2022.10.05
난 질투하는거 아니라니까! 봐봐 그 남자 걘 소리질렀어
I’m not jealous! Look the guy he screamed actually screamed at this couple sitting in our seats
난 질투하는거 아니라니까! 봐봐 그 남자 걘 소리질렀어 진짜 우리 자리에 앉아있는 커플한테 소리질렀다고!
2022.10.04
내가 질투해서는 아니야
It’s not just because I’m jealous
2022.10.04
아니면 아마도 모든 남자들로부터 멀어져야 할듯
Or maybe I should stay away from all men
2022.10.03
난 너가 Tommy 더 이상 안봤으면 좋겠어
I don’t think you should be seeing Tommy anymore
2022.10.03
봐봐, 아무것도 너한테 말 안할라 했는데
Look, I wasn’t gonna say anything to you but
2022.10.02
우린 점심먹으러 가
We’re gonna lunch
2022.09.30
시계가 작동을 안하네
Watch doesn’t work
2022.09.30
몇시야? 한시
What time is it? One
2022.09.30
죄송한데 그 여성이 그녀가 다른 사람이라 생각했었다네요.
Sorry she thought she was somebody else.
2022.09.30
이거 바에 있는 저 여성분이 보낸거에요.
This is from the woman at the bar.
2022.09.29
근데 파란색이 니 엉덩이엔 잘 어울려
But your butt looks great in the blue one
2022.09.28
갈색이 이목을 끌긴해
The brown one brings out your eyes
2022.09.27
어떻게 생각해? 이 푸른색 정장? 아니면 이 브라운색 정장?
What do you think? this blue suit? or this brown one?
2022.09.26
우리 3달러 돌려받을수 있을거라 생각해?
You think we'll get our three bucks back?
2022.09.26
내일 그 병아리를 되돌려 줄께
I’ll take her back tomorrow
2022.09.26
모르겠어 아마도 우리가 병아리 키우기엔 준비가 안된거 같다
I don’t know maybe we weren’t ready to have a chick
2022.09.24
전에 싸웠던 것보다 훨씬 더 자주 싸워왔네
We’ve been fighting a lot more than we used to
2022.09.24
너가 느꼈듯 우리가 이 병아리 가져온 이후로
You noticed that ever since we got this chick
2022.09.23
난 너가 의미한게 뭔지 알아!
I know what you meant!
2022.09.22
난 그렇게 말 안했거든!
That’s not what I said!
2022.09.21
그리고 넌 우리 병아리 돌보는건 일이라 생각안해?
And you don’t think taking care of our chick is work?
2022.09.21
알았어, 난 하루 종일 일하는 중이었다고!
Okay, I was working all day!
2022.09.20
난 그렇게 생각 안하는데, 아저씨~
Oh, I don't think so, Mr~
2022.09.20
그리고 너가 들어와서 우리랑 2초 보냈다고
And then you come in and spend 2 seconds with us
2022.09.19
나 여기 하루종일 갖혀있었다고!
I’m stuck here all day!
2022.09.19
올 것이 왔네!
Here it comes!
2022.09.18
너가 깨있을때 나도 깨있는거 생각안하냐?
You don’t think I get up when you get up?
2022.09.18
야, 누가 그녀를 다시 재우려고 새벽 2시부터 새벽 5시 까지 깨있었지?
Hey, who was up from two o'clock this morning until five o'clock this morning trying to get her back to sleep? 야, 누가 그녀를 다시 재우려고 새벽 2시부터 새벽 5시 까지 깨있었지?
2022.09.17
알겠어, 근데 이게 마지막이야
Okay, but this is the last time
2022.09.15
우린 상상력 없는 집에 환영받지 못하네!
We're not welcome in the house of no imagination!
2022.09.14
걔네들은 맞는 사이즈가 아니야
They are not the right size
2022.09.14
공룡, 귀신, 큰 개 다 안되, 알았어?
No dinosaurs, no ghosts, no giant dogs, Okay?
2022.09.13
이건 너무 괜찮아서 그녀가 날 좋아할거야!
This is so great, she’s gonna love me!
2022.09.12
어 그녀는 쿨하고 매력적인듯 했지~
Yeah she seemed cool attractive~
2022.09.11
그래서, 어떻게 생각해? 관심있어?
Okay, What do you think? you interested at all?
2022.09.11
그건 실제였어~
That was a real~
2022.09.10
그 여잔 너에대한 질문을 하기 시작했어~
She started asking questions about you~
2022.09.10
뭔 일이야?
What’s up?
2022.09.08
너랑 할 말 있어~ 알았어
I need to talk to you~ sure
2022.09.07
명백한데, 넌 미국 정부에 대해 아는게 없어~
Obviously, you don't know much about the U.S government~
2022.09.06
그런일은 절대 안일어나~
That would never happen~
2022.09.06
잠깐! 그 집이 방사능 폐기물 하고 고대 인디안 무덤 지대에 지어졌다고?
Wait a minute! The house was built on radioactive waste and an ancient Indian burial ground?
2022.09.05
그 집은 고대 인디안 무덤 자리에 있으니까
Because the house is sitting on an ancient Indian burial ground
2022.09.04
왜냐면 그 집이 방사능 폐기물 위에 지어졌거든
Because the house was built on radioactive waste
2022.09.03
지붕에 쉬할수 있는 개 말고
Not one that can pee on the roof
2022.09.03
그건 개야! 모든 집에 개 한마리는 있어야 하잖아
That’s a dog! Every house should have a dog
2022.09.02
그니까 확인해봐봐!
So check it out!
2022.09.01
난 그 집을 위해 한 보따리 물건을 챙겨왔어~
I brought a bunch of stuff for the house
2022.09.01
같이 놀려고 여기있지
So i’m here ready to play!
2022.08.31
좋은 저녁 되길~
You have a pleasant evening~
2022.08.31
니가 괜찮으면 내 나머지 물건들 챙겨갈랜다
If you don’t mind I’m gonna take the rest of my stuff
2022.08.29
그건 더이상 너에게 맞지도 않잖아!
It doesn’t fit you anymore!
2022.08.29
너 그 티셔츠 15살 이래로 입은적 없잖아!
You have not worn that t-shirt since you were 15
2022.08.27
나 이거 맨날 입을거라고! 그 셔츠 좋다고!
I’m gonna wear this all the time! I love the shirt!
2022.08.26
너 악의적으로 그냥 이러는거네~
You are so just doing this out of spite~ No, no, no~
2022.08.26
넌 진짜 쩨쩨하네~
Oh, you are a petty man~
2022.08.25
난 그냥 너가 나아갈 수 있도록 도와주려 노력하는 건데~
I’m just trying to help you move on~!
2022.08.25
너 심지어 그 티셔츠 절대 입지도 않잖아!
You never even wear that T-shirt!
2022.08.24
너 내가 얼마나 그 티셔츠 좋아하는지 알지!
You know how much I love that T-shirt
2022.08.24
니가 입고 자는 저 티셔츠. 난 그것도 가져가길 원해!
That T-shirt you sleep in I’d like that back too!
2022.08.23
내 나머지 물건은 어디있는데?
Where’s the rest of my stuff?
2022.08.22
나한테 어떤 친절도 베풀지마!
Don’t do me any favors!
2022.08.22
그거 그래도 여전히 선물이라고!
It’s still a gift!
2022.08.21
너 그거 박물관 기프트 샵에서 공짜로 줏어온거잖아!
You got that for free from the museum gift shop!
2022.08.20
야, 이건 선물이었잖아!
Hey, this was a gift!
2022.08.19
내 말은... 그렇게 생각안해?
I mean... don’t you think?
2022.08.19
우리가 좀 나아가야 할 시간인거 같은데
It just seems that you know it’s time we you know move on
2022.08.18
너 여기서 뭐하는건데? 나한테 상처주려 애쓰고 그러는거임?
What are you doing here? Are you trying to hurt me or something?
2022.08.17
여기에 니 물건 박스!
Here’s a box of your stuff!
2022.08.17
나 보고 싶었다고?
You wanted to see me?
2022.08.16
맞아 그녀가 내 최고의 선생님 이었어
Yeah she was my best teacher
2022.08.16
그는 내 최고의 학생이었었죠
He was my best student
2022.08.14
너네 어떻게 만났는데?
How did you guys meet?
2022.08.14
그치, 내가 좀 놀랍지!
Yeah I’m a big surprise!
2022.08.13
근데 당신은 내가 생각했던 모습이 전혀 아니네요
But you’re not how I pictured you at all
2022.08.12
이 사람이 내 피앙세야
This is my fiancé
2022.08.12
걔가 배첼러 파티에서 술마시는 것도 불법일걸
It’ll be illegal for him to drink at his own bachelor party
2022.08.11
그거 진짜 멋있지 않아?
Yeah isn’t it fantastic?
2022.08.11
난 가서 난 가서 피앙세 대려 올께
I’m gonna I’m gonna go get my fiancé man
2022.08.01
난 너랑 완전 다시 사랑에 빠질 것 같네
I think I’m falling in love with you all over again
2022.08.01
왜냐하면 걔들이 우리가 듣고있던걸 알테니까!
Because they’ll know we’ve been listening!
2022.07.30
왜 안돼? 난 배고프다고!
Why not? I’m hungry!
2022.07.29
난 우리 관계가 끝났다 생갔했지!
I thought out relationship was dead!
2022.07.28
너 이걸 절차상 문제로 빠져나갈라고 생각해? 아무것도 빠져나갈라고 그러는거 아니야!
You think you’re gonna get out of this on a technicality? I’m not trying to get out of anything!
2022.07.23
우린 휴식을 가진거였지!
We were on a break!
2022.07.22
난 우리가 깨진줄 알았지!!!
I thought we were broken up!!!
2022.07.21
봐봐, 난 망칠만한 관계가 있었다고 생각안했어!
Look. I didn’t think there was a relationship to jeopardize!
2022.07.20
근데 그 여자가 우리 사이를 망칠정도로 가치가 있었냐!!!!!
yet she was worth jeopardizing our relationship!!!!!
2022.07.19
중요한건 그녀가 나한테 아무것도 아니었다니까!
The important thing is she meant nothing to me!
2022.07.17
그 여자가 그 안에 있었다고? 내가 그 안에 있었는데?
She was in there when I was in there?
2022.07.17
니 작은 친구가 언제 떠났는데?
What time did your little friend leave?
2022.07.15
난 내 자신이 너무 역겨웠어!
I was disgusted with myself!
2022.07.14
우리 뭔가 해야만하니?
Should we do something?
2022.07.13
대답하지마!
Don’t answer that!
2022.07.13
난 머물러서 이거에 대해 말하고 싶다고!
I wanna stay! i wanna talk about this!
2022.07.10
난 뭔가가 잘못될거라 알고 있었어!
I knew something had to be wrong!
2022.07.09
실수한거라고!
I made a mistake!
2022.07.09
걔들이 뭐라 하는 중이야?
What are they talking about?
2022.07.09
너가 모든게 오케이라고 방금 말했잖아!
You just said everything was okay!
2022.07.08
지금 너 꼴도보기 싫어!!!
I can’t even look at you right now!!!
2022.07.07
그냥 집에 갈래? 너랑 나중에 얘기할께!
would you just go home I’ll talk to you later
2022.07.07
난 데드라인 있어!
I’ve got a deadline!
2022.07.06
난 이짓 지금 못하겠어, 알았어?
I cannot do this right now, okay?
2022.07.05
나한테 소리지르지마 오케이? 이게 한주동안 …
Don’t yell at me okay? This is the most I’ve seen you all week!
나한테 소리지르지마 오케이? 이게 한주동안 널 만난 대부분 시간이야!
2022.07.04
너 뭐 10분 조차 없어? 난 10분 없다고!
You don’t have what 10 minutes? I don’t have 10 minutes!
2022.07.03
넌 내말을 안듣고 있네
You’re not listening to me
2022.07.02
너 뭐하는 건데? 어, 미안해
What are you doing? Uh, I'm sorry.
2022.07.02
죄송한데 제가 다시 전화드릴께요!
I'm sorry I'm gonna have to call you back!
2022.07.01
내가 여기 갖고있는걸로 그거 체크해볼께요.
Let me just check that with what I’ve got here.
2022.07.01
넌 멀출 필요 없어, 난 투명인간이야, 여기 없어.
You don’t have to stop, I’m invisible, I’m not here.
2022.07.01
난 멈출 시간이 없어!
I don’t have time to stop!
< 계속 업데이트 예정 >