Je m'baladais sur l'avenue
Le cœur ouvert l'inconnu
J'avais envie de dire bonjour
n'importe qui
N'importe qui, et ce fut toi
Je t'ai dit n'importe quoi
Il suffisait de te parler
Pour t'apprivoiser
*(Refrain)
Aux Champs-elysees, aux Champs-elysees
Au soleil, sous la pluie, a midi ou minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-elysees
Tu m'as dit : "J'ai rendez-vous
Dans un sous-sol avec des fous
Qui vivent la guitare la main
Du soir au matin"
Alors je t'ai accompagn
On a chante on a dans
Et l'on n'a me pas pens
s'embrasser
Hier soir, deux inconnus
Et ce matin sur l'avenue
Deux amoureux tout ourdis
Par la longue nuit
Et de l'oile la Concorde
Un orchestre mille cordes
Tous les oiseaux du point du jour
Chantent l'amour
|
누구에게나 마음을 열고
거리를 걷고 있었어요
누군가에게라도 봉주르! 라고
인사하고 싶었는데
그 누군가가 바로 당신이었어요
나는 당신에게 아무말이나 했는데
당신과 친해지는데는
그저 그걸로 충분했죠
샹젤리제에는
태양이 빛날 때나 비가 내릴 때나
한낮이나 한밤이나
당신이 원하는 것은 모두 다 있답니다
당신은 내게 말했지요
어느 지하 카페에서 아침부터 저녁까지
기타만 치고며 지내는
애들과 약속이 있다고
그래서 난 당신을 따라갔죠
우린 노래하고 춤추느라
껴안고 뽀뽀한다는 것은
생각도 못했지요
어제 저녁에 모르던 두 사람이
오늘 아침 거리에서는
긴 밤 지새우며 완전히 마음을 빼앗긴
두 연인이 되었지요
에트왈 광장에서 콩고드 광장까지
오케스트라와 수많은 현악기들
동틀 무렵의 온갖 새들이 사랑을 노래해요
|