https://youtu.be/1DQepQaporY?si=Uknaffk8eZY1TdGa
Those were the days (그때가 좋았지) - Mary Hopkin
Once upon a time there was a tavern
Where we used to raise a glass or two
Remember how we laughed away the hours
And think of all the great things we would do
옛날에 술집이 하나 있었지
우린 거기서 한 두 잔씩 기울이곤 했어
우리가 낄낄거리면서 죽치고 있었던 거 기억나
그리고 우리가 하려했던 거창한 일들도?
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
그 때가 좋았지 내 친구야
우린 그날들이 끝나지 않을 줄 알았지
우린 언제까지라도 노래하고 춤추려고 했어
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way
La la la la...
우리가 선택한 인생을 살려고 했어
우린 싸워서 절대 지지 않으려고 했어
우린 젊었고 우리 길에 대해 확신이 있었으니까
라 라 라 라...
Then the busy years went rushing by us
We lost our starry notions on the way
If by chance I'd see you in the tavern
We'd smile at one another and we'd say
그리고 세월은 쏜살같이 우리를 스쳐 지나갔고
빛나던 신념들을 살면서 잃어버렸지
그 술집에서 우연히 마주친다면
우린 서로에게 웃으면서 말하겠지
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days, oh yes those were the days
La la la la...
그 때가 좋았어 내 친구여
우린 그날들이 끝나지 않을 줄 알았지
우린 언제까지라도 노래하고 춤추려고 했어
우리가 선택한 인생을 살려고 했어
우린 싸워서 절대 지지 않으려고 했어
그 때가 좋았어, 오 그래 그 때가 좋았지
라 라 라 라...
Just tonight I stood before the tavern
Nothing seemed the way it used to be
In the glass I saw a strange reflection
Was that lonely woman really me
워드 댓 론리 워먼 리얼리 미
바로 오늘밤 난 그 술집 앞에 서있어
아무 것도 예전 같지 않군
유리창에 생소한 모습이 비쳐
저 외로운 여자가 진짜 난가?
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days, oh yes those were the days
La la la la...
그 때가 좋았어 내 친구여
우린 그날들이 끝나지 않을 줄 알았지
우린 언제까지라도 노래하고 춤추려고 했어
우리가 선택한 인생을 살려고 했어
우린 싸워서 절대 지지 않으려고 했어
그 때가 좋았어, 오 그래 그 때가 좋았지
라 라 라 라...
Through the door there came familiar laughter
I saw your face and heard you call my name
Oh my friend we're older but no wiser
For in our hearts the dreams are still the same
익숙한 웃음이 문틈으로 들려와
너의 얼굴이 보이고 네가 내 이름을 부르고 있어
오 친구 우린 나이가 들었지만 현명해지지는 않았나봐
우리 가슴 속에는 그 꿈들을 여전히 간직하고 있으니까
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days, oh yes those were the days
그 때가 좋았어 내 친구여
우린 그날들이 끝나지 않을 줄 알았지
우린 영원히 노래하고 춤추려고 했어
우리가 선택한 인생을 살려고 했어
우린 싸워서 절대 지지 않으려고 했어
그 때가 좋았어, 오 그래 그 때가 좋았지
Those were the days (그때가 좋았지) - Mary Hopkin
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days, oh yes those were the days
La la la la...
그 때가 좋았어 내 친구여
우린 그날들이 끝나지 않을 줄 알았지
우린 언제까지라도 노래하고 춤추려고 했어
우리가 선택한 인생을 살려고 했어
우린 싸워서 절대 지지 않으려고 했어
그 때가 좋았어, 오 그래 그 때가 좋았지
라 라 라 라...
Just tonight I stood before the tavern
Nothing seemed the way it used to be
In the glass I saw a strange reflection
Was that lonely woman really me
워드 댓 론리 워먼 리얼리 미
바로 오늘밤 난 그 술집 앞에 서있어
아무 것도 예전 같지 않군
유리창에 생소한 모습이 비쳐
저 외로운 여자가 진짜 난가?
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days, oh yes those were the days
La la la la...
그 때가 좋았어 내 친구여
우린 그날들이 끝나지 않을 줄 알았지
우린 언제까지라도 노래하고 춤추려고 했어
우리가 선택한 인생을 살려고 했어
우린 싸워서 절대 지지 않으려고 했어
그 때가 좋았어, 오 그래 그 때가 좋았지
라 라 라 라...
Through the door there came familiar laughter
I saw your face and heard you call my name
Oh my friend we're older but no wiser
For in our hearts the dreams are still the same
익숙한 웃음이 문틈으로 들려와
너의 얼굴이 보이고 네가 내 이름을 부르고 있어
오 친구 우린 나이가 들었지만 현명해지지는 않았나봐
우리 가슴 속에는 그 꿈들을 여전히 간직하고 있으니까
Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days, oh yes those were the days
그 때가 좋았어 내 친구여
우린 그날들이 끝나지 않을 줄 알았지
우린 영원히 노래하고 춤추려고 했어
우리가 선택한 인생을 살려고 했어
우린 싸워서 절대 지지 않으려고 했어
그 때가 좋았어, 오 그래 그 때가 좋았지