한국어와 중국 월방언의 종성 발음 대조 연구
중국문학연구 84집_05_등정정
粤语
普通话
*입성음
"入声"是指一个字的纵声被嘴唇或舌头关闭的声音。 如韩语中的"叶、月、特、侧",是指种性以p、t、k结束的情况。 标准汉语票据的入耳全部消失,大部分地区的方言都留有入耳。 例如,在用越方言的广州,发音为"淡"(jat)而在用五方言的上海,发音像"二亿"(i])。 另外,"shí"在广州是"sap",在上海是"记忆"。
입성(入声)이란 한 글자의 종성(终声)이 입술이나 혀로 닫혀지는 소리를 말한다. 예를 들어 우리말의 ‘잎, 달, 특, 곁’과 같이 종성이 p, t, k로 끝나는 경우를 말한다. 표준 중국어 어음에 는 입성이 모두 사라졌는데 대부분 지역의 방언에 입성이 남아 있다. 예컨대 ‘一’(yī)를 월 방 언을 쓰는 광저우(广州)에서는 ‘얕’[jat]이라고 발음하며 오 방언을 쓰는 상하이에서는 ‘이 억’[iʔ]처럼 발음한다. 또한 ‘十’(shí)도 광저우에서는 ‘쌉’[sap]으로 상하이에서는 ‘저억’[zəʔ]처 럼 발음한다.
韩语的标准从性发音中可以出现" ‘ᄀ, ᄋ, ᄃ, ᄂ, ᄇ, ᄆ, ᄅ'"7种,全部用微波音实现。 中国越方言的从性发音有"p, t, k, m, n, ŋ’"共6个,虽然和韩语一样都是微音,但现实发音正在发生很多变化。
한국어의 표준 종성 발음에는 ‘ᄀ, ᄋ, ᄃ, ᄂ, ᄇ, ᄆ, ᄅ’의 7종류 가 올 수 있으며 모두 미파음으로 실현된다. 중국 월방언의 종성 발음에는 ‘p, t, k, m, n, ŋ’ 총 6개로 나타나고 한국어와 같이 모두 미파음으로 실현되지만 현실 발음 은 변화가 많이 일어나고 있다.
입성음의 소실
중국에서 입성이 사라진 것은 송대 이후이고 원이 들어서면서 완전히 사라진다. 중국인들이 입성을 발음하지 못한 것이 아니라, 만주인들이 대륙을 장악하고 보니 만주어로 입성을 발음하기가 힘들어서 받침을 없애 버린 것이 오늘날의 만다린(mandarin)이다. 몽골족의 원나라가 들어온 뒤 장단음 원칙과 평성 거성 입성의 규칙이 흐트러진다. 그리고 만주족의 청나라가 들어온 뒤 받침이 없어지며 장단음이 아닌 높낮이와 가락으로 구분하는 지금의 4성조 체계가 된다.
이런 변화는 남방에 영향을 미치지는 않아서 남방 방언에는 6~8성조와 입성이 살아 있다. 홍콩어나 대만 민어에는 현대 중국어에는 없는 ㄱ 받침, ㄷ 받침 등 종성음 등이 있다.
周星驰电影《食神》剧本大全
https://www.zhouxingchifans.com/t58.html
첫댓글 https://youtu.be/p4-sEAWtX8I
PLAY
감사합니다.
@박석주