트레네가 어린 시절 여름의 나날을 보낸 나르본 부근 라 누베유의 바닷가의 정경이 그려져 있다. 트레네는
툴루즈와 파리 사이의 급행 열차 속에서 옛날을 회상하면서 이 곡을 썼다고 한다. 그러나 얼마 후에 전쟁이
일어나 출판되지 못한 채로 있었다. 트레네가 이 곡을 처음으로 부른 것은 1942년의 일이지만, 결과는 실패
였다. 전승 기분에 취한 청중은 재즈풍의 노래를 좋아했고, 회고 위주의 낭만적인 샹송에 귀를 기울이려 하
지 않았기 때문일 것이다.
그러나 악보 출판업자인 라울 부르통의 격려를 받아 1945년에 트레네는 다시 이 곡을 다루기로 했다. 이번
에는 반주 피아니스트인 알베르 라스리(Albert Lasry)에게 편곡을 부탁하여 재즈풍의 스타일로 분위기를
바꿨다.
예상은 들어 맞아 1946년에 취입된 트레네의 레코드는 대히트했고, 미국에서도 잭 로랜스의 영어 가사가
붙어 <Beyond The Sea>라는 파퓰러 송이 되어 널리 불려졌다. 그리고 이것을 계기로 샹송에 있어서의
오케스트레이션의 중요성이 널리 인식받게 되었다. 역시 샤를 트레네의 명창이 결정적이다. 그 밖에 자클린 프랑수아, 프랑수아즈 아르디, 줄리에트 그레코, 이베트 지로, 달리다, 장 샤블롱 등이 있고, 코러스로는 샹송의 벗을 비롯해서 레 선라이트, 레 진 등이 있다. 재즈에선 조지벤슨과 보비 다린, 보비 맥도웰의 노래가 일품이다.
La Mer (바다) La mer 바다 Qu'on voit danser le long des golfes clairs 투명한 만을 따라서 A des reflets d'argent 은빛으로 반짝이며 춤을 추고 있는 La mer 바다 Des reflets changeants Sous la pluie 내리는 빗속에서 변화하며 반짝거리는 La mer 바다 Au ciel d'été confond Ses blancs moutons Avec les anges si purs 여름 하늘의 흰 양떼들과 순결한 천사들을 하나로 모이게 하는 La mer bergère d'azur Infinie 바다, 끝없는 푸른 빛의 양치기 소녀
Voyez Près des étangs Ces grands roseaux mouillés 보세요 연못 옆의 물기 머금은 갈대들을 Voyez Ces oiseaux blancs Et ces maisons rouillées 보세요 하얀 새들과 오래된 집들을
La mer 바다는 Les a bercés Le long des golfes clairs Et d'une chanson d'amour 투명한 만을 따라서, 사랑의 노래를 따라서 갈대와, 새와, 집들을 부드럽게 흔들어 재웠습니다 La mer 바다는 A bercé mon cœur pour la vie 내 마음을 부드럽게 흔들어 재웠습니다
Halie Loren & John Shipe - Beyond The Sea / La mer
Somewhere beyond the sea 저 바다건너편 어딘가에 Somewhere waiting for me 어딘가에서 나를 기다릴거야 My lover stands on golden sands 나 사랑 금빛모래사장에 서있네 And watches the ships that go sailing 그리고 항해하는 배를 바라보네
Somewhere beyond the sea 저 바다건너편 어딘가에 She's there watching for me 거기에서 그녀는 나를 기다리네 If I could fly like birds on high 새처럼 높이 날수 있다면 Then straight to her arms I'd go sailing 나는 그녀 팔안으로 바로 항해해 갈텐데
It's far beyond a star
저편 별 멀리
It's near beyond the moon 저편 달 가까이 I know beyond a doubt 나는 의심없이 알고있어
My heart will lead me there soon 내 마음은 곧 거기로 인도할거야
We'll meet beyond the shore 우리는 저편 바닷가에서 만날거야
We'll kiss just as before 우리는 마치 조금전처럼 키스를 할거야
Happy we'll be beyond the sea 우린 저편 바다건너에서 행복하게 있을거야
And never again I'll go sailing 그리고 다시는 항해를 하지 않을거야
I know beyond a doubt 나는 의심없이 알고있어 My heart will lead me there soon 내 마음은 곧 거기로 인도할거야 We'll meet beyond the shore 우리는 저편 바닷가에서 만날거야 We'll kiss just as before 우리는 마치 조금전처럼 키스를 할거야 Happy we'll be beyond the sea
우린 저편 바다건너에서 행복하게 있을거야 And never again I'll go sailing 그리고 다시는 항해를 하지 않을거야
And never again I'll go sailing 그리고 다시는 항해를 하지 않을거야