• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페 프로필 이미지
저절로가는길 · 서울불교산악회
 
 
 
카페 게시글
검색이 허용된 게시물입니다.
 불교 story(불경) 스크랩 법구경 영어로 읽는 법구경 (163) 배고픔은 으뜸가는 질병
관문/이재희 추천 0 조회 25 13.10.04 00:38 댓글 0
게시글 본문내용

 

   

                                   영어로 읽는 법구경 (163)

 

Hunger is the foremost illness;          배고픔은 으뜸가는 질병

Sankharas the foremost suffering.    ‘조건 지어진 것’은 으뜸가는 괴로움.

For one who knows this                    지혜로운 사람은

as it really is,                                   이 같은 진실을 알아

Nirvana is the foremost                    으뜸가는 행복 열반을

happiness.                                       이룬다. (203)

 

<단어 설명>

* hunger n. 굶주림, 기아

 

* foremost adj. 맨 먼저의; (보통 the ~) 가장 중요한, 주목할 만한

 

* illness n. 기분이 좋지 않음, 불쾌; 건강이 좋지 않음, 병

 

* Sankhara 조건 지어진 것, 행(行)

아래 <관문 사족>을 참고하세요.

 

* suffering n. 노고, 수난; (종종 ~s) 재난, 고난

 

* one pron. (일반적으로) 사람, 누구나

 

* as conj. ((양태)) ...과 같이, ...처럼, ...한 대로

ex) Do as we do. 우리가 하는 것처럼 해라.

     Do as you like. 마음 내키는 대로 해라.

     They hunted him as a tiger stalks his prey.

     [=(文) As a tiger stalks his prey, so they hunted him.]

     그들은 호랑이가 먹이에 몰래 접근하듯 그를 바싹 쫓았다.

 

* real adj. 참된, 정말의; 현실의, 실재하는, 실제의

  really adv. 실제로는, 사실상; 아주, 정말로

  reality n. 현실(성), 진실(성), 진실함; 현실(의 것), 사실, 실체

  realism n. 현실주의, 현실성; (종종 R- ) 사실주의, 리얼리즘

  realist n. 현실[사실]주의자

  realistic adj. 현실주의의, 현실적인, 실제적인; 사실주의의

  realize vt. ...을 깨닫다, 확실히 이해하다, 인식하다

  realization n. 실현, 성취, 달성; 이해, 인식, 깨달음

 

* happiness n. 행복, 기쁨, 만족 (마음에 드는 것을 손에 넣었거나 무엇을 성취했을 때

느끼는 기분); 행운; 기쁨[만족]을 주는 것

ex) bring a person happiness 남을 행복하게 해주다

My happiness in life depends on your love. 내 삶의 행복은 당신의 사랑에 달려있어요.

Her child was a great source of happiness to her. 자식은 그녀의 매우 큰 기쁨이었다.

-ness는 ‘성질, 상태’를 뜻하는 추상명사형 어미입니다.

ex) kind-kindness, sick-sickness, ill-illness,

 

* Nirvana(Sk.), Nibbana(Pali) 열반(涅槃).

涅槃은 중국인들이 Nirvana를 소리 나는 대로 음역(音譯)한 것입니다.

한자의 글자 하나하나에는 의미를 두면 안 됩니다. 번역해서 적멸(寂滅)

이라고 쓰기도 합니다. 적멸보궁(寂滅寶宮)이라고 할 때 적멸이 바로

여기서 온 말이지요.

 

<관문 사족>

* Sankhara에 대하여

불교용어 행(行, 상카라)의 4가지 의미

 

한역 경전에서 행(行)은 다양한 의미로 쓰이는 듯합니다. 제행무상(諸行無常)에도

나타나고 색수상행식(色受想行識)의 오온으로도 나타나기도 합니다. 요즘 한글로는

의도적 행위라고 옮기는 분도 있고 형성력으로 옮기는 경우도 있는 듯합니다.

초기경전에 나타난 행(行, 상카라)의 경우를 살펴보고 경전에 나타난 바른 의미를 생각해

봅니다.옛날 중국에서 역경승들이 행(行)으로 옮긴 범어는 samskara(빠알리: sankhara)

입니다. 이 상스까라 혹은 상카라는 sam(함께)+√kr(하다, to do)에서 파생된 명사입니다.

행한다는 의미를 지닌 어근 √kr의 의미를 적극적으로 살려서 중국에서는 행(行)으로 정착

시켰습니다. 그러나 행이라는 한역 단어만을 가지고 상카라의 의미를 파악한다는 것은

무리라고 할 수 밖에 없습니다. 초기경들에 나타나는 문맥을 통해서 파악할 수밖에 없는데

상카라는 경들에는 크게 다음의 네 가지 문맥에서 나타납니다.

 

첫째, 제행무상(諸行無常)과 제행개고(諸行皆苦)의 문맥에서 제행으로 나타나는데 항상

복수로 쓰입니다. 이 경우의 제행은 유위법(有爲法, sankhata-dhamma)들을 뜻합니다.

즉 열반을 제외한 물질적이고 정신적인 모든 유위법들을 행이라고 불렀습니다. 이 경우에

행은 ‘형성된 것들’에 가까운 뜻입니다. 그 외 목숨의 상카라(ayu-sankhara), 존재의 상카라

(bhava-sankhara), 생명의 상카라(jivita-sankhaara) 등의 형태로 나타나기도 합니다. 이

경우도 ‘형성된 것’으로 이해하면 됩니다.

 

둘째, 오온의 네 번째인 행온(行蘊)으로 나타납니다. 이 경우에도 항상 복수로 쓰입니다.

오온 가운데서 색(色, 물질)은 아비담마의 색법이고 수상행(受想行)은 아비담마의 심소법

(心所法)들이고 식(識)은 아비담마의 심법입니다. 그러므로 오온에서의 행은 상좌부

아비담마의 52가지 심소법들 가운데서 수(느낌)와 상(인식)을 제외한 나머지 심소법들 모두를

뜻하는데 감각접촉, 의도, 주의, 집중, 의욕, 유익한(善) 심리현상들, 해로운(不善) 심리현상들을

모두 포함합니다. 그러므로 이 경우의 행은 ‘심리현상들’로 이해해야 합니다.

 

셋째, 12연기의 두 번째 구성요소 즉 무명연행(無明緣行)으로 나타납니다. 12연기에서의 행도

항상 복수로 나타나는데 〈청정도론〉에서는 ‘공덕이 되는 행위(punna-abhisankhara), 공덕이

되지 않는 행위, 흔들림 없는 행위’로 설명이 되듯이 ‘업지음들’ 혹은 ‘의도적 행위들’로 해석

됩니다.

이 경우의 행은 업(karma)과 동의어입니다. 그래서 서양에서도 kamma-formations(업형성들)로

이해합니다.

 

넷째, 몸(身)과 말(口)과 마음(意)으로 짓는 세 가지 행위인 신행 구행 의행으로 나타납니다.

〈청정도론〉에서는 이 삼행도 12연기의 행처럼 업형성 즉 의도적 행위로 이해합니다.

그래서 신행 구행 의행은 각각 신업 구업 의업의 삼업(三業)과 일치합니다.이처럼 행(상카라)은

그 용처에 따라서 그 의미를 각각 다르게 이해해야 합니다. 어떤 분들은 행을 의도적 행위 즉

업형성 하나만으로 이해하려고 하는데 그렇게 되면 제행의 행과 오온의 행온은 제대로 설명이

되지 못합니다. 위의 설명에서 보듯이 제행은 물질적 현상과 정신적 현상을 모두 포함하는 일체

유위법들을 뜻하는 가장 넓은 의미로 사용되었습니다. 그리고 행온은 수(느낌)와 상(인식)과

식(알음알이)을 제외한 다른 모든 심리현상들을 뜻하므로 두 번째로 넓은 의미로 사용되었다

할 수 있습니다. 12연기의 행과 삼행은 의도적 행위들(업)을 뜻하므로 가장 좁은 의미로 사용

되었습니다.  

                     

 
다음검색
댓글
최신목록