모두들 보신 글일까요??
너무 재밌어서 갖고 와봤어요~~
1-You insist on wearing a unitard all the time
왠종일 유니타드를 입겠다고 고집을 피운다.
2-Whenever you hear glass break your head jerks up and you yell, 'Macavity!'
유리 깨지는 소리만 들리면 부르르 떨면서 ‘맥캐비티!’를 외친다.
3-You'll pay 38$ for a unitard, 30$ for a wig and 40$ for a tail... but a 2$ bottle of water is highway robbery
유니타드에 38달러, 가발에 30달러, 꼬리에 40달러를 쓸 수 있는 당신이지만.. 물 한병에 2달러라니, 강도 아냐!
4-It confuses you why your friends don't have 'dancing cat' pupils
왜 친구들이 ‘춤추는 고양이’ pupil을 갖고 있지 않은지 이해할 수 없는 당신.
5-Whenever something is stolen, you blame Mungojerrie and Rumpleteazer
뭔가 사라졌다 싶으면 멍고제리와 럼플티저의 욕을 한다.
6-If you can't find a knife or a fork, you KNOW it's not merely misplaced
나이프나 포크가 보이지 않아도 그걸 잊어버렸다고는 생각하지 않는다.
7-You hold 'Jellicle Balls' for your cats
애완묘를 위해 ‘젤리클 무도회’를 열어준다.
8-A Trekkie calls YOU obsessive
팬들은 그런 당신을 ‘망상증 환자’라고 부른다.
9-You break your leg trying to jump off a tire
타이어로 뛰어오르겠다고 다리를 찢는다.
10-After you get out of your cast, you try it again!
붕대를 푼 후에도, 다시 시도해본다!
11-You try to play golf with a giant spoon
커다란 숟가락을 들고 골프 연습을 한다.
12-While other girls are swooning over Matt Damon and Ben Affleck, you're looking longingly at pictures of Michael Gruebar and Jacob Brent
보통 여자애들이 맷 데이먼이나 벤 애플렉에게 열광하고 있을 때 당신은 마이클 그루버나 제이콥 브렌트의 사진을 보며 열광한다.
13-you call up radio stations and request songs from Cats
라디오 방송에 전화를 해 캣츠 OST를 신청한다.
14-Your day is not complete until you listen to your CD, watch your video and go on all five Cats boards twice
캣츠 OST를 듣고, 영상을 보고, 캣츠 게시판을 모두 두번씩 둘러본 이후에야 하루를 끝냈다고 할 수 있다.
15-Betty Buckley has a restraining order against you, saying you are 'sociably upsetting'
베티 버클리가 당신 의견을 반대하거나 하면 ‘모임을 엉망으로 만들어버리겠다’고 협박한다.
16-you call any man in tails 'Bustopher Jones', despite all the weird looks
아무리 이상해도 연미복을 입은 모든 남자들을 버스토퍼 존스라고 부른다.
17-You wait around the back of Pubs looking for Gus
술집 주위를 둘러보며 거스를 찾는다.
18-You're pregnant and beg and plead your spouse to name your child a name form Cats
임신한 당신은 남편에게 아이 이름을 캣츠에서 따오자고 매달린다.
19-When they refuse, you play 'the Naming of Cats' in their sleep, until oneday they suggest you name your child three names
거절당하면, 아이에게 이름을 세 개 붙이는 것에 동의할 때까지 잠자리 옆에서 ‘the Naming of Cats’를 불러댄다.
20-Everytime you go on a train, you tell the waiter you won't be needing his services, Skimbleshanks will take care of it all
기차를 탈 때면 스킴블섕스가 알아서 잘 해줄테니 따로 웨이터의 서비스를 받을 필요가 없다고 얘기한다.
21-For your brothers birthday you call up Magician Agency's and ask for Mr. Mistoffolees
가족의 생일이 되면 마법사 협회에 전화를 걸어 미스토펠리스 씨를 찾는다.
22-you get fired because your boss sees you printing out all the messages you haven't read from a CatsBoard, wasting hundreds of sheets of paper
아직 읽지 못한 캣츠 뉴스들을 인쇄하느라 수백장의 종이를 써버린 걸 상사에게 들키는 바람에 직장에서 해고당했다.
23-Your mom asks you to pick up your room. You shake your head, pick up your spotted and stripped tabby cat and claim that's her job
어머니가 방 청소 좀 하라고 하셨다. 당신은 머리를 흔들더니 얼룩덜룩한 줄무늬의 고양이를 들어올리며 이 녀석이 할 일이라고 얘기한다.
24-After four weeks, you come home and find your room clean. Your mother cleans her throat and says you have someone to thank. You are later grounded for thanking your cat
4주후 집으로 돌아온 당신은 방이 깨끗하게 청소된 걸 보게 된다. 어머니는 당신이 ‘누군가에게’ 감사해야할 거라고 얘기하셨는데, 당신은 나중에 고양이에게 고맙다고 해버린다.
25-Your house is on fire and you can either save your CATs merchandise or brother... you'll miss your brother :)
집에 불이 났다. 당신은 고양이 물품과 형제들 중 하나만 구할 수 있다.. 당신은 형제를 버릴 것이다.
26-Your friend sets you up with the most popular guy in school. When you meet, you push him awayand cry, "No! No! My heart belongs with Munkustrap!"
친구가 학교에서 제일 인기있는 남자친구를 소개해주지만, 당신은 울면서 그를 밀쳐냈다. “안돼, 안돼! 내겐 멍커스트랩 뿐이야!”
27-After weeks of therepy from your crush on Bombalurina you come out with your crush gone! But now you have a crush on Marlene Danielle.
봄발루리나에 대한 지나친 애정 때문에 치료를 받고 당신은 봄발루리나에 대한 집착을 버리게 된다!
하지만 이번에는 Marlene Danielle(봄발루리나 배우)에게 빠져버렸다.
28-You legally change your name to Jellylorum and 'Adopt a Grandpa' named Gus
합법적으로 이름을 젤리로럼으로 바꾼 후 거스라는 이름의 ‘할아버지를 입양’한다.
29-You spend hours wondering what Mr. Mistoffolees first name is
미스토펠리스 씨의 성이 뭘까 몹시 궁금하다.
30-You hum "Jellicle Songs For Jellicle Cats' in crowded areas to find other fans
캣츠의 팬을 찾기위해 군중 속을 헤매며 “젤리클 고양이를 위한 젤리클들의 노래”를 부른다.
31-The only reason you watch 'Caroline In The City' is because the character Annie is in CATS... or WAS Your dad has to change his name to Old Deuteronomy to get your attention.
32-You call up NASA to see if there really is a Jellicle Moon.
젤리클 달이 정말 있는지 알아보려고 나사에 전화를 건다.
33-You spend your weekends in a junkyard, looking for a huge tire that flies.
하늘을 나는 커다란 타이어를 찾아보겠다고 주말 내내 고물상을 뒤지고 있다.
34-You can't remember you're little brother's name but you're sure it was something like Skimbles or Munku. . .
동생 이름은 잊어버리더라도 스킴블이라든가, 멍커 같은 이름은 절대 잊지 않는다.
35-On the name spot for your assignments you write, the cat himself knows and will never confess.
과제물 이름표기란에 고양이 자신만 알고 절대 고백하지 않는다고 쓴다.
36-You get mad when someone asks "whats a Jellicle cat?"
누군가 “젤리클 고양이가 뭐야?”라고 물으면 미쳐버린다.
37-You always carry around a can of fish paste, just in case a black cat wants to use some.
까만 고양이가 사용하고 싶어할지도 모른다는 생각에 어묵 통조림을 항상 지니고 다닌다.
38-You really do address a cat by taking off your hat, bowing and saying, "Oh cat!"
고양이를 만나면 정말로 모자를 벗고 고개를 숙여 인사한다. “오, 고양이님!”
39-You try to train you own cat to jump through a hoop, just so you can say Gus is singing about your kitty.
40-You want to be in Cats on Ice (if it ever happens) and you can't ice skate.
(가능하다면) 얼음 위에서라도 캣츠 흉내를 내보고 싶지만- 당신은 스케이트를 못 탄다.
41-When watching a tv show and they ask where someone is, you shout "You ought to ask the Magical Mister Mistoffelees!"
TV에서 누군가를 찾는 이야기가 나오면 당신은 “마법사 미스토펠리스 씨에게 부탁하란 말야!”라고 소리지른다.
42-You believe Cats would make a good soap opera.
캣츠가 홈 드라마로 제작될 날이 올거라고 믿는다.
43-When going to see Cats live, you sing along shamelessly.
캣츠 공연을 보러가면 부끄러운줄 모르고 노래를 따라부른다.
44-You could actually tell that Cassandra was a Siamese.
실제로 카산드라는 샴 고양이라고 생각한다.
45-You were there when the pharaohs commissioned the sphinx
파라오가 스핑크스를 만날 때 그 자리에 당신도 있었다.
46-You buy a cat and name it Victoria since it is white.
하얀 고양이를 사서 빅토리아라고 부른다.
47-You find out it is a boy cat, so draw spots on it and name it Alonzo.
얼룩 무늬의 숫코양이를 발견하면 알론조라고 부른다.
48-You have a cat named Grizabella.
그리자벨라라는 이름의 고양이를 데리고 있다.
49-After being subjected to all kinds of torture; being forced to dance, sing and painted then named wierd, your cat runs away.
춤을 추고 노래하기를 강요당하고, 털을 염색당하고 이상한 이름이 붙는 등 모든 종류의 고문을 당한 끝에,
결국 당신의 고양이는 집을 나가버린다.
50-You claim that Macavity stole your cat instead.
맥캐비티가 당신의 고양이를 훔쳐갔다고 주장한다.
51-But you aren't worried because you know Misto will bring it back.
하지만 미스토가 찾아줄 테니 걱정은 하지 않는다.
52-You can play "Memory" using the buttons on your touch tone telephone.
전화기 버튼으로 “메모리”를 연주할 수 있다.
53-You can turn everyone around you into a Cats fan.
당신은 당신 주위의 모든 사람들을 캣츠 팬으로 전염시킬 수 있다.
54-When you notice your kitten staring out a window you start calling out names.
당신 고양이가 창문밖을 뚫어져라 보고 있으면 당신은 아무 이름으로 막 부르기 시작한다.
55-You can name every cat in every production, any parts they have and their coloration/breed off the top of your head.
캣츠의 모든 버전의 고양이 이름을 알고 있고, 그 고양이들이 어떤 역할을 하고 있는지, 색상이나 무늬는 어떤지.. 모르는게 없다.
56-you've memorized every verse to every song, even from langueges you don't speak.
전혀 모르는 나라 말인데도 노래가사를 외우고 있다.
57-your boyfriend leaves you because he's jeliose of a cat.
남자친구가 고양이를 질투해서 떠나간다.
58-you go climb on bigwheel tires at 6:00am, in hopes you can get to the heavyside layer.
헤비사이드 레이어로 갈 수 있지 않을까 하는 희망을 안고 새벽 6시에 커다란 타이어 위로 기어오른다.
59-you watch the CATS the video every day, and havn't missed a beat since it came out.
매일 캣츠 영상을 보면서 단 한순간도 놓치지 않으려고 한다.
60-you can dance Jennyanydots tap dance, Victoria's solo dance, and Mistoffolees thingamajig, PERFECTLY, without mistakes.
제니애니돗츠의 탭댄스, 빅토리아의 솔로 댄스, 미스토펠리스의 춤을 완벽하게, 실수없이 출 수 있다.
61-you buy people cat-nip for preasents.
사람들에게 캣닢(고양이들이 좋아죽는 풀 이름, 개박하)을 선물한다.
62-for a costume you dress up as one of Growltiger's crew.
그로울타이거의 한패처럼 옷을 입는다.
63-you wonder where your tail is.
자기 꼬리는 어디있는지 찾는다.
64-you have three names.
이름을 세 개 가지고 있다.
65-one of which only you know.
그 중 하나는 오직 당신만 알고 있다.
66-you check all four cat forums 3-6 times a day.
하루에 3~6차례씩 4군데 캣츠 포럼을 모두 체크한다.
67-whenever you're sad or angry or bored or glum, you watch the cats video and feel better.
슬프거나 화나거나 지루하거나 우울할 때면 캣츠를 보며 기분을 달랜다.
68-you are reading this.
당신은 지금 이 글을 읽고 있다. (해석도 하고 있다-_-;;)
69-you actualy do, or have done some things in this list.
여기 있는 것들을 벌써 해봤거나, 하고 있다.
70-you know every diffriences in every version of cats.
다양한 버전의 캣츠가 서로 어떤 부분이 다른지 알고 있다.
71-you go on a trip to another countery just to see that version of cats.
단지 다른 버전의 캣츠를 보기 위해 다른 지방까지 찾아간다.
72-you plan on who you'll be in cats, even though you can't sing or dance.
노래도 춤도 안 되는 주제에 캣츠 멤버가 될 생각을 하고 있다.
72-when harsh reality rears it's ugly face, you plan on taking you little brother/sister to singing anddanicng and gymnastics just so he/she can be in cats.
못생긴 외모라는 가혹한 현실에 마주하면, 당신은 당신의 동생을 대신 캣츠팀에 넣기 위해 노래학원, 춤학원, 체육관에 보낸다.
73-when Gus sings about how kittens aren't as great as they where in his days, you feel offended.
거스가 요즘 젊은 고양이들은 자신이 젊었을 때에 비해 별로라고 할 때면 당신은 슬퍼진다.
74-seriosly.
심각하다.
75-when you here a loud noise, you freaze up, shreak "Macavity!" then race off.
크고 시끄러운 소리가 나면 잠시 얼어붙었다가 새된 소리로 “맥캐비티!”를 외치곤 유혹을 시작한다.
76-you refer to all dogs as "Pekes" or "pollicles"
당신은 모든 개를 피크나 폴리클이라 부른다.
77-you have planed two names for each of your children, and they're names like "Muncaster" and "Mistoffolees".
아이들에게 이름을 두개씩 붙여주면 어떨까 고민한다. 멍커스터나 미스토폴리스 같은 이름 말이다.
78-you can't remember names like "Mary" or "John". You only remember names like "Bombalurina".
메리나 존 같은 이름은 절대 기억 못한다. 봄발루리나 같은 것만 기억할 따름이다.
79-you shamlesly sing and hum cats songs in public.
공공장소에서 부끄러운 줄 모르고 캣츠 노래를 흥얼거린다.
80-your cats CD is always on-- unless the video is.
CATS CD가 언제나 켜져 있다. 아니면 최소한 비디오라도.
81-you throw a fit when your parents tell you it's not healthy to sit and watch cats over and over again.
부모님이 건강에 안 좋으니 계속 앉아서 캣츠만 보고 있지 말라고 하시면 갑자기 화를 버럭 낸다.
82-you refer to the bathroom as the litter box.
욕실을 쓰레기통이라고 부른다.
83-you call your bed a basket.
침대를 바구니라고 부른다.
84-you pounce on an open can of sardines.
당신은 열려 있는 정어리 통조림에 달려든다.
85-you refer to your bedroom as the Jellicle junkyard.
침실을 젤리클 광장이라고 부른다. (junkyard 자체는 고물이 쌓여있는 장소를 말하지만;;)
86-you tell your friends to wait for you, you'll get there when you are done grooming your mane.
기다리는 친구에게 털을 그루밍한 뒤 나가겠다고 얘기한다.
87-you have two back up copies of the video, one CD of the Original London cast, one CD of the Original Broadway cast, AND the collection of selected songs from the musical.
오리지날 런던 캐스트와 오리지날 브로드웨이 캐스트 버전의 영상물과 뮤지컬 OST 모음집도 가지고 있다.
88-you remember the line "Jellicles dry between their toes" after a shower.
샤워한 후에는 “젤리클은 발가락 사이를 말린다네”라는 구절이 생각난다.
89-you claim your pet feline is Macavity in disguise whenever things come up lost.
뭔가 없어지면 당신 애완동물이 실은 변장한 맥캐비티라고 우긴다. (뭔 소리지? -ㅅ-;;)
90-you ask people in a bad mood if they have had their distemper shots.
어딘가 안 좋아보이는 사람을 보면 디스템퍼(강아지 전염병)에 걸린게 아닌지 물어본다.
91-you ask a depressed friend if catnip would help them.
캣닢이 있으면 우울해하는 친구가 없는지 찾아본다.
92-you purr when a meal is especially good.
음식 맛이 특별히 좋을 때면 가르릉거린다.
93-you call your child your Kitten.
아이들을 아깽이라고 부른다.
94-you actually wonder if the Great Rumpus Cat is the feline version of Superman.
위대한 럼퍼스 캣이 수퍼맨의 고양이 버전이 아닐까 라고 생각한다.
95-you find something that looks alot like a tail at target and buy it to make a tail out of.
당신은 꼬리같이 생긴 무언가를 보고 꼬리를 만들기 위해 당장 구입한다.
96-you can feel a phantom tail twitching when you are upset or thinking.
정신이 없거나 생각에 잠겨있을 때면 부르르 떨고있는 환영의 흔적을 느낄 수 있다.
97-you feel the need for a scratching post.
기둥을 긁고싶다는 생각이 든다.
98-you can growl realistically and sound so much like a cat that you fool your pet felines.
당신은 당신의 고양이를 속일 수 있을 정도로 사실적이고 고양이처럼 그르렁거릴 수 있다.
99-your ears actually twitch when you hear odd sounds at night.
깊은 밤, 기묘한 소리에 귀가 쫑긋해진다.
100-your daughter calls her grandpa Old Deuteronomy.. and he responds.
당신의 딸이 할아버지를 올드 듀터로노미라고 부르고, 할아버지도 그에 대답하신다.
101-you find yourself watching lint float in the air.
공중에 떠도는 먼지를 쳐다보고 있는 자신을 발견하게 된다.
102-you hiss when someone cuts you off in traffic.
길거리에서 누구와 부딪치게 되면 하악질을 한다.
103-you actually let your mind come up with these things!!!
정말 이렇게 할 생각이다!!
104-you plan to come up with more later.
105-you don't care if people agree with you or not, you are a cat and the opinions of others don't matter.
사람들이 동의하건 말건 상관없다, 당신은 고양이이고 다른 의견같은 건 아무래도 좋다.
106-you practice stalking.
살금살금 걷는 연습을 한다.
107-you grow claws.
날카로운 손톱을 기른다.
108-you want to dye your mane in tiger stripes and leopard spots.
줄무늬 가죽과 표범무늬로 염색하고 싶어한다.
109-you call men tomcats.
남자들을 수고양이라고 부른다.
110-you have more of these but you save them for another, later posting.
당신은 이것들보다 더 많은 것을 알고 있지만 다른 포스팅을 위해 남겨둔다.
111-Whenever someone asks you what you thought about somthing you immidiatly reply "Needed more Catnip"
무슨 생각을 하는 거냐고 물으면 즉각 “캣닢이 필요해”라고 대답한다.
112-You take amusment in attempting to grab a string out of peoples hands if they happen to be dangling.
당신은 실이 달랑거리고 있으면 사람들 손에서 그것을 낚아채는데 재미를 느낀다.
113-You annoy and frighten friends and relations by hissing at anything that displeases you.
당신은 당신을 불쾌하게 하는 모든 것에 대해 하악거림으로 인해 친구와 인간관계를 위협하고 있다.
114-You attempt to comfort a friend by rubbing your head against your shoulder
당신은 친구의 어깨에 머리를 비비는 것으로 친구를 위로하려 한다.
115-While watching the movie you remark the dancer's are hotter as Cats then in real life
영상을 보면서 댄서들이 실생활에서도 캣츠에서처럼 화끈할 거라고 생각한다.
116-While out on a date with a new guy you expect him to lift you over your head like Plato does to Victoria
새 남자와 데이트를 나간 당신은 그가 플라토가 빅토리아에게 했던 것처럼 당신을 들어올려주기 바란다.
117-you start looking for missing knives and forks out on the lawn.
잃어버린 나이프나 포크를 잔디밭에서 찾게 된다.
118-you're at a dinner, you refuse to let the hostess call you by firstname, unless she offers you caviar or Straussburg pie.
만찬에 초대됐을 때 캐비어나 스트라우스버그 파이가 준비되지 않았다면 성으로 불러달라고 한다.
119-you won't let the train go until you made sure that Skimbleshanks is aboard.
스킴블섕스가 탄 걸 확인하기 전에는 기차에 오르지 않을 작정이다.
120-you every day before dawn go out in the garden, sits down by the sunflowers and wait for the day.
매일 동트기 전 정원으로 나가 해바라기 아래에 앉아서 해가 뜨길 기다린다.
121-In church instead of singing hymns, your singing 'Old Deuteronomy'
교회에서 찬송가를 부르는 대신 ‘올드 듀터로노미’를 부른다.
122-You want to break your radio when you hear someone other than Elaine Paige singing 'Memory'
일레인 페이지가 아닌 다른 누군가가 ‘메모리’를 부르는 소리를 들으면 라디오를 부숴버리고 싶어진다.
123-After you've seen the Cats Video, you enroll in a dance class at your school to become just like them—
캣츠 비디오를 보고난 후 그들처럼 춤을 추고 싶어 댄스 과목에 등록했다.
124---Although after a week, you're all sore, and drop the class and join choir to become a chorus cat.
그러나 일주일 후에는 온몸이 아프다며 관둬버리고 코러스 캣이 되기 위해 합창단에 가입한다.
125-Your face is all scraped up, after you tried to 'run' up a wall.
벽을 뛰어다니는 연습을 하느라 온 얼굴이 상처투성이이다.
126-You actually start to caterwaul when you see a cute guy(Or girl).
귀여운 남자(여자)를 보면 (발정기의) 울음소리를 내게 된다.
127-You need a new closet because you made it into a small CATS Shrine
작은 고양이들의 성당을 만들기 위해 새 벽장이 필요하다.
128-You need ANOTHER closet because all of your CATS Clothing wouldn't fit!
캣츠 의상을 전부 갖추기 위해서도 새 벽장이 필요하다.
129-You refer to any dog you see a Pollicle...
눈에 보이는 개는 죄다 폴리클이다..
130-You have to get your family a 'CATS Dictionary' so they'll understand 1/2 of what you say...
가족이 당신이 말하는 것의 반이라도 이해하게 하기 위해서 고양이 사전을 만들어야 한다.
131-The word Terpsichorean is in your day-by-day lingo
Terpsichorean(무희, 댄서)이라는 단어가 유행어처럼 입에 붙어버렸다.
132-You freak your siblings out by running around the house singing songs from CATS
당신은 형제들마저 캣츠 노래를 부르며 집 주변을 뛰어다니게 만들었다.
133-Everyone you know knows something about CATS because of you (mwahahaa!)
주변 사람들 모두 당신 때문에라도 캣츠에 대해 몇 가지쯤 알게 된다.
134-You've painted your room blue, strung lights around it, and painted the 'Jellicle Moon' near your window...
방을 푸른 색으로 칠하고 전구를 설치한 후 창문에 젤리클 달을 그려놓았다.
135-You argue with friends that Heaven is the worst place to go, and the Heavyside Layer Rules...
헤비사이드 레이어 규칙에 따라 천국은 가기 나쁜 곳이라고 친구와 논쟁을 벌인다. (머래는겨;;)
136-You have PF Magic's 'Catz' programs and adopt every cat, and paint them to look like Cats of CATS.
"Catz"라는 게임에서 매일 고양이를 골라 캣츠에 나오는 고양이처럼 보이게 칠한다.
(PF Magic : Dogz, Catz 등 Pet을 키우는 비디오 게임 개발사란다. 게임이 꽤 유명했다고 하지만 난 모른다 ㅋ)
137-You call your friends Jellicles
친구들을 젤리클이라고 부른다.
138-You post to more than one CATS Message board in a way...
캣츠 게시판에 하나 이상의 게시물을 등록한다.
139-One half of your hard drive has been taken over by CATS items
하드디스크가 캣츠에 관한 내용으로 절반쯤 차버렸다.
140-You have 14 CATS costumes in your daily wardrobe
14벌의 캣츠 의상을 가지고 있다.
141-You keep yelling at your friends to stop calling you by your 3rd name, because no one is supposed to know it ;)
친구에게 세번째 이름으로 부르지 말라고 소리지른다. 아무도 그것을 알아서는 안 되기에- ;)
142-Your Reading this list as a 'Things to do' list
지금 읽고 있는 것들이 ‘해야할 것’이 돼버렸다.
143-You own more than 14 stuffed Cats that look like each cat from CATS (Anyone who is a regular in Vlado's Chat Room, I don't want you to comment on my Munkustrap Collection ;)
당신에게는 캣츠 고양이들처럼 보이는 고양이가 14마리 이상 있다.
(Vlado's Chat Room회원이 있다면 내 멍커스트랩 콜렉션에 대해 아무 말도 않길 바래요)
144-You actually have '3' differant names for your cat...
고양이에게 서로 다른 3가지 이름을 붙여줬다.
145-You've seen the CATS Video 17 times, and notice a new thing each time...
캣츠 영상을 17번 정도 봤고, 볼 때마다 새로운 무언가를 발견한다.
146-You fuss about, trying to get you cat to sing or even talk! (without meows)
당신은 당신의 고양이가 야옹거리지 않고 노래하고 말하게 하기 위해 난리를 피운다.
147-You call your cats nmes from CATS, and they actually respond! (all eight of my cats have second cat-names)
당신은 캣츠에 나오는 이름들로 당신의 고양이들을 부르고, 녀석들은 그것에 반응을 보인다!
(내 고양이 8마리 모두 두번째 캣츠이름을 가지고 있어요.)
148-You wear silver garland for a tail 24/7.
149-You dance around the house for days in an imitation of your favorite Cat, after finding a picture of them.
당신은 당신이 제일 좋아하는 캣츠 고양이의 사진을 찾은 후 그 고양이를 따라하며 며칠 동안이나 집 주위를 춤추며 돌아다닌다.
150-You don't have any idle time, because you are always searching the web for more Cats info.
캣츠에 관한 더 많은 정보를 얻으려고 내내 웹을 헤매고 다녀서 남는 시간이 없다.
151-You burst into tears when you didn't get more Cats stuff for a present.
당신은 선물로 캣츠 물품을 선물받지 못해 울음을 터뜨린다
152-When you are alone at home you pretend that specific Cat that you so much adore is there with you and you talk to him, or at night he's there next to you in bed
집에 혼자 있을 때 당신은 제일 좋아하는 캣츠의 고양이가 당신 옆이나 아니면 밤에 침대 옆에 있다고 상상하며 그에게 얘기를 한다.
153-You try to teach your mice knitting.
쥐들에게 뜨개질을 가르치려고 한다.
154-You try to find jobs for your roaches.
바퀴벌레에게 할 일을 찾아주려고 한다.
155-You asked your postman if he's seen grizz.
그리자벨라를 본 적 있는지 우편배달부에게 물어봤다.
156-you greet frineds with a meow.
친구를 만나면 야옹~이라고 인사한다.
157-You wear the makeup from cats for fun
당신은 재미로 캣츠 메이크업을 해본다.
158-Your nails are 5 inches long, and painted a milkly-white.
우윳빛으로 물들인 손톱을 5인치나 기르고 있다.
159-You grow whiskers.
수염을 기르고 있다.
160-You refer to God as The Everlasting Cat.
당신은 신은 The Everlasting Cat(영원히 존재하는 고양이)이라고 생각한다.
161-You make your cat listen to the soundtrack, in hopes that he/she will start singing or at least look like they recognize it.
당신은 당신의 고양이가 노래를 따라부르거나 최소한 그것을 알아들을 거라는 희망을 품고 Cats 사운드 트랙을 틀어준다.
162-You feel insulted because there isn't a Jellicle Cat that looks like your cat.
163-You send the director a drawing of a costume idea for your cat because of above reason.
제작자에게 당신이 기르는 고양이에서 힌트를 얻은 캣츠 의상 스케치를 그려 보냈다.
164-You wonder why there aren't books written by or about the Jellicles.
왜 젤리클에 대한 책이 없는지 알고 싶다.
165- You hiss and run away when a car's headlights pass over you.
166-you make tiny tap shoes for the bugs in your house
167-you spend all your money on a unitard, wig, etc.....
유니타드와 가발 등을 사느라 돈을 다 써버렸다.
168-you email people telling them what is wrong with their Cats site
169-you wish they made a Cats radio station
170-when they dont, you do
171-You heard the cats say "Macavity's not there!!" after he ran away
172-For a talent show, you put on a scene from Cats
173-You make a list of things that went wrong in the video.
174-your parents know the only effective way to punish you is to take away your CATS stuff
175-your liscense plate reads 'TSE1'
176-You've made up yor own jellicle name
177-your E-mail adress refers to CATS
178-You noticed the the SNL sketch was really filmed at winter garden theater
179-You talk about the cast members as if they were close friends of yours
180-You bribe ALW to put you in CATS
181-You know that the bad editing in the movie (ie jennyanydots) wasnt really bad editing, it was mistoffelees using his magic
182-Your daily routine: Eat Sleep, watch CATS
183- you buy stuffed cats that look like the ones from CATS and you try to have conversations with them
184-You feel offended when they dont talk back
185-You've memorized the entire dance to the jellicle ball sequence
186-you've made up your own dance to the Jellicle Ball sequence
187-You threaten anyone who uses CATS and GAY in the same sentance
188-this is a list of your new years resolutions
189-when you watch a song on the video you sing along
190- when its over you rewind it and sing the harmony
191 then once again you rewind it and sing in the same time in more than one key
192- You'd absolutley DIE if you were told Jacob Brent had a girlfriend.
제이콥 브렌트에게 여자친구가 있다는 얘기를 들으면 죽어버릴 것이다.
193- Same with Micheal Gruber.
그가 마이클 그루버라도 마찬가지다.
194- You have the movie "Bean" because Sir John Mills is in it. (and you've never totally seen the whole movie, 'cause Sir John is only in the first couple minutes or so..:)
단지 존 밀스 경이 출연했다는 이유만으로 “Bean”이라는 영화를 소장하고 있다. (존 경은 처음 몇 분만 나오기 때문에 영화를 끝까지 보지는 않았다)
195- You think the animated "King and I" was stupid, and you wish they made Cats instead.
“왕과 나” 대신 캣츠를 애니메이션화 했으면 좋았을 거라고 생각한다.
196- You're offended whenever you go to Blockbuster and your parents won't let you rent Cats.
197- You bang your head against the wall in fury because they put the Making of Cats on DVD, but not on VHS. (and you don't have DVD!!>:(
198-Your teacher assigns an essay, and you write it about JB
199-you go to London just to see CATS live.
캣츠 공연을 보기 위해 런던으로 향할 것이다.
200-you get upset when your parents get you a dog not a cat
부모님이 고양이가 아닌 개를 집에 데려오면 몹시 화가 날 것이다.
201-over half these things are true!!
이중 절반쯤은 사실이다!
202-you spent your whole summer watching or listning to cats non stop.
쉬지않고 캣츠를 보느라 여름휴가를 다 써버렸다.
203-you try puling ut you're hair to convince people you're sheding
204-you do all these once a day
205-you're boyfriend hates you and the feeling is mutual but you stivk with him because his name is Jacob and his last name starts wtih a B.
206-you sign you're last name as "Jellicle"
성을 ‘젤리클’이라고 적는다.
207-You hiss and swipe at people.
208-You have hissing fights with your friend.
209-Your schedule revolves around your Cats chat.
210-You fantasize about being a Cat in the cast.
211-You stalk the cast members, even if you haven't seent them.
212-Your Buddy List consists of mainly people you met in your Cats chat and/or message board and/or cast members.
213-Your favorite places list is filled with cats sites.
즐겨찾기 목록에 캣츠 관련 사이트가 대부분이다.
214-You write down The Naming of Cats in math class.
215-You write the names of the Cats, cast members you adore, and lyrics from the songs in your agenda.
216-You have a hompage devoted to Cats.
217-You noticed the incorrect spelling of Jemima in the end credits of the video (the additional vocal recordings part).
218-You allow your younger sibling to paint a Cat's face on you, in the full knowledge you will look terrible.
219-You allow your photo to be taken afterwards.
220-You have studied the show programme and souvenir brochure so many times they have fallen to bits.
221-You needed hospital treatment after attempting to swing through the trees
222-You have adopted Rumpelteazer's giggle and use it at every opportunity.
223-You watch all the repeats of "The Simpson's" in order to spot the episode featuring Cats.
224-You hiss at the TV when Alonzo and Munkustrap fight Macavity in the video.
225-You have sudden uncontrollable urges to pounce on moving objects.
226-Your teachers have recommended you should visit the School Psychiatrist because of this.
227-You eat Kit-E-Cat when no one's home.
집에 아무도 없을 때 Kit-E-Cat(고양이 영양제나 음식인듯;;)을 먹는다.
228-You like it.
그걸 참 좋아라 한다.
229-You actually checked to see whether there is really any such thing as the "Heaviside Layer" (and there is, cos I checked).
230-You harass your music teacher to stage a production of Cats instead of Grease.
231-You decide one of your friends is your identical twin and copy her (or his) every movement.
232-You begin to hallucinate seeing Firefrorefiddle the Fiend of the Fell.
233-Having failed to become "lean as a lynx", you resolve to be "mean as a minx" instead.
234-You dress as a Pollicle and perform the Pollicle march in front of your grandparents.
235-You visit Dumfries Station every weekend, hoping for a glimpse of Skimbleshanks.
236-You try to follow your cat every time they leave the house, in the hope of discovering the Jellicle Ball.
237-You plan to get married dressed as your favourite cat.
238-You're convinced you can see in the dark
239-Even after you knock over two lamps and trip over over the living room couch at midnight!
240-Because now you're convinced Macavity snuck in and rearranged all the furniture in your house!
241-You have no clue what the other Jellicles look like because you spend all your time gazing longingly at Misto(not me, of course! I look at the other cats when he's off-screen! *grin*)
242-Instead of carrying wallet-sized pics of your friends and family, you carry laminated pics of the CATS cast you printed off the Net
친구나 가족사진 대신 인터넷에서 프린트한 캣츠 배우들 사진을 코팅해서 지갑에 넣어다닌다.
243-And you whip 'em out to show to complete strangers!
그리고 낯선 사람에게 절대 보여주지 않는다! (맞나?)
244-You decline into a deep depression when no one will take you to see CATS live in your area
당신이 사는 지역에서 캣츠 공연이 있는데 아무도 가려하지 않으면 완전 우울해진다.
245-You crawl on all fours instead of walking when in your house
집에 있을 땐 걷는 대신 네 발로 기어다닌다.
246-And when your mom yells at you to get up, you dance around on tiptoes making graceful hand gestures
그리고 어머니가 당장 일어나라고 소리치시면 우아한 손동작을 취하며 발 끝으로 서서 춤을 추고 다닌다.
247-When told to take a bath, you begin licking your arm
목욕하러 가자고 하면 팔을 핥기 시작한다.
248-You practice being vague and aloof
모호하고 초연한 태도를 연습한다.
249-You've written a prequel and a sequel to the original CATS (at least, thought up the basic storylines!)
250-At work, you break out into song and dance from CATS
일을 하다가 갑자기 캣츠 노래를 부르며 춤을 춘다.
251-And each time you finish a song, half the cusomers applaud and compliment you.
노래가 끝날 때마다 절반 쯤의 손님들이 박수치며 칭찬해준다.
252-The other half just look at you funny!
나머지 반은 그냥 재미있어 한다.
253-And you frighten your co-workers!
그러다 동료를 깜짝 놀라게 만든다.
254-You take numerous catnaps throughout the day
하루종일 수시로 선잠을 잔다.
255-You've renamed all your friends with names from CATS
친구들에게 캣츠에서 따온 이름을 모두 붙여주었다.
256-And they respond
친구들은 허락했다.
257-You've renamed your Beanie Baby cats with names from CATS
258-You leaf through People's 50 Most Beautiful People Issue and are annoyed and deeply offended when no one from the CATS video is on it
259-You write to People suggesting they come out with a 50 Most Beautiful Cats issue
260-When they don't, you do!
그들은 하지 않아도 당신은 한다!
261-your bedroom walls are wallpapered with pictures from CATS
262-Even though your mom thinks CATS is stupid, thanks to your watching it at least 3 times a day, she finds herself singing her least favorite song (MJ & RT) at work
263-You've begun casting professional wrestlers in CATS roles
264-You've begun casting the CATS cast in Grease roles
265-You become insanely jealous whe anyone suggests Misto could be romantically invoved with ANY Jellicle female
266-You become a Jellicle's Witness, going door to door preaching salvation through CATS
267-You keep calling your sister Electra, and change your name into Jemima.
여동생을 일렉트라라고 부르고 본인 이름을 제미마로 바꾼다.
268-You write your name "Jemima" During a test.
시험칠 때 이름을 제미마라고 적는다.
269-You dance infront the TV screen while you're watching Cats, infront your family, and you're not doing it well.
270-You print out every single Cats picture you find on the net. (which causes your printer out of ink.)
인터넷에서 찾아낸 캣츠 이미지를 죄다 인쇄하고 있다. (덕분에 잉크가 다 닳았다)
271-You write down 'Macavity' during math class, and 'Mungojerrie and Rumpleteazer' during Biology class.
수학시간에는 맥캐비티를, 생물시간에는 멍고제리&럼플티저를 쓰고 있다.
272-You have a BIG test tomorrow, but you still watch Cats that night.
273-If you don't watch Cats a day, you'll die.
하루라도 캣츠를 보지 못하면 죽을지도 모른다.
274-You draw the Cats logo on your test papers. (which is not allowed)
시험지 위에다 캣츠 로고를 그리고 있다. (당연히 무허가다)
275-You dream about Cats.
캣츠에 대한 꿈을 꾼다.
276-You're writing this.
지금 이걸 쓰고 있다. (헉-_-;;)
277-If you don't watch Cats a day, you'll die.
하루라도 캣츠를 보지 못하면 죽을지도 모른다. (아까 했던 말이잖아;;)
278-you can no longer speak words, only meow, hiss, growl, purr...
279-you are asked to name your best friends and Rumpleteazer comes way before your real life friend Kate.
280-your idol is Demeter.
당신의 우상은 드미터이다.
281-Bombalurina is your favorite actress.
봄발루리나는 당신이 가장 좋아하는 여배우이다.
282-you refuse to respond to aything else but your cat name.
283-you cry because you are not mentioned in "The Naming of Cats."
284-when you use a name in a hypothetical situation, it is always suspicioucly) Mungojerrie.
285-you had a major falling-out with your friend when he/she said Pouncival wasn't a word.
286-you learn to scratch behing your ear with your foot.
287-you see faint stripes appearig on your arms, legs, and back.
288-you accidentally address your friend as Jemima before remembering her name is really Courtney.
289-you are on Cloud Nine, because you can talk about Michael Gruber, the object of your affection, without anyone knowing who you mean-- no blackmail here!
290-your parents put you up for adoption when you dress up your cats as Pekes and Pollicles.
291-your friends start treating YOU like Grizabella.
292-you refuse to go out with anyone with a last name other than Gruber.
293-you are mystified when others are not familiar with the name Jellylorum.
294-someone says, "this is this," and you immediately belt out, "and that is that, and there's how you address a cat!"
295-you are actually jealous of your pet cats.
296-you wear holes through the knees of all your pants from crawling.
297-you yelp in pain when someone steps on your feather boa tail.
298-you hyperventilate when you see a pet store window with a sign that says, "CATS"... until you realize they mean the real thing.
299-your guidelines for flirting are defined by Bombalurina.
300-you are deeply offended/saddened when you hear that someone is allergic to cats.
301-you swipe at your friends when they don't want to talk about Cats.
302-you always get strange looks in public, no matter how well you perfom "Mungojerrie and Rumpleteazer" for the crowd!
303-you are bewildered when you leap onto someone's back and they don't turn into Macavity.
304-you take it as a compliment if someone says you are cock of the walk when you're walking alone.
305-people are well aware that you are NOT a dog.
306-you won't part with your battered catnip mouse-- EVER.
307-you want to name your kid-- boy OR girl-- Skimbleshanks, with the middle name Therailwaycat (one word).
308-you become a famous actress and make your stage name Tantomile.
309-you wake up on the floor because you fell out of bed while dancing Victoria's solo in your sleep...again.
310-you hope your best friend disappears so you can call in Mr. Mistoffelees.
311-you make a night life out of stealing winter vests and woolworth pearls.
312-you describe anything cool as "jellicle."
'젤리클'처럼 쿨하다고 얘기한다.
313-your English teacher wonders how you know what "terpsichorean" means.
"terpsichorean"의 뜻을 알고있는 당신 - 영어선생님은 깜짝 놀라버리셨다.
314-EVERYONE wonders when you learned to sing Italian opera.
모든 사람들이 당신이 언제부터 이탈리아어 오페라를 공부했는지 궁금해한다.
315-you stay up all night reading these reasons!
이거 읽느라 밤을 새버렸다. (그냥 며칠째 매달려있다;;)
316-you refer to the Toronto Stock Exchange innitials as T.S. Eliot.
317-you read this entire list in less than ten minutes.
이 리스트를 십분 안에 읽어버렸다. (영어를 알아야 그러지-_-+)
318-you dess you cat(s) up as CATS characters for Halloween if they don't already look like them. (at least my cat looks like Misto, except it's a girl)
319-if you get pheasent for lunch, you much prefer grouse.
점심으로는 꿩보다 뇌조 고기가 더 좋다.
320-you go to Germany just to see if you can find Joh Partrige.
존 패트리지를 볼 수 있을 거라는 희망만으로 독일로 향한다. (이 아저씨가 독일에 있었구나..-ㅂ-)
321-you rent all the movies, bye all the albums, and see all the plays that have CATS actors from all the productions.
캣츠 배우들(전 프로덕션 포함)이 나오는 영화를 모두 빌려보고, 모든 앨범을 구입하고, 모든 공연을 봐버렸다.
322-you make your own CATS soundtrack by taping of the video if you can't afford to buy it....or you sing it yourself. (I did!)
자금이 딸리는 당신, 캣츠 영상에서 음원을 추출해 음악파일로 만들거나, 직접 불러서 녹음을 한다. (난 그랬어요!)
323-you have a Zip disk (100 MB) completely filled with CATS midis, sound files, pics, etc. and you've almost filled another.
100메가짜리 외장하드가 캣츠 노래랑 사진 따위로 가득 차버렸다.
324-you listen to CATS midis while you do your homework on the computer.
컴퓨터로 숙제를 하는 동안 캣츠 음악을 틀어놓는다.
325-you cry when there aren't any costume stores around that don't carry CATS costumes.
코스튬 상점을 다 뒤져도 캣츠 코스튬이 없으면 울어버린다.
326-Dogs are afraid of you
개들이 당신을 무서워한다
327-You refer to your hands as paws, your fingernails as claws, and your feet as footpaws
손을 앞발, 손톱을 발톱, 발을 뒷발이라고 말하게 된다.
328-When you go to a party, the host/ess hides his/her pet cats
파티에 초대받아가면 집주인이 애완묘를 숨기기 바쁘다.
329-You cry for hours after seeing a dead cat on the road
길에서 죽은 고양이를 보고 몇시간 동안 엉엉 울었다.
330-You scare your grandmother, saying it is time for her "new Jellicle life"
331-You shriek in fury whenever people refer to female cats as male, and males as female
332-You are furious when your parents forbid you from keeping the "Alonzo cat" you found, even if it will make the entire cast of your cats complete
333-You and your friend have battles to see who can sing and dance "Jellicle Songs for Jellicle Cats" faster
334-You strongly believe you are from the "Cat Planet", and your only visiting the humans on Earth
335-You're arrested for animal abuse after beating a dog for fighting one of your cats, and the cat started the fight
336-You make posters of the Jellicles for your room
방을 장식할 젤리클 포스터를 만든다.
337-People start using the stairs after being with YOU in the elevator and listening to your Jellicle songs
338-When at a family reunion, you shamelessly sings "Old Deuteronomy" whenever you see your grandfather
339-You put pheasant, grouse, fish, AND rabbit on the porch at night (despite your parents protests), in high hopes that the Tugger will visit you
340-When you are forbidden to watch Cats, you watch "The Aristocats", or "101 Dalmatians", or "101 Pollicles" as you call it
캣츠를 못 보게 하면 "The Aristocats"나 "101 Dalmatians", "101 Pollicles"인척 한다.
341-Your listening to your Cats CD while reading this
이 글을 읽으면서 캣츠 OST를 듣고 있다.
342-Your watching and listening to your Cats video while reading this
이 글을 읽으면서도 캣츠 영상을 틀어놓고 있다.
343-When babysitting, you refuse to read any other bedtime story than "Old Possum's book of Practical Cats"
아이들 잠자리를 봐줄 때 "Old Possum's book of Practical Cats"(캣츠 원시) 말고는 안 읽어준다.
344-When you see Clinton on the news, you don't think of Monica, you don't think of bombings and Kosovo, you think of his cat Socks
뉴스에서 클린턴을 보면 모니카나 테러리스트, 코소보가 아닌 고양이 Socks가 먼저 떠오른다.
345-your Cats video has been in the VCR so long that it won't come out-- and you don't care!
캣츠 비디오(혹은 DVD)는 오랫동안 플레이어 안에 있었고, 앞으로도 나올 일은 없을 것이다. 절대!
Found this on a website and had to share!
이 글을 보시거든 널리널리 알려주세요~
[출처] 캣츠에 너~무 깊이 빠져들 경우 나타나는 현상에 대한 모음|작성자 이미
첫댓글 와우.. 솔직히.. 300문항이 넘어가서.. 다 읽는건.. 천천히 도전해봐야겠어요;;; 헉;;헉;; 하지만 슬쩍 본 바로는.. 9번과 10번..그리고 32번에서 빵~ 터졌다는..ㅎㅎㅎ 나중에 시간날때마다 정독할께요 ^^
저도 이틀만에 읽었어요ㅋㅋㅋ 재밌죠~~~ 공감가는 것도 꽤 있어요ㅋㅋㅋ
오마낫~~~ 대단
저도 누가 쓴건지 참 궁금하네요ㅋㅋㅋ
흠..번역된건 다 읽었는데..해당사항이 여럿 보이네요 ^^;;;;;;
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ저도 꽤 있어요ㅋㅋㅋㅋ
어우 이거 대박인데요?ㅋㅋㅋ 특히 미스토에 관련된것들 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아웃기다 ㅜㅜ
미스토에 관한게 웃기네요ㅋㅋㅋ 특히 Jacobㅋㅋㅋㅋ
읽다가..점점..지쳤어요..![~](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon28.gif)
![~](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon28.gif)
![~](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon28.gif)
이거 진짜..대단하다..![~](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon28.gif)
![~](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon28.gif)
![!](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon54.gif)
![!](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon54.gif)
스크랩 해 놓아야 겠어요..![ㅋ](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon25.gif)
![ㅋ](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon25.gif)
![ㅋ](https://t1.daumcdn.net/cafe_image/pie2/texticon/ttc/texticon25.gif)
한번에 다 읽는 건 정말 힘들어요ㅋㅋㅋ
ㅎㅎㅎ a trekkie calls you obssessive ㅋㅋㅋ 101 pollicles!!!! ㅋㅋㅋ
영어 참 잘하시는 것 같은데~ 번역 안된것두 이해하셨나요?ㅋㅋㅋ 저도 이 글 퍼온건데~~
저는 원본이 더 편할듯 ~ ^^ㅎㅎㅎ
헉..읽다 지쳐...쭉 내렸다는...ㅠㅜ 날잡아서 정독하겠습니돠...ㅎㅎㅎ
마자요~ 저도 틈틈히 읽었어요ㅋㅋㅋㅋ
한 10개즘 되는 줄 알고 읽다가 눈빠지고 코빠지고 머리어지러운데 궁금해서 끝까지 겨우 읽었네요...중간 중간 너무 웃어서 어지럽다는...^^ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
재밌으셨다니 기뻐요~~ 비록 퍼온거지만ㅋㅋㅋㅋ 저도 한번더 읽어봐야겠어요ㅋㅋㅋ
켁!!!!숨막혀요..ㅋㅋㅋ 날잡아서 봐야겠으요..
화이팅~~~ㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 라디오게시판에 캣츠 신청한적 있고 핸드폰으로 연주해본적도 있따ㅋㅋㅋ 근데 너무 많아서 다 못읽겠어..ㅜㅜ
ㅋㅋㅋ쉬엄쉬엄 읽어보렴ㅋㅋㅋ 다 읽으면 뿌듯해ㅋㅋ 난 번역안된 부분도 번역하며 다시 읽는중ㅋㅋㅋ
스크롤보고 한100개?? 이랬는데 @.@ 이런 경지에 도달하는 분들 있으려나요^^ 우선 몇개만 봤는데도 넘 재밌어요ㅋㅋㅋ
쉬엄쉬엄 꼭 다보세요~~~ㅋㅋㅋ 미스토 관련 글이 제밌네요ㅋㅋㅋ