우리 기관 중에 제일 귀한 것이 뭐냐? 사랑의 근본도 여기서, 생명의 근본도 여기서, 후대 인류의 혈통적인 모든 것도 여기서 연결됩니다. 구조적으로 볼 때 가장 귀하게 모든 신경계와 규합돼 있는 것이 생식기관입니다. 그러니까 참된 사랑을 원하는 사람은 생식기관을 지킬 줄 알아야 됩니다. 생식기관을 범하게 되면 자기 조상을 침범하는 것이요, 하나님을 침범하는 것이요, 생명의 근원을 침범하는 것이요, 혈통과 사랑, 모든 것을 침범하는 죄가 되는 것입니다. 그것은 인류를 유린하는 것이요, 역사시대의 모든 인간을 유린하는 것이요, 모든 이상적 사랑을 파탄시켜 놓는 것입니다. 15 남자 여자의 피살이 어디서 화동하느냐? 이것이 부부관계에서 이루어집니다. 남자 여자가 이렇게 눈만 보고서 피가 섞어지는 것이 아닙니다. 부부생활, 부부관계에서 섞어지는 것입니다. 부부관계를 하는 곳이 생명의 원천지입니다. 남자 여자의 생명의 피가 딴 데서 섞어지는 것이 아닙니다. 단 한 곳밖에 없는데 부부가 사랑하는 관계에서 섞어진다는 말입니다. 그다음에는 혈통이 연결되는 것도 그 자리입니다. 생명의 결합, 생명의 유착도 그곳이요, 혈통의 기원도 그곳이요, 사랑의 결착도 거기서 이뤄집니다. 사랑이 하나되는 그 점밖에 없습니다. |
天聖経 (增) - 190. 男女の真の愛と真の結婚 1 男性が生まれたのは愛のためです。男性の愛は、男性から来るのではありません。男性の愛は女性から来ます。女性の愛は男性から来ます。愛を中心として見 てみるとき、男性は自分のために生まれるのではありません。男性が生まれて探し求めていく真の愛の道は、自分のために生きる場においては絶対に探し出せま せん。前進することができず固着してしまいます。神様が、御自身をすべて投入して宇宙創造をした道に従っていくべき立場なので、男性が生まれるのも、人の ために生まれるのです。真の愛のために生まれたのに、自分のためだと考えれば、真の愛を探すことができないのです。ですから、男性が生まれたのは女性のた めであるという結論が出ます。そして、女性は、真の愛を中心として男性のために生まれたのです。 男性と女性は互いに相対のために存在する 2 神様が愛をもって喜ぼうとすれば、この宇宙はどうなるべきでしょうか。神様だけが喜んではいけないので、この宇宙もすべてペア・システムで造ったので す。鉱物世界にもペアがあります。水品の結晶もペアでくっついています。そのような相対的概念が連結され、拡大するのです。私たちの目には見えませんが、 すべてそのような作用をします。 宇宙が愛の概念を標準として造られたので、すべてのものはその愛に和動して従うようになっています。ですから、すべてのものがその愛に和動しようとすれ ば、主体と対象の関係がなければなりません。一人では愛することができません。主体と対象の概念を中心として愛によって連結されるので、宇宙はペア・シス テムになっているのです。 3 男性と女性は、お互いのために生まれました。男性は女性なくして愛を探す道がありません。愛ゆえに男性は女性のために生まれ、女性は男性のために生まれ たのです。それが貴いのです。真の愛は、自分を主張する所にはありません。ために生きる所にあります。ですから、互いのために生まれたのです。神様は真の 愛をもった方なので、ために生きようとします。そのために人間を造ったのです。神様のために人間を造ったのではありません。真の愛のために存在するので す。 4 男性は女性ゆえに生まれました。聞きたくないかもしれませんが、それが天理です。億千万年変わることのない真理です。これが分からなかったというので す。男性にとって最も貴く、一番のものが愛なので、男性には女性が絶対に必要なのです。 男性と女性が結婚するとき、何を見て結婚するのですか。生理的構造において異なる一点、それを見て結婚するのではないですか。女性同士でも結婚できるの に、なぜ男性としなければならないのですか。それは絶対的です。生理的構造が違います。男性の愛の貴い生命のひもを受け継ぐことができ、愛の伝達を通して 宇宙と関係を結ぶ道が生じるのです。 男性が探し求める愛の道は、女性を通してやってきます。女性が探し求める愛の道は、男性を通してやってきます。ですから、その愛でなければ、理想の基盤、 すべての価値の基準を探し出すことができません。この愛と一つになって進み出るときは、この宇宙が歓迎するのです。東西南北、四方の方向を克服することが でき、主管することのできる能力がここにあります。愛は偉大な力をもっているのです。 5 春の季節になり、鳩が「クククッ!」と鳴くのは、愛の歌です。それは悪いものではありません。自然はすべて、人間に教える教材です。すべての鳥や動物は ペアになっています。互いが愛を中心として和動するのです。これは天地の調和です。宇宙の極と極が愛を中心として和動し始めるのです。 渡り鳥も同じです。南にいた鳥が北に飛んでいき、北にいた鳥が南に飛んでいって、地域を行き来しながら愛するのです。永遠に回ります。人間は、神様が造っ た博物館の教材を通してこのような愛を学びます。人間と神様が良いといって愛するようになれば、天下のすべての万物は、そこに拍子を合わせて和動するので す。神様が愛し喜ばれれば、天使世界も喜び、このすべての被造物が喜んで拍手を送り、賛美を送るのです。 6 芸術は、情緒的な背後が深く介在していなければ価値がありません。千年前のものを何千年後に見ても、そのとき以上の感情を感じれば、名作だと言えるので す。一つの絵を見ても、そのような感動や刺激を感じるとき、傑作と言うのです。 神様の作品の中で、最高の傑作は人間です。そして、人間の中にある愛です。神様が願われた愛の主体の前に、対象的な愛の美を備えて立てば、神様が涙を浮か べるのです。思わず溶けて美しい迷路に引き込まれていくのが、愛の美しさです。 暖かな春になれば、私たちの目にはよく見えない小さな虫たちも、雌、雄が愛を交わします。それを見れば、本当に不思議です。雌がいれば雄がいて、互いに愛 し方を知っているのです。それを誰が教えてあげたのか分かりませんが、愛し合って子を生むことができるのです。それはすべて、神様が人間に愛を教えるため の愛の博物館なのです。 7 アダムとエバが互いに愛するとき、神様は喜ばれます。御自身が愛するからです。神様御自身が、御自分の体であるアダムと、その相対であるエバを通して衝 突を起こすのです。極と極が分かれてから合わされば爆発しますが、そのような爆発的な衝動を感じるとき、神様も愛に酔ってひっくり返るのです。このように 話すからといつて、不敬なのではありません。愛には不敬というものがありません。神様が好む愛さえあれば、それでいいのです。 世の中で、女性にとって一番良いものが男性です。いくら優秀で、天下が羨ましがるほどの美しい女性だとしても、その女性に愛することのできる男性がいなけ れば、何も始まりません。家に入っても寂しく、すべてのことが煩わしくなります。絹の布団を広げておいたとしても、蹴飛ばしてしまうのです。しかし、男性 さえいれば、ぼろぼろの薄い布団を敷いて寝るとしても、味があるというのです。 8 自然は、すべて愛の展示場です。主人になることのできるアダムとエバが、中心から東西南北を眺めるとき、そこに見えるすべての存在が教材になるのです が、それは愛の教材です。植物もすべて相対的条件であり、動物も同じであり、昆虫も同じであり、すべてが相対になっているのです。それは、アダムとエバが 理想的な愛の道を歩むように教えてあげるための博物館です。愛の教示をするための一つの自然博物館になっています。それは、アダムとエバのためです。です から、自然を愛せない人は、人を愛することができません。人を愛せない人は家庭をもつことができないのです。 9 男性は女性のために生まれました。また女性は男性のために生まれました。ですから、男性の生殖器と女性の生殖器は自分のものではありません。神様は知恵 深い方です。主人を入れ替えておいたのです。統一教会では、浮気することを絶対に許しません。 「右」と言うときは「左」を先有条件として語るのであり、「上」と言うときは「下」を先有条件として語るのです。「女性」と言うときは「男性」を先有条件 とするのです。男性は男性のために生まれたのではありません。 凸が必要とするのは凹です。凸の主人は男性ではありません。それは、この上なく神聖なものです。ここから神様の生命、神様の愛が連結されます。永遠の愛が 発掘されて継続する、愛の源泉地です。男性は、この源泉地を通らなければ、神様の愛に接近することができません。それが愛の源泉であり、生命の源泉であ り、血統の源泉です。愛が動くとき生命が沸きたち、血が躍動します。父母の愛を一つに交流させて一〇〇パーセント、球形に混ぜたのです。 10 神様は、愛の至聖所にいようとされました。堕落していなければ、人間の生殖器が神様の至聖所です。その至聖所は、人が作ったものではありません。それ では、神様が作ったものの中で最も複雑で、最も刺激的で、最も神経が鋭敏なものとは何でしょうか。男性と女性が愛し合うことのできる接触部分を何と言いま すか。稲光が避雷針に接触するときは、先端に接触します。人間のすべての神経の先端が、男性と女性の唯一異なる器官です。その一点が異なるがゆえに、女性 であり、男性なのです。それが何かは、説明しなくてもみなよく知っているでしょう。それは貴いものです。堕落していなければ、神様が臨在し、神様の愛が宿 る至聖所だったというのです。 11 本来、至聖所は、完成したアダムとエバを象徴します。二つの石板やマナとうずら、そして芽が出たアロンの杖は、アダムとエバを象徴します。聖書の秘密 の話は、アダムとエバについての内容が多いのです。雲の柱と火の柱もアダムとエバであり、生命の木と善悪を知る木もアダムとエバを意味します。アダムとエ バの秘密の愛を暗示的に、すべてそのように記録しておいたのですが、それが分からずにいるのです。ですから、アダムとエバが堕落せずに成熟して夫婦になっ たならば、万事がすべて終わるのです。そこから天国が始まります。神様が愛した基盤の上で天国が広がるのです。しかし、堕落することによって、その愛した 基盤がないというのです。 12 なぜ男性が生まれたかということが問題なのですが、男性のためではなく、女性のために生まれたのです。男性にとって最も重要なのは女性です。女性も、 自分のために生まれたのではありません。生存の起源が自分ではなく、男性なのです。女性が女性として生まれ、もっているその美貌は自分のものではありませ ん。胸は女性のものですか。大きなお尻が女性のものですか。女性のためにそのように生まれたのでしょうか。男性のために生まれたのです。また、男性の肩が 大きいのは、威張って力を振るい、暴力の魁首になれといってそのようになったのではなく、女性を保護するためなのです。それで女性はお尻が大きく、男性は 肩が大きいのです。そのようになってこそバランスが取れるのです。 生まれたのは自分のためではありません。自分のために生まれたと主張するようになるとき、真の愛はすべて破錠してしまうのです。真の愛は神様から始まりま した。人類のためにいらっしゃる神様です。神様の愛は、与えて、与えて、与えて忘れてしまうのです。それが真の愛です。 13 生命の根源地、愛の根源地、血統の根源地が皆さんの生殖器です。それをひっくり返して打ち込んだので、一番下品な言葉になったのです。それを誤って使 わなければ、下品な言葉ではなく、王の言葉です。神聖な言葉です。人間が堕落していなければ、男性と女性の生殖器が愛の王宮です。それをいい加減に使用す ることはできません。そして、生命の王宮です。そこから生命が生まれます。また血統の王宮です。そこから自分の生命が血統を受け継いで生まれるのです。 「私」の生命の根源地であり、「私」の血統の根源地であり、「私」の愛の根源地です。 14 私たちの器官のうち、最も貴いものとは何でしょうか。愛の根本もここから、生命の根本もここから、後代の人類のすべてのものも、ここから連結されま す。構造的に見るとき最も貴く、すべての神経系と結びつけられているのが生殖器官です。ですから、真の愛を願う人は、生殖器官を守ることができなければな りません。生殖器官を犯せば、自分の先祖を侵犯し、神様を侵犯し、生命の根源を侵犯し、血統と愛、すべてのものを侵犯する罪になるのです。それは、人類を 蹂躙することであり、歴史時代のすべての人間を蹂躙することであり、すべての理想的愛を破綻させることなのです。 15 男性と女性の血と肉は、どこで和動するのでしょうか。これは夫婦関係において行われます。男性と女性が、このように目だけ見つめることによって血が交 わるのではありません。夫婦生活、夫婦関係で交わるのです。夫婦関係をする所が生命の源泉地です。男性と女性の生命の血が他の所で交わるのではありませ ん。ただ一ヵ所しかなく、夫婦が愛する関係において交わるというのです。次に、血統が連結されるのもその場です。生命の結合、生命の癒着もそこであり、血 統の起源もそこであり、愛の結着もそこで行われます。愛が一つになる、その点しかありません。 |
Cheon Seong Gyeong Ⅱ - 190. True Love between Man and Woman and True Marriage 1 Man came to exist because of love. A man’s love does not come from the man himself. It comes from a woman. Likewise, a woman’s love comes from a man. From the standpoint of love, a man is not born for himself. He will never be able to find the path of true love if he is self-serving. He will not be able to advance and will end up fixed to one spot. Since God invested everything for the creation of the universe, a man should also follow the same path. This means a man is born to live for someone else. He is born for true love, but if he insists that he is born for himself, he will not find true love. Thus we can conclude that a man is born for a woman. And based on true love, a woman is born for a man. (177-218, 1988.05.20) Man and woman exist for each other 2 In order for God to be happy with love, what kind of universe would He make? Since God cannot enjoy love by Himself, He designed the entire universe as a system of pairs. Even the mineral kingdom is composed of pairs. You can find symmetrical crystalline structures that are attached together. These pairs connect to each other according to a principle of partnership. Though we may not be able to see it with our eyes, everything functions like this. Since this universe was created with love as its guiding force, all things are made to pursue relationships that can harmonize with love. In order for all things of creation to harmonize with love, they must be in subject-object relationships. One entity alone cannot love. To connect everything through love based on the principle of subject and object partners, the universe was made as a pair system. (182-123, 1988.10.16) 3 Man and woman were born for each other. A man has no way to find love without a woman. Therefore, a man is born for a woman, and a woman for a man, for the sake of love. This is what makes them precious to each other. True love cannot co-exist with self-centeredness. It exists where one lives for the other. Therefore, a man was born for a woman, and a woman was born for a man. Since God is the being of true love, He always lives for the sake of others. God made human beings for their sake; He did not create them for His own sake. True love exists for the sake of the other. (144-214, 1986.04.24) 4 Man is born for woman. You may not like hearing it, but this is a heavenly principle. Unto eternity, this truth cannot change. Yet most human beings do not know it. Love is the most treasured and important thing for human beings; hence, a woman is absolutely necessary for a man. When a man and a woman marry, based upon what do they marry? They are physiologically different; do they not marry based on that? Women might be able to marry each other, but why do they marry men? It is because their physiological structure is different. That is absolute. Through this structural difference the way is opened for a woman to inherit the precious lifeline of a man’s love; through this transmission of love a relationship with the universe is secured. The path of love that a man seeks comes through a woman. The path of love that a woman seeks comes through a man. This is man- woman marital love; it alone is what establishes the ideal foundation and standard of all values. When we come forth in oneness with this love, the universe will welcome us. This love endows us with the ability to gain universal power, by which we can overcome obstacles anywhere—east, west, north and south—and become owners. This love possesses great power. (142-138, 1986.03.08) 5 When spring comes and pigeons call out, “coo, coo,” they are singing a song of love. That is a wonderful thing. Everything in nature is a textbook that teaches us. All birds and animals exist in pairs, and they come together through love. This reflects the harmonious relationship of heaven and earth. The opposite poles of the universe come into harmony centered on love. It is the same with migratory birds. Birds that had been living in the south fly to the north, and birds that had been living in the north fly to the south, the males and females within each species loving each other back and forth across the regions. Thus they go round and round endlessly. Human beings are to learn about love from this textbook of love—the museum of nature—that God created for them. When human beings and God love each other in joy, all things of creation in heaven and on earth will harmonize with their rhythm. When God loves and rejoices, the angelic world also rejoices, and the entire created world applauds and offers joyful praise. (142-274, 1986.03.13) 6 Art is worthless unless an emotional context is deeply embedded in it. If a painting created more than a thousand years ago can still arouse strong emotions in its viewers, even stronger than the emotion at the time of its creation, that work can be called a masterpiece. Of all the works of art created by God, His greatest masterpiece is human beings, especially because of the love in their hearts. When something with the beauty of an object partner’s love stands before its subject partner of ideal love, God’s eyes brim with tears. The beauty of love is such that it melts you and mesmerizes you without your realizing it. When the warm spring comes, even tiny insects we can hardly see make love as male and female. When we see that, it is truly wondrous. When there is a female, a male comes, and they know how to love each other. We do not know who taught them to do so, but they know how to make love and reproduce. All such things are part of the museum of love God created to teach human beings about love. (142-274, 1986.03.13) 7 When Adam and Eve love each other, God rejoices. This is because He participates in their love. God divided Himself into Adam and Eve, man and woman, as partners of love. When the two come together in love, they collide and explode. And when God feels that exciting explosion, He is thrown on His back, intoxicated in love. When I say such a thing, it is not blasphemy. There is no blasphemy when it comes to love. All it takes is love, which God relishes so much. In this world, what a woman likes most is a man. Even if a woman is so remarkably beautiful that she is the envy of all of heaven and earth, if she does not have a man to love her, she feels like nothing. When she returns home she is lonely and everything is a bore. Even if her bedding is made of silk, she will despise it. But if her man is with her, she will find it pleasant even if she has to lie down on a ragged quilt. (143-086, 1986.03.16) 8 All of nature is an exhibition hall of love. When Adam and Eve, who are meant to be the owners of all things of creation, stand at the center and look in all directions, everything they see serves as a textbook of love. All plants and animals become partners to Adam and Eve. Even the insects are like exhibits in a museum that teach the man and woman to follow the ideal path of love. Our environment is one great natural museum for the lessons of love. It is all for Adam and Eve. Thus a person who cannot love nature cannot love people, and a person who cannot love people cannot love a family. (144-093, 1986.04.08) 9 Man was born for woman, and woman for man. This is why the reproductive organ of the man is not his own, and that of the woman is not her own. God, being very wise, exchanged their ownership. In the Unification Church the greatest sin, for which it is most difficult to be forgiven, is to be unfaithful to one’s spouse. When you talk about the right side, you are implying that the left side exists. When you talk about above, you are implying that below exists. Therefore when you talk about a woman, you are implying that a man exists. No man was born for himself. What the convex needs is the concave part; thus, men are not the owners of their convex part. The reproductive organ is extremely sacred. The life and love of God connect to it. It is the source of love, where eternal love is revealed and perpetuated. It is the source, and without going through it, a man and a woman cannot approach the love of God. That spot is the source of love, the source of life, and the source of the bloodline. When love moves, life pulsates and the blood stirs. This happens when the love of the mother and the love of the father are brought together, fully exchanged and intermingled, thus forming a perfect sphere. (198-122, 1990.01.25) 10 God wanted to dwell in the most holy place of love. If human beings had not fallen, their reproductive organs would have been God’s holy of holies. Human beings did not make that holy of holies. Of all the things God created, it is the most complex, the most stimulating, and the most sensitive. It is the zone of contact through which a man and a woman can be fulfilled in love. When lightning hits a lightning rod, it strikes the very tip. It can feel as if every nerve in a person’s body is concentrated in the tip of the one organ that determines the key difference between a man and a woman. Even if I do not name it, you all know what that one thing is. It is so precious. If not for the Fall, it would have been the holy of holies where God would reside and where His love would dwell. (143-091, 1986.03.16) 11 The holy of holies symbolizes perfected Adam and Eve. Moses’ two stone tablets, the manna and quail, and Aaron’s rod that budded all symbolize Adam and Eve. Of the many cryptic stories in the Bible, a large number are allegories of Adam and Eve. The pillar of cloud and the pillar of fire represent Adam and Eve, and the Tree of Life and the Tree of the Knowledge of Good and Evil also refer to Adam and Eve. The secret of Adam and Eve’s love has been recorded in allusions, but it has never been revealed. If Adam and Eve had not fallen and instead had reached maturity and become husband and wife, everything about God’s Will would have been fulfilled. From there, the kingdom of heaven would have begun. On the foundation of God and His children having realized true love, the kingdom of heaven would have unfolded. However, because of the Fall, there is no foundation for that love. (143-091, 1986.03.16) 12 If you ask why a man is born, I will answer that he is born not for himself but for a woman. The most important thing to a man is a woman. A woman, too, is not born for herself. The purpose of her existence is not for herself but to unite with a man. A woman’s innate beauty is actually not her own. Do her breasts belong to her? Do her expansive hips? Was she born to have them because of herself? No, it was for a man. Likewise, a man was born to develop large shoulders, not so that he can show off and exert his strength and be a violent beast, but rather to protect a woman. The woman has big hips and the man has big shoulders so they can create balance. They were not born for themselves. If they insist that they were born for themselves, they destroy true love. True love begins from God, who exists for humanity and whose love is such that He gives, gives, and gives again, and then forgets. That is true love. (142-334, 1986.03.14) 13 The reproductive organs are the source of life, love and lineage. Because their true purpose was subverted, they have come to be described by the foulest words in the world. If their use had not gone awry, we would not call them by the foulest words but by the grandest. They would be holy words. If human beings had not fallen, man and woman's reproductive organs would be the palace of love. Therefore they are not to be used recklessly. They are the palace of life. They are where life comes into being. What’s more, they are the palace of lineage. From there new life is born and lineage is bequeathed. They are the source of our life, our lineage and our love. (206-126, 1990.10.03) 14 Of the bodily organs we have, which is the most treasured? It is the organ that links to love, life, and everything involving the lineage of future generations of humankind. From the structural point of view, that organ is the most precious center of the entire nervous system. This is the reproductive organ. This being the case, anyone who desires true love needs to know how to safeguard his or her reproductive organ. Committing sin with that organ is to desecrate your ancestors, to desecrate God, and to desecrate the origin of life, lineage and love. By that act, you trample on all humanity and on all human beings in all the ages of history, and you destroy all the ideals of love. (193-121, 1989.09.10) 15 When do the blood and flesh of a man and a woman join in harmony? This takes place when they make love. The lifeblood of a man and a woman cannot mingle just by their looking into each other’s eyes. It mingles through their living as husband and wife, that is, by making love. The place where they make love is the source of life. The lifeblood of the man and the woman does not intermingle anywhere else. There is only one place for it: the place where they connect in love-making. That is also the place where lineages are connected. It is the place where lives attach and adhere together. It is where lineage begins and where love settles. And it is the only point where love engenders oneness. (252-105, 1993.11.14) |