천성경 (증) - 신앙생활의 목표 1 습관적인 신앙생활은 위험합니다. 그러한 신앙생활은 끊임없이 활동하는 사탄에게 참소조건을 제시하는 요인이 됩니다. 사람들이 복귀노정을 걸어감에 따라 한 사람도 잃지 않으려는 사탄은 온갖 방법을 통하여 재침범의 기회를 노리고 있습니다. 사탄은 개개인이 세운 탕감조건에 의해 한 개인에서 떨어져 나가야 하지만, 또다시 가정적 차원, 민족적 차원에서 침범할 수 있습니다. 어떤 의미에서는 엄격한 계율이 신앙생활에 유익합니다. 습관에 의존한 세속적 생활은 여러분 자신의 과거생활에 쉽게 말려드는 경향이 있으므로 참된 생활의 방도가 되지 못합니다. 인간은 오직 참사랑과 지속적 자기 희생의 생활을 할 때 비로소 사탄을 극복할 수 있습니다. 따라서 어려울지라도 공의를 실행할 때 인간의 위대한 만족도 얻어질 수 있습니다. 여러분 모두가 이러한 삶을 영위해야 합니다. 신앙생활을 하는 이유 2 사람은 양심과 몸이 있습니다. 몸이 끌어당기고 몸이 넓어지면, 욕망을 넓히면 중심이 줄어듭니다. 육신이 마음대로 하면 양심의 세계는 영으로 돌아갑니다. 잡아당겨서 내려오는 것입니다. 이것을 없애게 되면 종적으로 높아집니다. 종적인 기준에 있어서 하나님 앞에 완성 기준을 못 이루었으니, 거기에 도달하기 위해서는 세상의 어떤 사랑보다도 최고의 정성을 들여야 됩니다. 세상의 사랑이상을 투입해야만 장성기 완성급이 완성기가 되어 직접주관과 간접주관의 일체권을 중심삼고 책임분담 완성권을 넘어서는 것입니다. 그것이 원리관입니다. 3 순수한 종교일수록 몸을 치는 것입니다. 특히 기독교인들이 독신생활을 많이 하는데, 사회와 만민을 위해서 희생봉사하라는 것입니다. 기독교에서는 ‘성의 윗돌이 되지 말고 맨 아래의 고임돌이 되어라.’ ‘기둥 중에서도 정문 기둥이 되지 말고 울타리 기둥이 되어라.’라고 가르치고 있습니다. 성경의 가르침은 전부 몸이 원하는 것과 반대입니다. 타락한 몸과 마음을 둘 다 그냥 두어서는 안 됩니다. 그러기에 몸이 좋아하는 것의 반대편으로 모는 것입니다. 그래야 몸이 원하는 것이 제거되기 때문입니다. 순수하고 제일 고차적인 종교는 몸이 원하는 편과 반대편으로 제일 잘 모는 종교입니다. 4 신앙길에서는 자기주장, 자아관념이 있을 수 없습니다. 절대적 신앙은 자아관념이 하나도 남지 않는 신앙을 말합니다. 절대적으로 믿는다고 할 때는 나 자체에 절대적으로 반대되는 요인이 하나도 없어야 됩니다. 하나님을 중심삼고 하나되겠다고 하는 거기에는 자기주장이 있을 수 없습니다. 주체가 요구하는 대로 완전히 일치해야 됩니다. 완전히 일치한다는 것은 자기 스스로 주장할 수 있는 일편의 마음도 없는 것입니다. 신앙생활을 하면서 자기 마음대로 주장할 수 있는 자리가 있다면 그 자리는 천국이 아닙니다. 자기 마음대로 소원하는 자리는 아무리 잘 믿었다 하더라도 거기는 천국이 아닙니다. 이런 근본문제를 중심삼고 여러분은 심각하게 생각해야 됩니다. 선생님도 역시 그런 문제를 중심삼고 심각하게 생각한다는 것입니다. 5 개인적으로 해결하기 어려운 일에 부닥친 사람은 자기보다도 신앙면에 있어서 높은 사람, 자기보다도 위에 있는 사람을 찾아가서 솔직히 터놓고 이야기해야 됩니다. ‘나는 나로 있는 것이 아니라 그를 따라가는 사람으로 있겠다.’라고 해야 됩니다. 그가 우로 가라 하면 우로 가고, 좌로 가라 하면 좌로 가는 것입니다. 또 올라가라 하면 올라가고, 내려가라 하면 내려가는 것입니다. ‘나를 위하는 것이 아니라 지도하는 사람을 대신하여 있겠다.’라고 하면 그 환경을 피해 나갈 수 있는 길이 있습니다. 그렇기 때문에 신앙생활에 있어서 동지가 필요합니다. 동지가 없는 사람은 외로운 사람입니다. 동지가 있으면 서로 보충하고 보호할 수 있다는 것입니다. 그럼으로써 환경의 어려움을 극복할 수 있는 길도 생깁니다. 만약에 동지가 없으면 독단적으로 다 해결해야 되는데, 전후관계를 혼자서 해결할 수 있는 능력이 없는 자기로서는 심히 어려운 일이 아닐 수 없습니다. 6 타락한 인간은 생명이 사탄으로 말미암아 시작되었기 때문에 자기 자신을 부정하지 않고서는 하나님의 생명과 연결지을 수 없습니다. 그렇기 때문에 생명을 내놓고 하는 방법 외에는 없습니다. 생명의 통일은 어디에서 벌어지느냐? 타락한 생명을 버리는 자리, 즉 자기 생명을 희생하는 자리의 끝에서 하나님의 새로운 생명이 인연맺어지는 것입니다. 그러기에 신앙길은 뜻을 위해 가는 길이요, 하나되기 위한 길이요, 생명을 걸고 가는 길입니다. 7 선생님은 여러분이 방 안에서 웃으면서 이야기를 하더라도 벌써 그 느낌이 들어옵니다. 이 웃음이 하나님 앞에 플러스되는 웃음이냐, 마이너스되는 웃음이냐? 그 느낌이 들어온다는 것입니다. 여러분도 그렇게 할 수 있도록 습관화하고 발전시켜 나가야 됩니다. 그렇기 때문에 자기를 중심삼고 이뤄지는 주위의 모든 요건들은 무의미한 것이 하나도 없습니다. 모든 것이 나를 개발시키고 발전시키기 위한 하나의 교재로 등장하는 것입니다. 이런 생활태도가 필요합니다. 그러기에 혼자 있다고 해도 마음대로 못하는 것입니다. 이러한 생활태도를 중심삼고 살게 되면 처음 보는 사람이든 안면이 있는 사람이든 누구든지 소홀히 대할 수 없습니다. 처음 보는 사람이니까 아무렇게나 대하면 된다고 생각하면 안 됩니다. 그 사람이 어떤 사람인지 모르지 않느냐는 것입니다. 그러므로 이러한 모든 심정적인 기준을 중심삼고 체휼적인 환경을 개발하는 생활을 해야 됩니다. 그래서 사사건건에 있어 틀림없이 효과적인 가치를 발견하고 기쁨을 느꼈다면, 그 사람의 신앙생활은 관념적인 신앙이 아니라 실질적인 신앙생활이요, 하나님과 더불어 사는 신앙생활입니다. 8 신앙생활은 간절해야 합니다. 배고픈 사람이 밥을 그리워하는 것, 어머니를 잃은 아이가 어머니를 찾는 것과 마찬가지로 그런 간절한 마음이 앞서야 합니다. 신앙의 길, 신앙의 목적이라는 것은 보이는 것이 아니기 때문입니다. 하나님의 뜻이 보입니까? 하나님의 뜻은 사람을 통해서 이룰 수 있는 자리까지 가기 전에는 보이지 않습니다. 세상에서는 전부 계획을 하고 설계를 하고 예산을 편성해서 펼쳐 나가지만, 하나님의 뜻은 눈으로 볼 수도 없고 만질 수도 없습니다. 그러니까 그 보이지 않는 세계를 추구하고 거기에 대한 목적을 현실에서 이루어 나간다는 것은 지극히 어려운 과제입니다. 여러분의 눈은 보이지 않는 것을 보게 되어 있는 것이 아니라 보이는 것을 보게 돼 있습니다. 또 느끼는 것도 보이지 않는 것을 보고 듣고 느끼게 되어 있는 것이 아니라 보이는 것을 보고 느끼게 되어 있습니다. 반드시 오관의 작용은 보이는 세계를 보고 듣고 만지고 느끼게 되어 있습니다. 9 신앙의 길은 무엇이냐? 보이는 세계에서 느끼는 감각보다도 보이지 않는 세계에서 더 강한 감각을 느끼게 된다면 그 사람은 절대 지칠 줄 모른다는 것입니다. 외적인 세상의 일은 전부 보이는 것을 따라 움직이지만, 신앙길은 보이지 않는 것을 추구해 가기 때문에 그 목적이 막연하게 될 때는 힘이 안 나는 것입니다. |
天聖経 (增) - 310. 信仰生活の目標 1 習慣的な信仰生活は危険です。そのような信仰生活は、絶えず活動するサタンに讒訴条件を提示する要因になります。人々が復帰路程を歩んでいくにつれ て、一人も失うまいとするサタンは、あらゆる方法を通して再侵犯の機会を狙っています。サタンは、個々人が立てた蕩減条件によって一個人から離れていかな ければなりませんが、また再び家庭的次元、民族的次元において、侵犯することもあり得るのです。 ですから、ある意味では、厳格な戒律が信仰生活に有益です。習慣に依存した世俗的な生活は、皆さん自身を過去の生活に簡単に引き込む傾向があるので、真の 生活の方法になり得ません。人間は、ただ真の愛と持続的な自己犠牲の生活をするとき、初めてサタンを克服できます。したがって、困難でも公義を実行すると き、人間の偉大な充足感も得ることができます。皆さん全員が、このような生活を営まなければならないのです。 信仰生活をする理由 2 人は良心と体があります。体が引き寄せ、体が広がり、欲望を広げれば、中心が縮みます。体が思いどおりにすれば、良心の世界は零に戻ります。引っ張っ て下りてくるのです。これをなくせば、縦的に高まります。縦的な基準において神様のみ前に完成基準を立てられなかったので、そこに到達するためには、世の 中のどんな愛よりも最高の精誠を尽くさなければなりません。世の中の愛以上の愛を投入してこそ、長成期完成級から完成期に行き、直接主管と間接主管の一体 圏を中心として、責任分担の完成圏を乗り越えるのです。それが原理観なのです。 3 純粋な宗教であるほど、体を打つのです。特にキリスト(カトリック)教徒たちが独身生活をしますが、社会と万民のために犠牲になり、奉仕しなさいとい うのです。キリスト教では、「城の頂上の石にならずに、隅のかしら石になりなさい」、「柱の中でも正門の柱にならずに、垣根の柱になりなさい」と教えてい ます。 聖書の教えは、すべて、体が願うことと反対です。堕落した心と体を、二つともそのまま放っておいてはいけません。ですから、体が喜ぶことの反対側に追いや るのです。そうしてこそ、体の願うことが除去されるからです。純粋で最も高次的な宗教は、体が願う方向の反対に追いやる宗教なのです。 4 信仰の道においては、自己主張や自我観念はあり得ません。絶対的な信仰は、自我観念が一つも残らない信仰を言います。絶対的に信じるというときは、 「私」自体に絶対的に反対する要因が一つもあってはいけません。神様を中心として一つになろうというところに、自己主張はあり得ません。主体が求めるとお り、完全に一致しなければなりません。完全に一致するということは、自分自ら主張できる一片の心もないのです。 信仰生活をしながら自分の思いどおりに主張できるところがあるとすれば、その場所は天国ではありません。自分の思いどおりに願うところでは、いくらよく信 じたとしても、そこは天国ではありません。このような根本問題を中心として、皆さんは深刻に考えなければなりません。先生も、そのような問題を中心として 深刻に考えるというのです。 5 個人的に解決し難いことにぶつかった人は、自分よりも信仰において立派な人、自分よりも上にいる人を訪ねて、率直に打ち明けて話さなければなりませ ん。「私は、私ではなく、彼に従っていく人になろう」と考えなければなりません。彼が「右に行きなさい」と言えば右に行き、「左に行きなさい」と言えば左 に行くのです。また「上がりなさい」と言えば上がり、「下りなさい」と言えば下りるのです。「私のために生きるのではなく、指導する人の代わりになろう」 と考えれば、その環境を避けて行ける道があるのです。 ですから、信仰生活において同志が必要です。同志のいない人は寂しい人です。同志がいれば、互いに補充し、保護できるというのです。そうすることによっ て、環境の困難を克服できる道も生まれます。もし同志がいなければ、自分ですべて解決しなければなりませんが、前後関係を一人で解決できる能力がない自分 では、とても難しいのです。 6 堕落した人間は、サタンによって生命が始まったので、自分自身を否定しなければ神様の生命と連結できません。ですから、生命を投げ出す方法しかありま せん。それでは、生命の統一はどこで起こるのでしょうか。堕落した生命を捨てるところ、すなわち自分の生命を犠牲にする、その果てにおいて神様の新しい生 命と関係が結ばれるのです。ですから、信仰の道は、み旨のために行く道であり、一つになるための道であり、命を懸けて行く道なのです。 7 先生は、皆さんが部屋の中で笑いながら話をしても、すぐにその感じが伝わってきます。この笑いが神様のみ前にプラスとなる笑いなのか、マイナスとなる 笑いなのか、その感じが伝わってくるというのです。皆さんもそれができるように、習慣化して発展させていかなければなりません。 ですから、自分を中心として起きる周囲のすべての要件には、無意味なものは一つもありません。すべてのことが、私を啓発させ、発展させるための一つの教材 として登場するのです。そのような生活態度が必要です。一人だからといって、自分勝手にはできないのです。 このような生活態度を中心として生活すれば、初めて会う人でも、面識のある人でも、誰であっても、いい加減に接することはできません。初めて会う人だか ら、適当に扱えばいいだろうと考えてはいけません。その人がどんな人なのか分からないではないかというのです。ですから、このようなあらゆる心情的基準を 中心として、体恤する環境を開発する生活をしなければなりません。そのように、あらゆることにおいて、間違いなく効果的な価値を発見して喜びを感じたとす れば、その人の信仰生活は、観念的な信仰ではなく、実質的な信仰生活であり、神様と共に生きる信仰生活です。 8 信仰生活は切実でなければなりません。おなかのすいた人が御飯を恋しく思うこと、母を失った子女が母を探すのと同様に、そのような切実な心が先に立た なければなりません。信仰の道や信仰の目的というのは、見えるものではないからです。神様のみ旨が見えますか。神様のみ旨は、人を通して成就されるまでは 見えないのです。 世の中では、すべて計画し、設計し、予算を編成して広げていきますが、神様のみ旨は、目で見ることもできず、触ることもできません。ですから、その見えな い世界を追求し、それに対する目的を現実として成就していくことは、とても難しい課題です。 皆さんの目は、見えないものを見るようになっているのではなく、見えるものを見るようになっています。また感じるのも、見えないものを見聞きして感じるよ うになっているのではなく、見えるものを見て感じるようになっています。必ず五官の作用は、見える世界を見て、聞いて、触って、感じるようになっているの です。 9 信仰の道とは何でしょうか。見える世界で感じる感覚よりも、見えない世界で一層強い感覚を感じるようになれば、その人は絶対に疲れることがないという のです。外的な世の中のことは、すべて見えるものによって動きますが、信仰の道は、見えないものを追求していくので、その目的が漠然とするときには力が出 ないのです。 |
Cheon Seong Gyeong Ⅱ - 310. The Purpose and Goal of a Life of Faith 1 It is dangerous to fall into a routine life of faith. Such a life of faith becomes a condition for Satan, who is always busy trying to find reasons to accuse us. As people walk the path of restoration, Satan does not want to yield even one person. He continually looks for any opportunity to invade people by any means or method. In this sense, strict religious precepts are beneficial. When individuals fulfill indemnity conditions, Satan can be separated from them on the individual level. However, Satan may again invade on the family level, the tribal level or the national level. If you lead a worldly life guided by habit, you will tend to get easily caught up in a conventional lifestyle that is not a true way of life. It is better for you to unceasingly practice true love and sacrifice yourself for others, for only then can you overcome Satan. Accordingly, although it may be difficult, when you practice the way of righteousness for the public good, you can experience tremendous fulfillment. We all need to lead such lives. (167-100, 1987.06.30) Reasons for living a life of faith 2 We human beings have a conscience and a physical body. The more we are pulled by the body, the more the body dominates us and the more its desires control our life, the less powerful our center will be. If we follow the desires of the body, we will be pulled down to the point where the sphere of our conscience dwindles to zero. However, if we control the desires of the body, we can grow in our vertical faith. We have not yet grown spiritually to reach the standard of perfection before God. In order to reach that level, we need to do our utmost to offer conditions of devotion greater than any worldly love. Only when we invest greater love for God than our love for the world can we reach the completion level of the growth stage. Then by fulfilling our portion of responsibility centering on the realm of oneness, we can pass beyond the jurisdiction of the indirect dominion into God’s direct dominion, the realm of perfection. This view is based on the Principle. (271-281, 1995.08.28) 3 The purer the religion, the stricter it is toward the body. For example, among Christians, Catholic priests and nuns lead celibate lives. This means they are expected to sacrifice themselves in order to serve others more. Christians encourage each other with ideas such as, “Seek to become the cornerstone, not just a brick in the upper wall,” or “Become a pillar that holds up walls, not an ornamental facade on the gate.” The Bible’s teachings all go against the desires of the body. We cannot let our fallen mind and body do whatever they want to. This is why we do the opposite of what delights the body. It is because only then can the desires of the body be mastered. The highest and purest religion is the one that is best at leading believers away from bodily desires. (18-068, 1967.05.21) 4 The path of faith we follow does not allow us to insist on our own personal opinions or concepts. Absolute faith has no concept of “I,” “me” or “mine.” When we say our faith is absolute, it means there should be nothing that holds us back. To become one with God we will need to put aside any insistence on our own view. This means we unite completely with the desires of our subject partner, God. Complete unity means we have no shred of desire to impose ourselves. In the path of faith, if circumstances allow us to egocentrically assert ourselves, it is not the kingdom of heaven. No matter how devout our faith, if we are in the position to pursue our own hopes and desires as we please, it cannot be the kingdom of heaven. Like me, you need to think seriously about this fundamental issue. (046-082, 1971.07.25) 5 When someone faces insoluble personal problems, he or she needs to seek help from a senior, someone who is spiritually higher. The person should honestly report the situation and explain, “I do not exist for myself or live on my own; I exist for those who follow the One.” Then if that spiritually higher person instructs him or her to go left, he or she should go left; and if that senior person says to go right, he or she should go right. Whether the spiritually higher person wants the person to go up or down, that person should do as asked. If he or she can say, “I am here at the command of my leader, not for my own sake,” he or she will overcome all difficulties. That is to say, we need companions in our life of faith. People without companions are lonely people. Those who have companions can support and protect each other. They can find ways to overcome the challenges that arise in their life. Those with no companions have to resolve by themselves any problems that crop up. But this is truly a challenging task; problems assail us from every direction and we become unable to make it on our own. (42-251, 1971.03.21) 6 Because the lives of fallen human beings began from Satan, unless we deny ourselves, we cannot be linked to God’s life. Accordingly, there is no other way except to lay down our own life. At what point can there be unity between our life and God’s life? This occurs at the point we are willing to give up our fallen life—that is, where we willingly go to the end, even to the extent of sacrificing our own life. This is why the path of faith is the path of living for the Will, the path of uniting with the Will even at the risk of our life. (038-079, 1971.01.01) 7 When I hear you laugh while you’re talking in your room, I can immediately sense whether your laughter brings something positive or negative to God. I can feel it. You too need to cultivate good habits and develop your spiritual senses. Nothing in your surroundings is meaningless. Everything can be used as educational material, as a textbook for self-development. We need to have such an outlook on life. Then even when you are alone, you will not just act as you please. If you live with such an outlook on life, you will not mistreat anyone, whether an acquaintance or a stranger. You cannot treat a person casually simply because he or she is a stranger you meet for the first time. You really do not know who that person is. Therefore, in our life we need to develop our spiritual senses by relating with our environment centered on the standard of heart. People who never fail to find meaningful value, and delight in any situation or incident, are no longer practicing a faith that is merely conceptual. Such people practice real faith. Their life of faith is to live together with God. (040-285, 1971.02.07) 8 A life of faith must be fervent. Its fervor must exceed a hungry person’s craving for food or the desperate heart of a lost child looking for his or her mother. This is because a life of faith pursues the goal of faith, which is not visible to the eyes. Is God’s Will visible? God’s Will remains invisible until it is realized through human beings. In the world around us, people plan, design, budget for and then execute a project; but God’s Will is neither visible nor tangible. It is difficult to seek for the invisible world and substantiate its objectives in reality. Your eyes can see only what is visible. You cannot feel, see or hear what cannot be physically seen, felt or heard. Your five senses necessarily enable you to feel, hear and touch only what is perceptible in the physical realm. (61-143, 1972.08.28) 9 What is the path of faith? If a person can sense something from the invisible world more strongly than from the visible world, that person will never be exhausted. The external world seeks for the visible and revolves around it; but the path of faith pursues what is invisible. Therefore when you are so caught up in the external world that you lose sight of your spiritual goal and purpose, you will feel drained of energy in your life of faith. (61-143, 1972.08.28) |