출처 : 여성시대 여래바래총무
이 글의 주제를 본격적으로 이야기하기 전에
잠시 여시들 스스로가 문학 작품을 어떻게 읽고 있는지
또 얼마나 열심히 읽고 있는지 파악해 보도록 하겠음.
아래는 한 미국 작가의 단편소설을
내 맘대로 짧게 각색한 것임.
충분한 시간을 가지고 평소 습관대로 읽어주심 됩니다.
아주 귀찮다면 넘어가도 됨 (제발 읽어주세요...)
그들은 병원에 있는 아들을 오랜만에 만나러 가기 위해 선물을 준비하고 있었다.
아들을 화나게 하거나 두렵게 만들만한 물건들은 후보에서 제외하고 고심 끝에 고른 것은
동그란 작은 병에 담긴 색색깔의 젤리였다. 천진난만한 아이였던 아들의 모습을 떠올리며
선물을 포장했던 날과 달리 병원으로 가는 버스에 오른 정오의 검은 하늘에선 세찬 비가 내렸다.
주름진 손을 맞잡은 부부의 앞 좌석엔 한 여자아이가 앉아 있었다.
곱게 양갈래로 땋아 삘간 리본으로 묶은 금발 머리는 노부인이 어렸을 적 머리색과 닮아 있었다.
하지만 차창에 비친 그녀의 굽은 등 위에는 타다 남은 장작 같은 잿빛의 갈색 머리카락뿐이었다.
버스에서 내렸을 땐 어느새 비가 그쳤고
도보 옆 물웅덩이에는 세찬 빗줄기에 땅으로 떨어진 아기 새가 의미 없는 날갯짓을 하고 있었다.
부부는 아들을 보지 못했다. 그날 오전에, 아들이 또다시 현실을 탈출하기 위한 시도를 했기 때문이다.
담당의사는 그에게 참조 강박증이라는 진단을 내렸다. 그는 자연과 모든 사물이 자신에게 말을 걸고
감시를 하고 있다고 말했다. 번개는 자신에게 경고하는 소리이며 쇼윈도에 걸린 코트는 스파이었다.
그렇게 별 소득 없이 부부는 다시 집으로 돌아왔다. 그들이 아들을 집으로 데려올지 의논하는 사이
밤의 정적을 깨는 전화벨 소리가 들렸다. 전화가 흔히 오는 시간대가 아니었다.
아내는 떨리는 손으로 수화기를 들었다. "혹시 여시네 집 아닌가요?"
발신인의 앳된 목소리가 들렸다. "아니에요, 잘못 걸었어요."
아내는 안심하며 수화기를 내리고 자리로 돌아왔다. 하지만 다시 전화가 울렸다.
그는 불안한 목소리로 전화를 받았다. 수화기 너머에서 아까와 같은 목소리가 여시를 찾았다.
"전화를 잘못 걸었다니까요. 번호를 다시 확인해 봐요."
소파로 돌아온 그들이 선물로 산 젤리를 꺼내 살펴보고 있을 때 다시 전화벨 소리가 요란하게 울렸다.
달빛 아래 푸른색을 띤 커튼이 바람에 흔들리고 있었다.
위의 글을 어떻게 읽으셨나요?
각각의 단어와 표현이 어떤 은유와 의미를 담고 있는지
작가의 의도는 무엇인지
이 글의 목적과 의미는 무엇인지
혹시 우리가 중고등학교 때 흔히 배운 방식으로
답을 찾기 위해 눈에 불을 켜고 글을 읽진 않았나요?
전 처음 읽을 때 그랬읍니다.
물 웅덩이에서 퍼덕거리는 아기 새는
원에서 죽음을 기다리는 아들처럼 보이고
마지막 불길한 전화벨 소리로 아들이 현실을 탈출하려는 시도를 성공했다고
떠올려 볼 수 있을 것임.
Signs and Symbols 상징과 증후라는
제목의 이 단편에는 수많은 은유들이 가득한 만큼 많은 해석이 오고 감
사실 이 작품을 쓴 블라디미르라는 작가는
미국의 한 대학에서 학생들을 가르치는
교수이기도 했음
열심히 영문학을 가르치던 어느 날
학생들의 모습을 보았는데
아니 문학을 배우겠다고 온 녀석들이
의미 해석과 의도 파악하는 것에만 매몰되어서
작품을 하나도 즐기지 못하고 있는 것임!
아뿔싸
안타까운 모습을 본 블라디미르는
위에서 우리가 대충 본 단편소설을 쓰게 됨.
소설 속 아들의 병명은 Referential Mania
한글판으로는 참조 강박증이라고 나오는데
실제로는 존재하지 않는 병임.
이 병의 증상은 자신을 둘러싼 자연이나 사물 등
모든 것에 의미가 있다고 믿는 것임.
하늘이 흐리거나 쇼윈도의 마네킹의 포즈
혹은 커튼의 색깔 등 모든 것이 숨겨진 뜻이 있다고 생각함.
이런 강박증 때문에 아들은 자신의 실제 삶을 제대로 살지 못함
이 모습은 블라디미르의 학생들이
문학을 공부하는 태도를 비롯해
한국에서 교육을 받은
다수 우리들이 문학을 읽는 태도와 아주 흡사함.
숨어 있는 뜻을 해석해야 한다는 압박과
주입식 교육으로 만들어진 버릇 때문에
어느새 작품 자체는 제대로 즐기지 못하고 있음
아들의 병은 무엇보다 작품을 읽는 독자의 모습을 나타냄
각각의 은유가 무슨 의미인지 알아내기 위해 애쓰는 모습이
참조 강박증의 증상와 비슷하지는 않았는지
(+만약 그렇지 않았다면
주입식 방식에 물들지 않았다고 생각하면 뎀니다)
사실 블라디미르는 자신의 작품에 담긴 의미에 집착하는
사람들의 태도에도 신물이 난 상태였음.
이름에서 알 수 있듯 그는 러시아에서 태어나
미국으로 망명한 작가로 풀네임은
블라디미르 나보코프
그가 위의 단편을 쓰기 전에
출간한 장편소설이자
그의 대표작은 바로
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
롤리타
다들 알다시피 롤리타는 소아성애를 다루고 있는데
자극적인 소재 탓에 출판도 힘들었고
소아성애를 미화한다는 오해를 받아 오래 고통을 받았음.
그는 롤리타에 대해서
이 작품에 대한 기가 막힌 해석이 정말 많네여;
누구는 어린 미국을 유혹하는 늙은 유럽을 은유했다고 하고
누구는 늙은 유럽을 유혹하는 어린 미국이라고도 하고..
사실 사회, 계급이나 개인적인 것에 대해 쓴 것은 아니었어요.
이 책에 원형이 된, 영감을 준 사건은 있지만
당시 러시아어로 썼던 글은 없애버렸음다.
그냥 러시아어라는 모국어로 더 이상 글을 쓰지 못하는
비운의 작가가 영어로 쓴 작품이라는 것.
영어로 쓴 소설이라는 의미로만 봐줫으면 좋겠네요.
라고 이야기 한 바 있음.
롤리타의 창작 의도를 알기 위해서만 매달리지 말고
영어로 쓴 문장 자체를 즐겨달라고 함.
실제로 책 롤리타는 노골적으로 선정적인 장면이 없고
직접적인 성행위조차 표현되어 있지 않음.
문장만 본다면 정말 예술 그 자체임.
흔한 문학적 비유의 예로는 여러가지가 있음
예를들면 별은 희망이나 꿈
빨간색을 열정
비소의 색인 초록색은 독이나 죽음
파랑색은 우울이나 슬픔 등을 떠올리게 함
그런데 어느 작가가
그냥 내가 본 커튼이 푸른색이라
푸른색 커튼이라고 표현했다고 밝힌 일화가 있음.
주입 교육 탓에 많은 이들은 작품 속에서 파란색하면
우울을 떠올리지만 종종 파란색은 그냥 파란색 자체일 수 있다~
(이 문단의 요지가 잘 전달되지 않은 것 같아 수정함)
문학을 읽을 때 해석을 하지 말자!
라는 말을 하는 것이 아님.
다양한 해석의 가능성 자체는 문학이 가진 가장 큰 장점이기 때문.
단편에 담긴 블라디미르 나보코프의 메시지 역시
역설적이게도 작품에 대한 어느정도의 해석이 가능한 독자에게 의의가 생김.
작품에 해석을 더하는 과정 자체는 또 다른 행복임.
다만 해석만을 위해 문학이 가진 즐거움을 잃지 말 것.
작품에는 정답이 있는 것이 아니니까유
심지어 작가 의도와 상관없이 독자의 해석만이 예술작품의 의미가 된다는
어떤 철학자의 견해도 있으니...
+이 글의 요지
작품 해석 자체가 의미 없다 (X)
모든 사람의 독서 방식이 이러이러하다 (X)
학창시절 주입된 습관으로 독서가 부담된다면
해석의 부담을 조금 내려 놓아도 된다 (O)
가벼운 마음으로 작품 자체에 대한 흥미를 가져보자 (O)
강박에서 조금 벗어난다면
책을 더 편안하고 재미있게 읽을 수 있을 거라고 생각함.
그럼 여시들 즐거운 독서하십쇼.
(이전에 롤리타에 대한 글 썼다가
삘받아서 추가로 쓰게 됨)
문제시 윤석열X파일 필사함
첫댓글 원작자도 모르는의미 우겨넣어서 원작자가 아니라고해도 출제자가 맞다고해서 논란난적도 있지않나ㅋㅋㅋㅋ
근데 난 문학에서 은유 비유 넘 좋아해 ...
소나기 보라색 꽃인가? 그것도 생각난다 ㅎ
오...의외로 나는 걍 단순하게 읽기만 하는지도,,, 원래는 본문처럼 숨겨진 의도를 파악하면서 읽는게 좋은거라고 생각했는데 나쁘지않을지도,,,
특히 시 읽을 때 그런 듯
매일 언어 국어 공부하면서 밑줄 친 것에 대한 비유, 은유, 화자는 누구며, 무엇을 뜻하는 것이고 무엇을 말하는 것인지, 주제는 뭔지 다 정리해놓았어서 조금이라도 이해 안 되거나 난해하면 머임??? 하고 어렵다 생각해서 덮기 바빴는데 그냥 물은 물이요 산은 산이로다 하는 마음으로 차분히 읽으니까 그냥 참 좋더라
어쨌든 책속에서 일어나는 일은 하나의 극이기 때문에 어떠한 물건이 상징과 암시가 있지않을가 생각하게되는건 어쩔수없는거같음 군데 뭐 아무리 좋은 뜻이 담긴 책이라도 재미없으면 안 보게되긴함 문학은 재밌어야 본다고요
성인되고 가끔은 학생때 작품 해석 해주던게 그립다 라는 생각 들때가 있어 너무 어려우면 이거 뭔 소리여….??? 이 소리 절로 나와서 ㅋㅋ 근데 작품의 세세한 부분이 뜻을 담고있는 경우보단 그 소설이 전체적으로 말하고자하는 바가 있거나 작가가 겪었던 일이 녹아져있거나 그런경우가 대부분이라 그냥 읽고 자체로 즐기면 되긴 하더라…
좋은 글이야....! 난 문학작품 분석하면서 해석하는 거 좋아하는 편인데 가끔은 그냥 읽고 싶은 날도 있더라고! 본문 보니까 일부러라도 한번씩 해석 안 하면서 읽어봐야겠다는 생각도 든다!
우리나라는 수능 암기식 공부 때문에 더 심할듯… ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 롤리타 문장들 진짜 유려함 ㅠ 작가가 문장 자체의 아름다움을 느끼라고 할만 해
독서 방식은 여러가지가 있으니까 자기가 제일 즐겁게 읽을 수 있는 방법으로 읽으면 될 듯ㅎㅎ 방법에 부담 갖지 말고 즐겁게 읽자는 거 넘 공감된다!
소나기 황순원 작가도 보라색 그냥 좋아해서 썼다고 했는데 문학 교과서에서는 소녀 죽음 암시 요지랄이었던 걸로 기억...
와 나도 이래서 한동안 소설책 안 읽었었어 이 작가가 하고싶은 말이 뭔지 알아야만 할 것 같고 그래서ㅜ 근데 이제 그런거 신경 안 쓰게됨ㅎㅎ
나는 진짜 아무생각 없이 봤는데 작가가 좋아하겠군 대신 숨은 뜻 찾는거 진짜 못해서 나름 책 많이 읽었는데 국어점수 잘 받아본적이 없음ㅠ
어우 재밌다 이런글도 재밌어 ㅋㅋㅋㅋ 그냥 부담없아 책 읽는 재미를 다시 찾게해줘서 고마워
난 소설만 읽는데 이런 숨은뜻을 파악함이 없이 그저 문장과 스토리만 좇으며 읽어도 되나 항상 스스로도 걱정하고 있었어ㅎㅎ 여시 글을 읽으니 뭔가 힘이 나는군ㅋㅋㅋㅋ찾으려고 하지 않아도 은연중에 파악은 되지만 스트레스 받을 필요는 없겠어 글 고마워유!!!