ふうふ
[후우후 - 부부]
歌: 中村美律子 [나카무라 미츠코]
作詩: 保岡直樹 作曲: 谷川天龍 編曲: 南郷達也
토 및 譯 : 마루
2023년 10월 11일(오늘) 일본 킹 레코드에서 발매하는 곡으로 커플링 곡은 愛染のれん [아이조메 노렌]입니다.
日本作詩家協会(일본 작시가협회)와 日本作曲家協会(일본 작곡가협회)의 합동기획 『ソングコンテスト2023 (송 콘테스트 2023)』에 응모된 수많은 작품 중에서 선정된 2곡 중 하나입니다.
一・
에니시노 이토니 코노테오 히카레
縁(えにし)の糸に この手をひかれ
인연의 실에다 이 손이 이끌려
코코로오 무슨다 후우후데스
心を結んだ 夫婦です
마음을 맺게 된 부부랍니다
이마쟈 오모이데 나미다노 카와모
今じゃ思い出 涙の川も
지금은 추억 어린 눈물지는 강도
토모니 코에테키타
ともに越えて来た
더불어 건너왔지요
후우후 후우후토 이이나가라
ふうふ ふうふと 云いながら
부부 부부라고 부르면서
노보루 후타리노 키즈나자카
のぼる二人の 絆坂
오르는 두 사람의 연분의 고개
二・
오토코와 소라오 미아게루케레도
男は空を 見上げるけれど
남자는 하늘을 올려다보지만
온나와 코미치노 이시오 미루
女は小径(こみち)の 石を見る
여자는 오솔길의 돌을 살피네
코로바나이카토 신파이나노요
転ばないかと 心配なのよ
넘어지지 않을까 걱정해서요
아나타 키오츠케테
あなた気をつけて
여보 조심해 줘요
후우후 후우후토 이이나가라
ふうふ ふうふと 云いながら
부부 부부라고 부르면서
노보루 우키요노 쿠로오자카
のぼる浮世の 苦労坂
오르는 속세의 애쓰는 고개
三・
사카세마쇼오네 모오히토 자쿠라
咲かせましょうね もうひと桜(ざくら)
피워 보자구요 다시 한 번 벚꽃을
뇨오보와 우구이스 하루오 요부
女房はうぐいす 春を呼ぶ
아내는 휘파람새 봄을 부르네
나사케 토모시테 요리소우 타비지
情け灯(とも)して よりそう旅路
사랑의 불을 켜고 다가붙는 여행길(인생길)
코레모 엔야코라
これもエンヤコラ
여기도 어기영차
후우후 후우후토 이이나가라
ふうふ ふうふと 云いながら
부부 부부라고 부르면서
노보루 아시타노 유메미자카
のぼる明日の 夢見坂
오르는 내일의 꿈꾸는 고개
ふうふ - 中村美律子 発売日: 2023年10月11日 発売元: キングレコード
가수소개
이름: 中村美律子[Nakamura Mitsuko 나카무라 미츠코] 日本의 가수
본명: 中村美律子[旧姓(결혼前 姓):小松 코마츠]
생일: 1950년 7월 31일 혈액형: B형
출신: 大阪府 東大阪市 出身
취미: 골프. 연극관람. 걷기. 탁구.
데뷔: 1986년 8월 25일 「恋の肥後つばき c/w 夜の千日前」 발매
이하 생략
첫댓글 감사합니다
감사합니다.
감사히 잘 듣고 갑니다.
감사합니다.
최신곡 좋은노래 감상 잘 했습니다.
항상 수고와 고생이 많으십니다.
건강에도유의하시구요.^*^
감사히 잘 듣습니다
감사합니다