SA23244329TI, Communications Cable Splicer, KWB-2504-6
Article metadata. Authored by
This article was updated• 15d ago15 days ago
This article has 259 views.• 259 Views This article has average rating: 5 out of 5 stars• (*)(*) (*) (*) (*)
KN VACANCY ANNOUNCEMENT
CIVILIAN HUMAN RESOURCES AGENCY
FAR EAST REGION
Announcement Number 공고 번호 | SA23244329TI |
Position Title & Grade 직종 | Communications Cable Splicer, KWB-2504-6 통신선 접합공, 기능직 6급 |
Opening Date 공고 개시일 | 7-APR-2023 2023년 4월 7일 |
Closing Date 공고 마감일 | 21-APR-2023 2023년 4월 21일 |
Organization 근무기관 | Cable Installation/Splicer, USANEC - Camp Walker, 41st Signal Battalion, APO AP 96218-5027 |
Duty Location 근무지 | Chinhae 진해 |
PAY RANGE: Between 17,071 Won and 24,461 Won per hour
급여: 시급 17,071 ~ 24,461 원
TOUR OF DUTY: 40 hours per week (Regular tour of duty)
근무시간: 주 40시간
AREA OF CONSIDERATION: All current USFK KN employees
고려대상지역: 주한미군에 근무하는 현직 한국인 직원 (한국내 전지역)
NOTE: 1. This position has been designated as KN EMERGENCY-ESSENTIAL (MISSION ESSENTIAL). KN EE (ME) Position Agreement Form (USFK Form 200EK) must be signed prior to appointment of the selectee for this position. 2. Relocation Allowance will NOT be authorized for the selectee from outside the commuting area. 3. To ensure compliance with an applicable preliminary injunction, which may be supplemented, modified, or vacated, depending on the course of ongoing litigation, USFK will take no action to implement or enforce the COVID-19 vaccination requirement pursuant to Executive Order 14043 on Requiring Coronavirus Disease 2019 Vaccination for Federal Employees. USFK may request information and receive submission of vaccination documentation from employees and selected applicants for the purposes of implementing other workplace safety protocols based on vaccination status, such as masking, periodic testing, physical distancing, travel limitation and quarantine. 4. This position has been designated as essential to the basic military missions or safety and protection of human life and property under the SOFA Joint Committee Memorandum of 29-Aug-1974, at the 94th SOFA Joint Committee meeting. The occupant of this position is prohibited from participation in any collective labor disruptive actions. Participation in such action will constitute grounds for disciplinary actions as provided under the provision of USFK 690-1, USFK-KEU Labor Management Agreement, and Article XVII of the SOFA. 5. For Area II applicants: Selectee for this position may be eligible for relocation allowance if applicable and all requirements in paragraph 8-13 (Relocation Allowance) of USFK regulation 690-1 are met. Under the Yongsan Relocation Plan (YRP), individual moves of the selectee from Area II to other Areas will be authorized by the YRP moving services processes as stipulated in Civilian Human Resources Transformation Guidance.
참고: 1. 이 직책은 한국인 비상근무직으로 지정되어 있습니다. 따라서 선발된 자는 임명 전에 한국인 비상근무직 동의서 (주한미군 양식 USFK Form 200EK) 에 서명을 하셔야 합니다. 2. 이동수당이 고려되지 않는 공석입니다. 3. 보완, 수정 또는 무효화될 수 있는 적용 가능한 예비 국가 금지 명령을 준수하기 위해, 진행중인 소송 과정에 따라 연방 정부는 연방 직원을 위한 코로나바이러스 질병 2019 예방 접종 요구에 관한 행정 명령 14043에 따라 COVID-19 예방 접종 요구 사항을 시행하거나 시행하기 위한 조치를 취하지 않습니다. 따라서 연방 구인 공고에 행정 명령 14043에 따라 지원자가 COVID-19 백신을 완전히 접종해야 한다는 요구 사항이 포함된 경우 해당 요구 사항은 현재 적용되지 않습니다. 연방 기관은 다음과 같은 즉, 마스크착용, 물리적 거리두기, 테스트, 여행 및 검역과 관련된 프로토콜과 같은 기타 작업장 안전을 구현하기 위해 선발된 지원자의 예방 접종 상태에 관한 정보를 요청할 수 있습니다. 4. SOFA 규정에 따라 노동쟁의행위가 금지된 직종으로 지정되어 있으며, 위반시 징계조치가 취해질 수 있습니다.
5. 제2지역 지원자: 이 공석에 채용된 분은 주한미군 규정 690-1, 8-13 항의 요건을 모두 만족하고 적용될 수 있을때 이동수당을 고려받을 수 있습니다. 용산이전계획에 의해, 제2지역의 직원이 타 지역으로 이동하게 되는 채용건에 대해서는 민간인 직원 변혁지침에 규정된 용산이전계획에 의한 이사화물 운송을 인가받을 수 있습니다.
MAJOR DUTIES: Serves as a Cable Splicer with responsibility for monitoring the operation of cable systems and for the repair of these systems involving fiber optic and copper multi-strand cables, manholes and ducts. Locates faults in communications cables and splices insulated wires in a multiple conductor cable to provide an air and moisture proof continuous electrical circuit in cable portions of an open-wire and cable communications system. Performs various electrical tests to locate shorts, grounds, opens, crosses, excessive moisture content and other indications of improper functioning in cables.
Mathematically computes distances, refers to cable charts and maps and determines a portion or portions of cables requiring repair. Performs work in the installation and relocation of cables in ducts and buildings. Marks defective cables and other parts, prepares the necessary test documents and forwards them to supervisor. Determines cause for improper functioning and repairs or replaces faulty cable sections with new cable. Performs other duties as assigned.
주업무: 통신 시스템의 작동에 관해 점검하고 광학 및 구리복합선과 연관된 통신 시스템의 작동을 점검하고 수리합니다. 통신선의 손상부위를 찿아내고 절연선을 복합전도선에 연결합니다. 전선상의 작동결함을 찿아내기 위해 다양한 전기적 테스트를 시행합니다. 도면을 참고하여 작업거리와 필요한 전선길이를 산술적으로 측정합니다. 배관이나 건물의 전선을 설치하고 교체합니다. 손상된 전선 부분을 표시한 후 필요한 점검에 대해 상사에게 보고합니다. 작동불능의 원인을 파악하고 손상부위를 수리하거나 새 전선으로 교체합니다. 기타 주어진 업무를 수행합니다.
WORKING CONDITION: Workers spend most of their time on outside work, frequently working during storms and inclement weather. They are exposed to hazards of burns from hot lead; electric shock when wires are crossed with electric power lines, falls from climbing poles and working from suspended platforms; explosion from gas in manholes; tools dropped by others working on overhead cables.
작업조건: 대부분의 작업시간을 옥외에서 지내며, 때때로 폭풍우 및 거칠고 나쁜 날씨에 작업하게 됩니다. 뜨거운 납으로부터 화상의 위험이 있고, 동력선과 교차된 선로공사시에는 감전의 위험이 있으며, 전주나 사닥다리에서 떨어질 수 있고, 맨홀 내부의 가스 폭발 또는 높은 위치에서 공구가 떨어져 부상당할 위험이 있습니다.
QUALIFICATION REQUIREMENTS:
EXPERIENCE: One year of general experience plus one year of specialized experience.
경력: 1년 이상의 일반경력과 1년 이상의 전문경력이 필요합니다.
GENERAL EXPERIENCE: Actual work experience as a trainee, helper or other work related to the trade or craft for which being considered.
일반경력: 상기의 직종 또는 그 유사한 분야에서 조수나 보조원으로 일한 실질적인 경력을 말합니다.
SPECIALIZED EXPERIENCE: Experience at the "Junior" or higher level in the work related to trade or craft for which being considered.
전문경력: 상기의 직종 또는 그 유사한 분야에서 견습공 또는 숙련공으로 일한 경력을 말합니다.
SUBSTITUTION OF EDUCATION FOR EXPERIENCE: 1. Graduation from technical high school in a field related to the job for which being considered, successful completion of a formal training course (at least 90 days duration) in a recognized trade school in the trade or craft of the job for which being considered, or possession of a valid license or certificate of competency issued by the ROKG attesting to proficiency as craftsman in the trade or craft of the job for which being considered may be substituted for 1 year of general experience required. 2. Graduation from technical junior college in the field to the job for which being considered or possession of a license or certificate of competency issued by the ROKG attesting to proficiency as an industrial engineer in the trade or craft of the job for which being considered may be substituted for 1 year of specialized experience required.
자격대체: 1. 기술고등학교에서 관련 직종의 학과를 졸업하였거나 공인 직업 훈련원에서 해당 직종 과정을 90일 이상 수료한 자, 또는 한국정부에서 발행한 해당 직종 자격증을 소지한 자는 필요한 경력 중에서 일반경력 1년을 대체합니다. 2. 전문대학에서 관련직종의 학과를 졸업하였거나 한국정부에서 발행한 해당 직종의 산업기사 자격증을 소지한 자는 전문경력 1년을 대체합니다.
HOW TO APPLY: Applicants must submit an Application for Employment (USFK Form 130EK) to the email address below. USFK Form 130EK is available at the website, https://portal.chra.army.mil/hr_public?id=kn_employment. The e-mail subject line must contain the announcement number for which the applicant is applying for. If you apply for multiple positions, you must submit separate application and e-mail for each vacancy.
지원방법: 지원자는 구직 신청서 (주한 미군 양식 130EK)를 아래 이메일 주소로 제출해야 합니다. 주한미군 구직신청서양식 130EK는 웹 사이트 https://portal.chra.army.mil/hr_public?id=kn_employment에서 다운받을 수 있습니다. 이메일 제목란에는 지원하고자 하는 공고 번호를 기재해야만 합니다. 여러 공고에 지원을 하는 경우, 구직 신청서를 아래의 전자메일 주소로 개별 전송해야 합니다.
It is your responsibility to verify that information entered on your application form is completed, accurate. Applications that are not completed, incorrect will not be considered. Supporting documentation (certificates for experience and education, required licenses, etc.) should be provided when requested, and failure to provide the requested documentation will result in non-consideration.
구직신청서의 모든 항목들은 정확한 내용들로 완전하게 채워져야 합니다. 불완전하게 작성되었거나 허위사실이 기재된 구직신청서는 접수/고려가 되지 않습니다. 구직자는 요청에 따라 학력증명서, 경력증명서 및 자격증의 사본을 제출해야 합니다. 요청된 서류가 제출되지 않을 경우 미고려의 사유가 될 수 있습니다.
WHERE TO APPLY: Applications should be sent to the following e-mail address electronically:
접수처: 본 공고의 구직신청서는 아래의 이메일 주소로 접수됩니다:
usarmy.henry.chra-fe.mbx.knrs-resume@army.mil
EMPLOYMENT POLICY: It is the policy of USFK to employ based on qualifications and merit. No employee may request, offer or accept gratuity in exchange for employment or promotion within USFK, nor may interfere with applicants exercising their rights to apply for consideration. Any employee found guilty of these practices will be subject to removal from USFK employment. Anyone aware of acts or omissions contrary to this policy is urged to immediately contact the servicing CHRA/HRO/CPF or HQ. USFK, CPD, ATTN: FKCP-SES, Unit# 15237, APO AP 96271-5333.
채용방침: 주한미군 내의 채용 및 진급은 직무자격과 근무평가를 기준으로 이루어집니다. 주한미군에 소속된 어느 직원이라도 진급을 목적으로 금품을 요구하거나 주고 받을 수 없으며, 구직자의 권리행사를 방해할 수 없습니다. 이러한 방침에 위배되는 행위를 하는 직원은 주한미군으로부터 해직됩니다. 상기 방침의 위배에 관련하여 제보가 있으신 분은 주한미육군 인사처 또는 CPD 로 연락 주시기 바랍니다.
ADDITIONAL INFORMATION: For more information on Korean National employment program, please send to the following e-mail address:
문의사항: 주한미군 한국인 직원 채용에 관한 상세한 문의는 아래의 이메일 주소로 해주시기 바랍니다: usarmy.henry.chra-fe.list.chra-kn-inquire@army.mil