아일랜드의 작곡가 Michael William Balfe(1808-1870)의 오페라 ‘Bohemian Girl’(보헤미아의 소녀) 제2막에 나오는 ‘I dreamt I dwelt in marble halls’(나는 대리석 궁전에 사는 꿈을 꾸었어요)입니다. 이 이야기는 영화화 되기도 했습니다.
오페라의 간략한 내용은 이렇습니다. 오스트리아 백작의 딸 아를리네(Arline)는 6살 때 사냥터에 나갔다가 아버지와 헤어진 후, 집시의 우두머리인 타데우스(Thaddeus)의 손에 자랍니다. 12년의 세월이 흐른 후 집시처녀로 성장한 아를리네는 타데우스를 사랑하고, 타데우스를 짝 사랑하는 집시 여왕의 질투로 음모에 빠지다가 결국은 사랑도 얻고 아버지도 찾는 해피엔딩입니다.
이 노래는 제2막에서 아를리네가 부르는 아리아입니다. 꿈에서 본 이상한 경험들을 타데우스에게 말 하는 것입니다.
나는 대리석 궁전에 사는 꿈을 꾸었어요
나는 대리석 궁전에 사는 꿈을 꾸었어요
내 곁에는 하인들과 종들과 함께
그곳에는 사람들이 많이 모여 있었고
나는 그들의 희망이자 자존심이었죠
내게는 셀 수 없이 많은 재산이 있었고
지체 높은 조상들이 있었어요
하지만 꿈속에서 내가 가장 행복했었던 것은
당신이 여전히 나를 사랑하고 있었다는 거예요
나의 구혼자들이 내 손을 잡으려는 꿈을 꾸었어요
기사들은 무릎을 굽히고
어떤 여자도 거절 할 수 없는 맹세를 했죠
그들은 내게 충성을 맹세 했어요
그리고 멋진 귀족 중의 한명은
내 손에 다가와 구혼을 했죠
하지만 꿈속에서 나를 가장 매혹시킨 것은
당신이 여전히 나를 사랑하고 있었다는 거예요
I dreamt I dwelt in marble halls
I dreamt I dwelt in marble halls,
With vassals and serfs at my side.
And of all who assembled within those walls
That I was the hope and the pride.
I had riches too great to count
Of a high ancestral name.
But I also dreamt, which pleased me most,
That you loved me still the same.
I dreamt that suitors sought my hand,
That knights upon bended knee,
And with vows no maiden heart could withstand,
They pledged their faith to me.
And I dreamt that one of that noble host
Came forth my hand to claim.
But I also dreamt, which charmed me most,
That you loved me still the same.
[출처] Michael William Balfe: Bohemian Girl, ‘I dreamt I dwelt in marble halls’|작성자 wwkramer