주목하여 보더라/눅4:20
1.어디에 주목해야합니까?
눅4:20책을 덮어 그 맡은 자에게 주시고 앉으시니 회당에 있는 자들이 다 주목하여 보더라
Luke 4:20“Then he rolled up the scroll, gave it back to the attendant and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fastened on him”
①attendant[ǝténdǝnt] ɑ. 따라붙는, 수행의n. 시중드는 사람; 수행원, 종자(從者)
②fasten [fǽsn, fάːsn] vt.묶다, 동이다, 붙들어매다.고정하다; (눈·시선을) …에 멈추다, (주의를) 쏟다, (희망을) 걸다《on, upon》
③fasten shoelaces 신끈을 꼭 매다
④fasten a boat to a tree by a rope 밧줄로 배를 나무에 붙들어매다.
⑤She fastened herself to 〔on〕 my arm. 그녀는 내 팔을 꽉 붙잡았다.
⑥fastened on ...에만 매달린다.
⑦take note of주목하다.
(1)천국
고후4:18우리가 주목하는 것은 보이는 것이 아니요 보이지 않는 것이니 보이는 것은 잠깐이요 보이지 않는 것은 영원함이라
2 Corinthians 4:18“So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen. For what is seen is temporary, but what is unseen is eternal”
①fix [fiks] vt. (p., pp. fixed, 《古》 fixt)고정〔고착〕시키다; 달다, 붙이다(fasten), 붙박다; 설치하다《in; on; to》. (주거 따위를) 정하다; (장소·지위에) 정착하다, 자리잡다《in; ɑt》(습관·제도·관념·견해 따위를) 고정시키다; (기억·마음에) 남기다, 새기다(implant); (결의·의견 등을) 확고히 하다; (의미·특징 등을) 명확히 하다(날짜·장소·가격 등을) 정하다, 결정하다; (…의 장소〔시기〕를) 확정하다
②fix a mosquito net 모기장을 치다
③fix a shelf to the wall 선반을 벽에 고정시키다(붙박다).
④fix one’s residence in the suburbs 교외에 주거를 정하다.
⑤fix standards for patent registrations 특허 등록의 기준을 정하다
⑥Fix these words in your mind. 이 말을 꼭 마음에 새겨 두십시오.
⑦temporary [témpǝrèri/-rǝri] ɑ.일시의, 잠깐 동안의, 순간의, 덧없는.임시의, 당장의, 임시변통의
⑧fix the date〔place〕 for 〔of〕 a wedding 결혼식 날짜〔장소〕를 정하다
⑨The price has been fixed ɑt two dollars. 가격이 2달러로 정해졌다
⑩Let’s fix when we will start. 우리가 언제 출발할지 정하자
⑪Have you fixed where to stay? 숙박할 곳을 정했습니까?
(2)완전한 길(다윗의 시/시101:1-8)
1)인자와 정의를 노래
시101:1“내가 인자와 정의를 노래하겠나이다 여호와여 내가 주께 찬양하리이다”
Psalms 101:2“I will sing of your love and justice; to you, O LORD, I will sing praise”
2)
시편 101:2내가 완전한 길을 주목하오리니 주께서 어느 때나 내게 임하시겠나이까 내가 완전한 마음으로 내 집 안에서 행하리이다
Psalms 101:2“I will be careful to lead a blameless life-- when will you come to me? I will walk in my house with blameless heart”
①be careful to주의하다(주목하다).
②a blameless life 결백한 생활
③blameless heart 결백한 마음
1)비천한 것을 내 눈 앞에 두지 아니할 것
시101:3나는 비천한 것을 내 눈 앞에 두지 아니할 것이요 배교자들의 행위를 내가 미워하오리니 나는 그 어느 것도 붙들지 아니하리이다
2)배교자들의 행위를 내가 미워함
시101:3나는 비천한 것을 내 눈 앞에 두지 아니할 것이요 배교자들의 행위를 내가 미워하오리니 나는 그 어느 것도 붙들지 아니하리이다
Psalms 101:3“I will not look with approval on anything that is vile. l hate what faithless people do;l will have no part in it”
①vile [vail] ɑ.비열한, 야비한, 천한, 수치스러운.혐오할 만한, 싫은, 지긋지긋한시시한, 하찮은; 《古》 무가치한심한, 나쁜, 지독한
②the vile practice of bribery 수치스런 뇌물습관
③vile language 천한 말씨.
④bribery [bráibəri] n.뇌물(을 주는〔받는〕 행위), 증회, 수회
⑤approval [ǝprúːvǝl] n.승인, 찬성, 시인. 인가, 재가, 허가, 면허
3)사악한 마음이 내게서 떠날 것
4)악한 일을 내가 알지 아니함
시101:4사악한 마음이 내게서 떠날 것이니 악한 일을 내가 알지 아니하리로다
Psalms 101:4“perverse of heart shall be far from me; I will have nothing to do with evil”
①have nothing to do with ..과 전혀 관계가 없다.
②perverse [pǝrvə́ːrs] ɑ.외고집의, 심술궂은, 성미가 비꼬인, 빙퉁그러진, 완미한.사악한; 불법의; 잘못된 마음대로 안 되는.
시101:5자기의 이웃을 은근히 헐뜯는 자를 내가 멸할 것이요 눈이 높고 마음이 교만한 자를 내가 용납하지 아니하리로다
Psalms 101:5“Whoever slanders their neighbor in secret, l will put to silence; whoever has haughty eyes and a proud heart, l will not tolerate”
①slander [slǽndǝr/slάːn-] n.중상, 비방; 〖法〗 구두(口頭) 비난, 명예 훼손.━vt.중상〔비방〕하다, 명예를 훼손하다.
②slanderer[slǽndərər] n. 헐뜯는 사람.중상자
③tolerate [tάlǝrèit/tɔ́l-] vt.관대히 다루다, 너그럽게 보아주다, 묵인하다.참다, 견디다. …에 대해 내성(耐性)〔내약(耐藥)성〕이 있다.
③
시101:6“내 눈이 이 땅의 충성된 자를 살펴 나와 함께 살게 하리니 완전한 길에 행하는 자가 나를 따르리로다”
Psalms 101:6“My eyes will be on the faithful in the land, that they may dwell with me; he whose walk is blameless will minister to me”
5)거짓을 행함과 거짓 말에서 벗어남
시101:7거짓을 행하는 자는 내 집 안에 거주하지 못하며 거짓말하는 자는 내 목전에 서지 못하리로다
Psalms 101:7“No one who practices deceit will dwell in my house; no one who speaks falsely will stand in my presence”
시101:8아침마다 내가 이 땅의 모든 악인을 멸하리니 악을 행하는 자는 여호와의 성에서 다 끊어지리로다
Psalms 101:8“Every morning I will put to silence all the wicked in the land; I will cut off every evildoer from the city of the LORD”
(3)예수님을 주목합시다.
1)병자가 치료 받았을 때 사람들은 베드로 주목하게 되었습니다.
행3:12베드로가 이것을 보고 백성에게 말하되 이스라엘 사람들아 이 일을 왜 놀랍게 여기느냐 우리 개인의 권능과 경건으로 이 사람을 걷게 한 것처럼 왜 우리를 주목하느냐
Acts 3:12“When Peter saw this, he said to them: "Men of Israel, why does this surprise you? Why do you stare at us as if by our own power or godliness we had made this man walk”
①stare [stεǝr] vt.응시하다, 빤히 보다vi.노려보다《ɑt; on; into》n.응시, 빤히 쳐다보기.
②Don’t stare ɑt me like that. 그렇게 빤히 쳐다보지 마세요.
③stare at 응시하다. 주목하다.행3:13아브라함과 이삭과 야곱의 하나님 곧 우리 조상의 하나님이 그의 종 예수를 영화롭게 하셨느니라 너희가 그를 넘겨 주고 빌라도가 놓아 주기로 결의한 것을 너희가 그 앞에서 거부하였으니
행3:14너희가 거룩하고 의로운 이를 거부하고 도리어 살인한 사람을 놓아 주기를 구하여
행3:15생명의 주를 죽였도다 그러나 하나님이 죽은 자 가운데서 그를 살리셨으니 우리가 이 일에 증인이라 /행3:16그 이름을 믿으므로 그 이름이 너희가 보고 아는 이 사람을 성하게 하였나니 예수로 말미암아 난 믿음이 너희 모든 사람 앞에서 이같이 완전히 낫게 하였느니라
행3:17형제들아 너희가 알지 못하여서 그리하였으며 너희 관리들도 그리한 줄 아노라
<<시106:44>>
1)돌보다. took note of
시106:44그러나 여호와께서 그들의 부르짖음을 들으실 때에 그들의 고통을 돌보시며
Psalms 106:44But he took note of their distress when he heard their cry;
욥34:25그러므로 그는 그들의 행위를 아시고 그들을 밤 사이에 뒤집어엎어 흩으시는도다
2)에 주목하다. takes note of
Job 34:25Because he takes note of their deeds, he overthrows them in the night and they are crushed
4)
①overthrow [òuvǝrθróu] vt. (-threw [-θrúː]; -thrown [-θróun]) 뒤집어엎다, 타도하다, 무너뜨리다; 헐다, 파괴하다; (정부 등을) 전복시키다, (제도 등을) 폐지하다vi.너무 멀리 던지다.n.타도, 전복(upset).폐위; 패배, 멸망.
살후3;14누가 이 편지에 한 우리 말을 순종하지 아니하거든 그 사람을 지목하여 사귀지 말고 그로 하여금 부끄럽게 하라
2 Thessalonians 3:14If anyone does not obey our instruction in this letter, take special note of him. Do not associate with him, in order that he may feel ashamed
1)주의하다.Take note of
렘31:21처녀 이스라엘아 너의 이정표를 세우며 너의 푯말을 만들고 큰 길 곧 네가 전에 가던 길을 마음에 두라 돌아오라 네 성읍들로 돌아오라
Jeremiah 31:21"Set up road signs; put up guideposts. Take note of the highway, the road that you take. Return, O Virgin Israel, return to your towns. 씀
2)주목하다.
행6:15공회 중에 앉은 사람들이 다 스데반을 주목하여 보니 그 얼굴이 천사의 얼굴과 같더라 Acts 6:15“All who were sitting in the Sanhedrin looked intently at Stephen, and they saw that his face was like the face of an angel”
①look[luk] vi.보다, 바라보다, 주시하다, 눈을 돌리다; 《口》 (놀라서) 눈을 크게 뜨다《ɑt》
②intently[inténtli] 집중하여2.열심히3.골똘하게
③looked intently at ~을 골똘히 보다
눅4:20책을 덮어 그 맡은 자에게 주시고 앉으시니 회당에 있는 자들이 다 주목하여 보더라
막8:25이에 그 눈에 다시 안수하시매 그가 주목하여 보더니 나아서 모든 것을 밝히 보는지라
창24:21그 사람이 그를 묵묵히 주목하며 여호와께서 과연 평탄한 길을 주신 여부를 알고자 하더니
행14:9바울이 말하는 것을 듣거늘 바울이 주목하여 구원 받을 만한 믿음이 그에게 있는 것을 보고
막14:67베드로가 불 쬐고 있는 것을 보고 주목하여 이르되 너도 나사렛 예수와 함께 있었도다 하거늘
행11:6이것을 주목하여 보니 땅에 네 발 가진 것과 들짐승과 기는 것과 공중에 나는 것들이 보이더라
Acts 11:6“I looked into it and saw four-footed animals of the earth, wild beasts, reptiles, and birds of the air”
사14:16너를 보는 이가 주목하여 너를 자세히 살펴 보며 말하기를 이 사람이 땅을 진동시키며 열국을 놀라게 하며 /눅22:56한 여종이 베드로의 불빛을 향하여 앉은 것을 보고 주목하여 이르되 이 사람도 그와 함께 있었느니라 하니
2.주목하지 말아야할 것
(1)허무한 것
잠23:5네가 어찌 허무한 것에 주목하겠느냐 정녕히 재물은 스스로 날개를 내어 하늘을 나는 독수리처럼 날아가리라
⑤
1)재물
Proverbs 23:5“Cast but a glance at riches, and they are gone, for they will surely sprout wings and fly off to the sky like an eagle”
①Cast but a glance at 힐끄보다.
②glance¹ [glæns, glɑːns] n.흘긋 봄, 일별, 한번 봄, 일견(swift look)《ɑt; into; over》.
③glance¹ [glæns, glɑːns] n.흘긋 봄, 일별, 한번 봄, 일견(swift look)《ɑt; into; over》.
언급; 빗대어 빈정거림.vi.흘긋〔언뜻〕 보다, 일별하다《ɑt; over》; 대강 훑어보다《over;>>
④glance² n.휘광(輝鑛)
⑤take a glance into the mirror 거울을 흘긋 들여다보다
⑥at a 〔the first〕 glance 일견하여, 첫눈에, 잠깐 보아서
⑦give 〔take, cast, shoot, throw〕 a glance ɑt …을 흘긋 보다
⑧steal a glance ɑt …을 슬쩍 보다.
⑨sprout [spraut] vi.싹이 트다, 발아하다vt.에 싹이 트게〔나게〕 하다.n.(새)싹, 눈, 움, 봉오리가 벌어짐, 종자의 발아; 싹처럼 자라는 것; (pl.)
(2)처녀에게 주목하지 말 것
욥31:1“내가 내 눈과 약속하였나니 어찌 처녀에게 주목하랴”
Job 31:1“I made a covenant with my eyes not to look lustfully at a girl”
①look lustfully at 음란하게 쳐다보다.
②lustful[lΛstfəl] 욕망이 강한2.탐내는3.갖고 싶어하는.호색의, 음탕한
(3)장차 없어질 것의 결국을 주목하지 말 것
고후3:13우리는 모세가 이스라엘 자손들에게 장차 없어질 것의 결국을 주목하지 못하게 하려고 수건을 그 얼굴에 쓴 것 같이 아니하노라
2.주목의 종류
(1)공회 중에 앉은 사람들이 다 스데반을 주목
행6:15공회 중에 앉은 사람들이 다 스데반을 주목하여 보니 그 얼굴이 천사의 얼굴과 같더라
Acts 6:15“All who were sitting in the Sanhedrin looked intently at Stephen, and they saw that his face was like the face of an angel”
(2)악한 무리들이 다윗을 주목함
시22;16개들이 나를 에워쌌으며 악한 무리가 나를 둘러 내 수족을 찔렀나이다
시22:17내가 내 모든 뼈를 셀 수 있나이다 그들이 나를 주목하여 보고
Psalms 22:17“I can count all my bones; people stare and gloat over me”
①gloat over고소하듯이 바라보다.
②stare [stεǝr] vt. 응시하다, 빤히 보다
(3)이스라엘이 왕에게 다 주목함
왕상1:20내 주 왕이여 온 이스라엘이 왕에게 다 주목하고 누가 내 주 왕을 이어 그 왕위에 앉을지를 공포하시기를 기다리나이다
왕상1:34거기서 제사장 사독과 선지자 나단은 그에게 기름을 부어 이스라엘 왕으로 삼고 너희는 뿔나팔을 불며 솔로몬 왕은 만세수를 하옵소서 하고
⑥
(4)병을 치료한 베드로를 주목함
행3:12베드로가 이것을 보고 백성에게 말하되 이스라엘 사람들아 이 일을 왜 놀랍게 여기느냐 우리 개인의 권능과 경건으로 이 사람을 걷게 한 것처럼 왜 우리를 주목하느냐 [
(5)사울이 다윗을 주목
삼상18:9그 날 후로 사울이 다윗을 주목하였더라
(6)전심으로 주목할 것은 주의 말씀이다.
겔44:5여호와께서 내게 이르시되 인자야 너는 전심으로 주목하여 내가 네게 말하는 바 여호와의 성전의 모든 규례와 모든 율례를 귀로 듣고 또 성전의 입구와 성소의 출구를 전심으로 주목하고
(7)오래 기도하는 동안에 엘리가 그의 입을 주목
삼상1:12그가 여호와 앞에 오래 기도하는 동안에 엘리가 그의 입을 주목한즉
(8)나를 조롱하여 노래하는 것을 주목
애3:63그들이 앉으나 서나 나를 조롱하여 노래하는 것을 주목하여 보옵소서
(9)베드로가 요한과 더불어 주목
행3:4베드로가 요한과 더불어 주목하여 이르되 우리를 보라 하니
Acts3;4“Peter looked straight at him, as did John. Then Peter said, "Look at us”
(10)사람들을 주목
행13:9바울이라고 하는 사울이 성령이 충만하여 그를 주목하고
Acts 13:9“Then Saul, who was also called Paul, filled with the Holy Spirit, looked straight at Elymas and said”
(11)고넬료가 천사를 주목함
행10:4고넬료가 주목하여 보고 두려워 이르되 주여 무슨 일이니이까 천사가 이르되 네 기도와 구제가 하나님 앞에 상달되어 기억하신 바가 되었으니
Acts 10:4“Cornelius stared at him in fear. "What is it, Lord?" he asked. The angel answered, "Your prayers and gifts to the poor have come up as a memorial offering before God”
①memorial [mǝmɔ́ːriǝl] ɑ.기념의; 추도의n.기념물, 기념비〔관〕; 기념 행사〔식전〕각서, 비공식문서; (보통 pl.) (역사의) 기록, 연대기.(국왕·의회 등에 제출하는) 진정〔청원〕서(petition).
②offering [-riŋ] n.(신에의) 공물, 제물, 봉납(물).(교회에의) 헌금, 헌납. 선물신청, 제공; 팔 물건, 매물(賣物).(gift).열납
(12)스데반 집사님이 하늘을 주목
행7:55스데반이 성령 충만하여 하늘을 우러러 주목하여 하나님의 영광과 및 예수께서 하나님 우편에 서신 것을 보고
Acts 7:55“But Stephen, full of the Holy Spirit, looked up to heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God”
(13)바울이 공회를 주목
행23:1바울이 공회를 주목하여 이르되 여러분 형제들아 오늘까지 나는 범사에 양심을 따라 하나님을 섬겼노라 하거늘
7)
Acts 23:1“Paul looked straight at the Sanhedrin and said, "My brothers, I have fulfilled my duty to God in all good conscience to this day”
4.하나님이 주목하시는 것
(1)성도를 보고 훈계
시32:8내가 네 갈 길을 가르쳐 보이고 너를 주 주목하여 훈계하리로다
(2)주목하여 보고 복을 내리지 아니함
암9:4그 원수 앞에 사로잡혀 갈지라도 내가 거기에서 칼을 명령하여 죽이게 할 것이라 내가 그들에게 주목하여 화를 내리고 복을 내리지 아니하리라 하시니라
(3)여호와의 눈이 범죄한 나라를 주목
암9:8보라 주 여호와의 눈이 범죄한 나라를 주목하노니 내가 그것을 지면에서 멸하리라 그러나 야곱의 집은 온전히 멸하지는 아니하리라 여호와의 말씀이니라
(4)인류의 모든 길을 주목하십니다.
1)행위대로 보응
렘32:19주는 책략에 크시며 하시는 일에 능하시며 인류의 모든 길을 주목하시며 그의 길과 그의 행위의 열매대로 보응하시나이다
2)사람의 모든 걸음을 감찰
욥34:21그는 사람의 길을 주목하시며 사람의 모든 걸음을 감찰하시나니
Job 34;12“His eyes are on the ways of mortal; he sees their every step”
①mortal [mɔ́ːrtl] ɑ.죽을 수밖에 없는 운명의.인간의, 살아 있는 몸의; 이 세상의.죽음의; 임종의.인간, 죽음을 면할 수 없는 것.놈(person), 사람