|
Bohemian Rhapsody - Queen
Is this the real life?
Is this just fantasy?
Caught in a landslide
No escape from reality
Open your eyes
Look up to the skies and see
이것이 진실인가요?
이것이 단지 환상인가요?
산사태에 묻힌 듯
현실로부터 달아날 수 없네요
눈을 뜨고 하늘을 올려보세요
I'm just a poor boy, I need no sympathy
Because I'm easy come, easy go
A little high, little low
Anyway the wind blows, doesn't really matter to me, to me
나는 단지 불쌍한 아이예요, 동정 따윈 필요 없어요
왜냐하면 나는 쉽게 왔다 쉽게 가고
고상하지도, 비천하지도 않거든요
어째든 바람은 불지만, 나에게 중요 않아요, 나에게는..
Mama, just killed a man
Put a gun against his head
Pulled my trigger, now he's dead
Mama, life had just begun
But now I've gone and thrown it all away
어머니, 내가 사람을 죽였어요
그의 머리에 총을 대고
방아쇠를 당겼고, 그는 죽었어요
어머니, 내 삶이 이제 막 시작되었는데
하지만 나는 그 모두를 내던져 버린거에요
Mama, ooh-ooh-ooh, didn't mean to make you cry
If I'm not back again this time tomorrow
Carry on, carry on, as if nothing really matters
어머니, 당신을 울게 하려는 것이 아니에요
만약 내일 이 시간이 다시 돌아오지 못해도
꿋꿋이 살아나가세요, 마치 아무 일도 일어나지 않은 것처럼
Too late, my time has come
Sends shivers down my spine
Body's aching all the time
너무 늦었어요, 제 차례가 왔네요
등골이 오싹하고
온몸이 아파옵니다
Goodbye everybody, I've got to go
Gotta leave you all behind and face the truth
Mama, ooh-ooh-ooh (anyway the wind blows)
I don't want to die
I sometimes wish I'd never been born at all
모두 안녕히, 나는 가야 합니다
여러분과 모든 것을 뒤로 한 채 진실과 맞닥뜨려야 해요
어머니, 어쨌든 바람이 부네요
나는 죽고 싶지 않아요
나는 가끔 아예 태어나지 않았더라면 하고 바래요
I see a little silhouetto of a man
Scaramouch, scaramouch will you do the fandango
Thunderbolt and lightning very very frightening me
어떤 그림자가 보여요
겁쟁이, 겁쟁이 바보 같은 짓을 할 셈이냐
천둥 번개는 나를 깜짝 놀라게 해요
Gallileo, Gallileo,
Gallileo, Gallileo,
Gallileo Figaro, magnifico!, oh-oh-oh
갈릴레오는 재치있는 거짓말쟁이, 대단한 거물이지!
But I'm just a poor boy and nobody loves me
He's just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity
하지만 나는 불쌍한 소년이면서 아무도 나를 사랑해주지 않아요
이 소년은 단지 가난한 집안의 불쌍한 아이예요
그를 이 괴물 같은 삶에서 구해주십시오
Easy come easy go - will you let me go
Bismillah! No - we will not let you go - let him go
Bismillah! We will not let you go - let him go
Bismillah! We will not let you go - let me go
Will not let you go - let me go (never)
Never let you go - let me go
Never let me go – oh-oh-oh
No, no, no, no, no, no, no -
Oh mama mia, mama mia, mama mia let me go
Beelzebub has a devil put aside for me
For me
For me
쉽게 왔다 쉽게 가는 인생, 그냥 저를 놔주세요
안돼! 신께 맹세코 너를 놔주지 않을거야, 그를 놔주세요
어림없어! 우린 널 놔주지 않을거야, 그를 놔주세요
어림없어! 우린 널 놔주지 않을거야, 절 놔주세요
널 놔주지 않을거야, 절 놔주세요
절대로 널 놔주지 않아, 절 놔 주세요
절대로 널 놔주지 않아, 절 놔 주세요
안돼요, 안돼...
어머니, 어머니,,,, 절 가게 해 주세요
마왕이 제 곁에, 제 곁에 악마를 붙여놓았어요
So you think you can stone me and spit in my eye
So you think you can love me and leave me to die
Oh baby - can't do this to me baby
Just gotta get out - just gotta get right outta here
당신들이 과연 내게 돌을 던지고 내 눈에 침을 뱉을수 있다고 생각하십니까
과연 당신들이 날 사랑하면서 날 죽음으로 내몰 수 있다고 생각하시나요
오, 그대여, 내게 이럴 수는 없어요
나가야만 해, 여기서 빨리 빠져나가야만 해
Ooh-ooh-ooh yeah, yeah ooh yeah
Nothing really matters
Anyone can see
Nothing really matters nothing really matters to me
아무것도 중요하지 않아
누구나 알 수 있어
어느 것도 중요하지 않아, 내게는 어느 것도 중요하지 않아
|
첫댓글 퀸의 이노랜 귀에 익어요.
에너지감 넘치는 곡 감사드리며 들어요.
비가 다시 내리는 밤이네요.
지긋지긋한 비
내일 아침에 개였으면...
편안히 쉼하시는 좋은밤되시고요 ^^