[한문 읽기]에 대한 소견..
위키백과 ― 우리 모두의 백과사전.
백장회해(百丈懷海, 749년~814년)는 당나라의 선승이다. 백장산(百丈山)에서 살았기 때문에 백장이라고 부르며, 휘(諱)는 회해(懷海)이다.
푸젠 성(福建省) 푸저우(福州) 장락현(長樂縣)에서 출생했다.
......................................................................................
이 글을 보면.. [백장회해]는 우리가 알고 있는 전통 한문 읽는 식으로 그대로쓰고 있는데..
복건성, 복주를 푸젠 성, 푸저우 라고 적고 있습니다.
복건성, 복주를 푸젠 성, 푸저우 라고 적는 이유는 지금 중국인들이 그렇게 발음하고 있기에 그렇다는 것입니다.
현재 중국과 점점 왕래가 많아지고 있는데..
지명이나 인명 심지어 명사 등을 달리 발음하기에 말이 통하지 않는다면..
그야 말로 '최소의 노력으로 최대의 효과'를 보려는 경제 법칙으로 보아도 현명한 일은 아니라고 봅니다.
그런데..
우리는 어떻게
福建省이나 福州를 복건성, 복주라고 발음하게 되었을까요?..
우리조상들은 그들 마음대로 발음을 했을까요?..
그건 아니라고 합니다.
한문이 한반도로 마구 쏟아져 들어온 시기는 중원 당 시대라 합니다.
당 시대라면.. 한반도는 발해, 신라 남북조 시대에 해당합니다.
당에서 한문이 들어올 때 한문이란 글자만 들어 온게 아니라 당시 발음도 함께 들어왔다고 하더구요.
그러니까 지금 우리가 알고 있는 발음은 당이 사용하던 발음과 비슷하다는 것입니다.
중원 역사를 보면..
당 이후 송, 원, 명, 청 등이 세워지니.
그럴때 마다 문자에 대한 발음은 엄청 변화를 겪었을 것이라는 것은 자명한 사실 아닙니까.
그에 반해 우리는 인간적으로(^^) 엄청 큰 변화가 없었기에
당이 사용하던 소리를 별 변화없이 지켜올 수 있었다는 것이지요.
예를 들자면..
현 연변 지역 발음이 일제강점기 시대 우리가 사용하던 발음과 비슷하다는것과 같습니다.
유럽을 보면
로마의 라틴 언어가 유럽으로 퍼지고..
지방 고유 발음과 결합해 전해지니.. 각 나라의 글자와 발음으로 정착되어 지금에 이르고 있습니다.
그런데 유럽 각 나라는 문자와 발음이 서로 통하지 않는다고..
저들의 문자나 발음을 포기하고
하나의 유로URO 문자와 발음을 만들려고 하던가요?..
어째서.. 아니! 일까요?..
다시 말하지만..
우리가 사용하고 있는 한문에 대한 발음은..
중원 역사상 가장 문화적으로 발달했다던 당 시대 발음과 가장 가까운 발음(=말)이라고 합니다.
그런데.. 도대체.. 왜..
우리가 우리 발음을 버리고.. 위정자들이 바낄 때 마다 변해온.. 그야말로 국적없는 현 중국 발음을 배워야만 하는겁니까?..
막말로 하자면..
현재 문교 정책을 주무르고 있는 자들은..
모두 호로자식이란 말인가요???...
제발 우리에 대한 자긍심을 잃지 맙시다.
福建省이나 福州를 복건성, 복주라고 적는 게 옹고집이요. 아집일까요??..
福建省이나 福州를 복건성, 복주라고 적고 발음하는 게 비록 현 중국을 중심으로 한 경제법칙과 어긋난다 해도..
좁아지가만 하는 세계속에서..
우리가 생존할 수 있는 길이 있는 것임을 어찌 모르고 있단 말입니까!!!!!!!!!!...........
사족)
푸젠 성(福建省) 푸저우(福州) 장락현(長樂縣)에서 출생했다 라고 적었는데..
[푸젠 성(^^),푸저우]라고 적다가 [장락현]이라고 적는 것은 또 무슨 변덕인지..^^..
첫댓글 시대의 변화와 함께 언어의 변화도 큽니다. 그 언어 변화를 다른 나라 것까지 어디까지 수용 할 수 있느냐가 관건이겠네요. 우리는 우리 입장에서 볼 수 밖에는 없지않나 하는 생각입니다.
제 이름은 [윤]인데.. 처음 뉴욕에 왔을 땐.. [존]이라 했습니다. [윤]이란 말을 알아듣지 못하기에.. 그러다 어느 때부터 [윤]이라고 합니다. 그들이 알아듣건 말건^^.. 현대 자동차가 처음 미국에 들어와 선전 할 때. 발음은 [혼다이]라 했습니다. 그러나 점점 [현대]에 가까워져 가더군요. 외국인들이 윤이나 현대를 어떻게 발음하던.. 우리는 윤과 현대라는 발음을 정확히 하면서 지켜나가지 않을까요?.. 미국인들이 어떻게 말하든.. 뉴욕과 뉴저지 사이를 흐르는 강을.. 우리는 [허드슨 Hudson 강] 이라 말하지요?^^.. 그런데 왜 [복]을 [푸]라고 해야하느냐 말입니다.