시아.. 호주출신의 싱어송라이터
Party girls don't get hurt
파티걸들은 아픔을 느끼지 못해
Can't feel anything, when will I learn?
그 무엇도 느끼지 못해, 언제 난 배울 수 있을까?
I push it down, push it down
난 그걸 밀어내려, 주사바늘을 꽂아
I'm the one "for a good time call"
난 “좋은 시간 만들기”에 있어선 1등이야
Phone's blowin' up, ringin' my doorbell
전화는 계속 불타고, 우리집 초인종은 계속 울려대
I feel the love, feel the love
난 사랑을 느껴, 사랑을 느껴
One, two, three, one, two, three, drink
하나, 둘, 셋, 하나, 둘, 셋, 마셔
One, two, three, one, two, three, drink
하나, 둘, 셋, 하나, 둘, 셋, 들이켜
One, two, three, one, two, three, drink
하나, 둘, 셋, 하나, 둘, 셋, 비워
Throw 'em back till I lose count
잔을 계속 들이켜, 세는 걸 잊을 때까지
I'm gonna swing from the chandelier
난 그네 놀이를 할 거야, 샹들리에를 타고
From the chandelier
샹들리에를 타고
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist
난 살 거야 마치 내일에 출구가 없는 것처럼
Like it doesn't exist
내일이 없는 것처럼
I'm gonna fly like a bird through the night
난 날아갈 거야 마치 새 한 마리가 밤새 날아가듯
Feel my tears as they dry
내 눈물이 마르는 게 느껴져
I'm gonna swing from the chandelier
난 매달려서 흔들거야, 샹들리에를 말야
From the chandelier
샹들리에를 말야
But I'm holding on for dear life
근데 난 위태로운 내 목숨을 붙잡고 있어
Won't look down, won't open my eyes
아래를 내려다보지 않을래, 눈을 뜨지 않을래
Keep my glass full until morning light
내 잔을 계속 채워줘, 아침의 빛이 밝아올 때까지
'Cause I'm just holding on for tonight
왜냐면 나 계속 오늘밤을 붙잡고 있고 싶으니까
Help me, I'm holding on for dear life
도와줘, 내 위태로운 목숨을 간신히 붙잡고 있어
Won't look down, won't open my eyes
절망하고 싶지 않아, 두 눈을 뜨고 싶지 않아
Keep my glass full until morning light
내 잔을 계속 채워줘, 아침의 빛이 밝아올 때까지
'Cause I'm just holding on for tonight
왜냐면 나 계속 오늘밤을 붙잡고 있고 싶으니까
On for tonight
오늘밤을 붙잡을 거야
Sun is up, I'm a mess
해는 떠오르고, 난 엉망이야
Gotta get out now, gotta run from this
지금 바로 나가야해, 이곳에서 벗어나야 해
Here comes the shame, here comes the shame
여기 남은 건 부끄러움 뿐, 부끄러움 뿐이야
One, two, three, one, two, three, drink
하나, 둘, 셋, 하나, 둘, 셋, 마셔
One, two, three, one, two, three, drink
하나, 둘, 셋, 하나, 둘, 셋, 들이켜
One, two, three, one, two, three, drink
하나, 둘, 셋, 하나, 둘, 셋, 비워
Throw 'em back till I lose count
잔을 계속 들이켜, 세는 걸 잊을 때까지
I'm gonna swing from the chandelier
난 그네 놀이를 할 거야, 샹들리에를 타고
From the chandelier
샹들리에를 타고
I'm gonna live like tomorrow doesn't exist
난 살 거야 마치 내일에 출구가 없는 것처럼
Like it doesn't exist
내일이 없는 것처럼
I'm gonna fly like a bird through the night
난 날아갈 거야 마치 새 한 마리가 밤새 날아가듯
Feel my tears as they dry
내 눈물이 마르는 게 느껴져
I'm gonna swing from the chandelier
난 매달려서 흔들거야, 샹들리에를 말야
From the chandelier
샹들리에를 말야
But I'm holding on for dear life
근데 난 위태로운 내 목숨을 붙잡고 있어
Won't look down, won't open my eyes
아래를 내려다보지 않을래, 눈을 뜨지 않을래
Keep my glass full until morning light
내 잔을 계속 채워줘, 아침의 빛이 밝아올 때까지
'Cause I'm just holding on for tonight
왜냐면 나 계속 오늘밤을 붙잡고 있고 싶으니까
Help me, I'm holding on for dear life
도와줘, 내 위태로운 목숨을 간신히 붙잡고 있어
Won't look down, won't open my eyes
절망하고 싶지 않아, 두 눈을 뜨고 싶지 않아
Keep my glass full until morning light
내 잔을 계속 채워줘, 아침의 빛이 밝아올 때까지
'Cause I'm just holding on for tonight
왜냐면 나 계속 오늘밤을 붙잡고 있고 싶으니까
On for tonight
오늘밤을 붙잡을 거야
On for tonight
오늘밤만을 살아
'Cause I'm just holding on for tonight
난 그저 계속 오늘밤을 붙잡고 싶으니까
Oh, I'm just holding on for tonight
Oh, 난 그저 이 밤을 붙잡고 있을래
On for tonight, on for tonight
오늘밤만을 살 거야, 이 밤에서만 살 거야
'Cause I'm just holding on for tonight
나 계속 오늘밤에만 매달려 있고 싶으니까
'Cause I'm just holding on for tonight
난 그저 오늘밤에만 매달려 있을 거니까
Oh, I'm just holding on for tonight
Oh, 난 그저 이 밤에 매달려 있을래
On for tonight, on for tonight
이 밤에 매달릴래, 오늘밤만을