오늘말씀은 시편 44편입니다.
1 하나님이여 주께서 우리 조상들의 날 곧 옛날에 행하신 일을
그들이 우리에게 일러 주매 우리가 우리 귀로 들었나이다
2 주께서 주의 손으로 뭇 백성을 내쫓으시고 우리 조상들을 이 땅에 뿌리 박게 하시며
주께서 다른 민족들은 고달프게 하시고 우리 조상들은 번성하게 하셨나이다
3 그들이 자기 칼로 땅을 얻어 차지함이 아니요
그들의 팔이 그들을 구원함도 아니라
오직 주의 오른손과 주의 팔과 주의 얼굴의 빛으로 하셨으니
주께서 그들을 기뻐하신 까닭이니이다
4 하나님이여 주는 나의 왕이시니 야곱에게 구원을 베푸소서
5 우리가 주를 의지하여 우리 대적을 누르고
우리를 치러 일어나는 자를 주의 이름으로 밟으리이다
6 나는 내 활을 의지하지 아니할 것이라
내 칼이 나를 구원하지 못하리이다
7 오직 주께서 우리를 우리 원수들에게서 구원하시고
우리를 미워하는 자로 수치를 당하게 하셨나이다
8 우리가 종일 하나님을 자랑하였나이다
우리는 하나님의 이름에 영원히 감사하리이다 (셀라)
We have heard with our ears, O God;
our fathers have told us what you did in their days, in days long ago.
With your hand you drove out the nations and planted our fathers;
you crushed the peoples and made our fathers flourish.
It was not by their sword that they won the land, nor did their arm bring them victory;
it was your right hand, your arm, and the light of your face, for you loved them.
You are my King and my God, who decrees victories for Jacob.
Through you we push back our enemies; through your name we trample our foes.
I do not trust in my bow, my sword does not bring me victory;
but you give us victory over our enemies, you put our adversaries to shame.
In God we make our boast all day long, and we will praise your name forever. Selah
9 그러나 이제는 주께서 우리를 버려 욕을 당하게 하시고
우리 군대와 함께 나아가지 아니하시나이다
10 주께서 우리를 대적들에게서 돌아서게 하시니
우리를 미워하는 자가 자기를 위하여 탈취하였나이다
11 주께서 우리를 잡아먹힐 양처럼 그들에게 넘겨주시고
여러 민족 중에 우리를 흩으셨나이다
12 주께서 주의 백성을 헐값으로 파심이여
그들을 판 값으로 이익을 얻지 못하셨나이다
13 주께서 우리로 하여금 이웃에게 욕을 당하게 하시니
그들이 우리를 둘러싸고 조소하고 조롱하나이다
14 주께서 우리를 뭇 백성 중에 이야기거리가 되게 하시며
민족 중에서 머리 흔듦을 당하게 하셨나이다
15 나의 능욕이 종일 내 앞에 있으며 수치가 내 얼굴을 덮었으니
16 나를 비방하고 욕하는 소리 때문이요 나의 원수와 나의 복수자 때문이니이다
But now you have rejected and humbled us; you no longer go out with our armies.
You made us retreat before the enemy, and our adversaries have plundered us.
You gave us up to be devoured like sheep and have scattered us among the nations.
You sold your people for a pittance, gaining nothing from their sale.
You have made us a reproach to our neighbors, the scorn and derision of those around us.
You have made us a byword among the nations; the peoples shake their heads at us.
My disgrace is before me all day long, and my face is covered with shame
at the taunts of those who reproach and revile me, because of the enemy, who is bent on revenge.
17 이 모든 일이 우리에게 임하였으나 우리가 주를 잊지 아니하며
주의 언약을 어기지 아니하였나이다
18 우리의 마음은 위축되지 아니하고
우리 걸음도 주의 길을 떠나지 아니하였으나
19 주께서 우리를 승냥이의 처소에 밀어 넣으시고
우리를 사망의 그늘로 덮으셨나이다
20 우리가 우리 하나님의 이름을 잊어버렸거나
우리 손을 이방 신에게 향하여 폈더면
21 하나님이 이를 알아내지 아니하셨으리이까
무릇 주는 마음의 비밀을 아시나이다
All this happened to us, though we had not forgotten you or been false to your covenant.
Our hearts had not turned back; our feet had not strayed from your path.
But you crushed us and made us a haunt for jackals and covered us over with deep darkness.
If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,
would not God have discovered it, since he knows the secrets of the heart?
22 우리가 종일 주를 위하여 죽임을 당하게 되며
도살할 양 같이 여김을 받았나이다
23 주여 깨소서 어찌하여 주무시나이까
일어나시고 우리를 영원히 버리지 마소서
24 어찌하여 주의 얼굴을 가리시고 우리의 고난과 압제를 잊으시나이까
25 우리 영혼은 진토 속에 파묻히고 우리 몸은 땅에 붙었나이다
26 일어나 우리를 도우소서
주의 인자하심으로 말미암아 우리를 구원하소서
Yet for your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.
Awake, O Lord! Why do you sleep? Rouse yourself! Do not reject us forever.
Why do you hide your face and forget our misery and oppression?
We are brought down to the dust; our bodies cling to the ground.
Rise up and help us; redeem us because of your unfailing love.
이 시편을 고난당하는 시인이 자신의 이야기를 하는 것으로 볼 수도 있지만
모든 성경은 예수님을 증거하는 것이기 때문에
구약의 이 시편이 그리스도의 고난과 죽음과 부활을 예언한 것으로 해석할 수도 있습니다.
1~8절은 구원받은 경험을 말합니다.
그런데 9-18절에서는 ‘이유 없이 버림을 받는 모습’입니다.
주께서 우리를 ‘잡아 먹힐 양’처럼 하셨다고 합니다.
이 시편에서는 우리와 나를 함께 씁니다.
여기서 ‘예수 그리스도의 이유 없는 고난’을 읽을 수 있습니다.
죄가 없으신 분이 욕을 당하시고, 조소와 조롱을 당하셨습니다.
이러함에도 주의 언약을 어기지 않고, 마음이 위축되지 않고
주의 길을 떠나지 않으신 분이 바로 예수 그리스도입니다.
본문 19절. “주께서 우리를 승냥이의 처소에 밀어 넣으시고
우리를 사망의 그늘로 덮으셨나이다”
‘승냥이’로 번역된 단어가 히브리어로 ‘탄님’입니다.
한글 성경에서는 이리(욥30:29), 악어(사13:22), 들개(애4:3, 미1:8),
바다짐승(창1:21), 뱀(출7:9, 신32:33, 사27:1, 렘51:34)으로 번역되어 사용됩니다.
주께서 승냥이의 처소로 우리를 밀어 넣었다고 합니다.
우리라는 복수는 그리스도의 영이 임한 구약과 신약의 성도들이기에 우리를 쓰지만,
그 중심에는 예수 그리스도가 있습니다.
예수 그리스도께서 왜 승냥이의 처소, 곧 뱀과 용의 처소, 사망의 그늘로 오신 것입니까?
그 이유는 우리가 다 사망의 그늘 아래 있기 때문입니다(시107:10,14, 사9:2).
예수님께서 사망을 영원히 멸하시고(사25:8), 사망을 폐하시고
복음으로 썩지 않을 영원한 생명을 드러내셨습니다(딤후 1:10).
본문 22절. “우리가 종일 주를 위하여 죽임을 당하게 되며
도살할 양 같이 여김을 받았나이다”
여기서도 종일 주를 위하여 죽임을 당하게 되며
도살할 양 같이 여김을 받았다고 하는 말을 복수로 사용하고 있습니다만
누가 죄 없이 도살할 양과 같은 여김을 받았습니까?
이사야 53:4~9절. “4 그는 실로 우리의 질고를 지고 우리의 슬픔을 당하였거늘
우리는 생각하기를 그는 징벌을 받아 하나님께 맞으며 고난을 당한다 하였노라
5 그가 찔림은 우리의 허물 때문이요 그가 상함은 우리의 죄악 때문이라
그가 징계를 받으므로 우리는 평화를 누리고 그가 채찍에 맞으므로 우리는 나음을 받았도다
6 우리는 다 양 같아서 그릇 행하여 각기 제 길로 갔거늘
여호와께서는 우리 모두의 죄악을 그에게 담당시키셨도다
7 그가 곤욕을 당하여 괴로울 때에도 그의 입을 열지 아니하였음이여
마치 도수장으로 끌려가는 어린 양과 털 깎는 자 앞에서 잠잠한 양 같이
그의 입을 열지 아니하였도다
8 그는 곤욕과 심문을 당하고 끌려갔으나
그 세대 중에 누가 생각하기를 그가 살아 있는 자들의 땅에서 끊어짐은
마땅히 형벌 받을 내 백성의 허물 때문이라 하였으리요
9 그는 강포를 행하지 아니하였고 그의 입에 거짓이 없었으나
그의 무덤이 악인들과 함께 있었으며 그가 죽은 후에 부자와 함께 있었도다”
예수 그리스도께서 고난 받으심은
우리의 죄 때문이었습니다.
우리가 당해야 할 형벌과 고난을 그가 대신 당하심으로
우리가 구원을 얻었습니다.
요한 1:29절. “이튿날 요한이 예수께서 자기에게 나아오심을 보고 이르되
보라 세상 죄를 지고 가는 하나님의 어린 양이로다”
우리의 허물과 죄를 지고 십자가를 지실 예수님을 세례요한이 지목합니다.
예수님은 도살당할 양처럼 십자가를 지셨습니다.
그 십자가의 다 이루심이 자기 백성에게 임할 때
성도는 죄 사함을 받고, 십자가의 길을 가게 됩니다.
로마서 8:31~39절. “31 그런즉 이 일에 대하여 우리가 무슨 말 하리요
만일 하나님이 우리를 위하시면 누가 우리를 대적하리요
32 자기 아들을 아끼지 아니하시고 우리 모든 사람을 위하여 내주신 이가
어찌 그 아들과 함께 모든 것을 우리에게 주시지 아니하겠느냐
33 누가 능히 하나님께서 택하신 자들을 고발하리요
의롭다 하신 이는 하나님이시니 34 누가 정죄하리요
죽으실 뿐 아니라 다시 살아나신 이는 그리스도 예수시니
그는 하나님 우편에 계신 자요 우리를 위하여 간구하시는 자시니라
35 누가 우리를 그리스도의 사랑에서 끊으리요
환난이나 곤고나 박해나 기근이나 적신이나 위험이나 칼이랴
36 기록된 바 우리가 종일 주를 위하여 죽임을 당하게 되며
도살당할 양 같이 여김을 받았나이다 함과 같으니라
37 그러나 이 모든 일에 우리를 사랑하시는 이로 말미암아 우리가 넉넉히 이기느니라
38 내가 확신하노니 사망이나 생명이나 천사들이나 권세자들이나
현재 일이나 장래 일이나 능력이나 39 높음이나 깊음이나 다른 어떤 피조물이라도
우리를 우리 주 그리스도 예수 안에 있는 하나님의 사랑에서 끊을 수 없으리라”
시편 44:22절의 말씀을 로마서 8:36 절에 인용합니다.
성도는 예수 그리스도의 길로 이끌려 갑니다.
이 역사 속에서 멋진 구원의 모습이 보이지 않을 수 있습니다.
이 역사 속에서는 도살당할 양의 모습으로 보일 수 있습니다.
그러나 우리 주 예수 그리스도 안에 있는 하나님의 사랑에서 끊어지지 않습니다.
이 믿음으로 살아가는 자들은 세상이 감당할 수 없는 자들입니다(히11:38).
성도는 믿음의 창시자며 완성자이신 예수님을 바라봅니다(히12:2).
예수님을 믿는 일이 세상에서 ‘도살당할 양’처럼 보인다고 할지라도
그 길이 영원한 생명의 길입니다.
오늘도 먼저 십자가를 지시고, 생명의 길을 걸어가신 예수님을 본받아
우리 십자가를 지고, 그분의 뒤를 쫓아가는 하루가 되길 기도합니다. 샬롬!