출처 : 여성시대 Antidisestablishmentarianismhttps://youtu.be/ISbhRHiHf3E?si=96SVpgcDYzavxTLo
타일러가 한국어 배우면서 느낀 고충과 재밌었던거 풀어주는 유튜븐데
고맙습니다 감사합니다 같은 뜻이라고 얘기하는 사람도 있고감사합니다는 한자어고 고맙습니다는 고유어라 고유어인 고맙습니다를 써야 한다는 얘기도 들었대
와인바 사장님한테 감사합니다 라고 했더니 고맙습니다가 고유어인데 고맙습니다 라고 해야죠! 이렇게 혼나기도 했대
그래서 대학원에서 발표할때 고맙습니다로 다 바꿔서 썼는데선배들이 교수님한테 얘기할때는 감사합니다가 더 격식 차린 표편이니까 감사합니다라고 하는게 좋지 않겠냐고 말했대그래서 타일러 너무 헷갈렸대대체 어떻게 해야 하는데ㅠㅠㅠㅠ근데 타일러가 미국에서 한국어 교육에 되게 권위 있는 사람 만났는데
그 분이 너무 명확하고 근본적인 차이가 있다고 했대뭐게맞춰봐
정답은 고맙습니다는 형용사고 감사합니다는 동사인것!!!고마운건 내가 느끼는거고 감사하는건 행동인 차이가 있었대
타일러는 완전 맞는 말이라고 생각해서 명쾌해졌대
출처: *여성시대* 차분한 20대들의 알흠다운 공간 원문보기 글쓴이: Antidisestablishmentarianism
첫댓글 아 그래서 고맙습니다보다 감사합니다가 더 격식있는걸로 느껴지나? 내 감정이 고마움 vs 내 행동으로도 고마움?? 걍내생각
삭제된 댓글 입니다.
이거네
어원이나 그런것보다는... 네이티브 한국인으로서 감사는 좀 더 격식인게 맞는거같음 뉘앙스가.. 난 고마워요~/ 감사합니다 이렇게 쓰는듯
고맙습니다 감사를 합니다 ㄷㄷㄷ대박나도 이거 궁금해서 찾아볼때 고맙습니다가 맞는(?)말이랬고 뉴스에서도 고맙습니다 쓰길래 맞나보다 했음근데 왜인지 감사합니다가 더 격식있어보여 ㅠㅠ 이유는 몰라
재밌다ㅋㅋ 혼자만 고맙습니다 쓰는 사람 있어서 왜일까 했는데이런 글 고맙고 감사드립니다!
그냥 일상에서는 고맙습니다 공적인 자리에서는 감사합니다 쓰는 편. 같은 말인데 사람따라 묘하게 뉘앙스 다르게 받아들이길래 걍 맞춰서 해줌.
회사에서 일해보면 40대이상은 거의 고맙습니다 쓰고 젊은애들은 감사합니다 많이 쓰던데ㅋㅋㅋ 윗사람한테는 고맙습니다 안쓰는 느낌?
감사를,,,드려요,,,,🫠
감사는 한자어이고 고맙습니다는 걍 순우리말 인 거 같아서 고맙습니다를 많이 썼는데 신기하다 처음알았어
그럼 뉴스에서 마무리때 고맙습니다 라고 하는경우도 있던데 시청해주셔서 고맙습니다 보다는시청해주셔서 감사합니다 가 낫겟네??
걍 네이티브의 느낌으로는 감사합니다 쪽이 더 정중하게 느껴져서 고맙습니다를 잘 안쓰게 돼
타일러 똑똑이 스머프,, 대단해
근데 본문 글 왤케 귀엽지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 구연동화 듣는거같애 귀여워
맞아 ㅋㅋㅋ 근데 어른들과 동년배에게 하는 차이도 있는 듯 싶어 ㅋㅋ
뭐가 명쾌한거에요
ㅋㅋㅋㅌ그니까 뭐써야하냐구요..
오 무슨 차이인지 알겠다. 보통 윗사람들이나 공적인 자리에서는 감사하다고 쓰고 나머지는 고맙다고 쓰는거같아
격식에서 차이를 느끼는 건 보편적으로 한자어가 우리말보다 격식 있다고 생각해서래 고맙과 감사에만 국한되는 건 아님나도 그냥 우리말 보전 차원에서 고맙습니다를 더 많이 쓰려 함
나 고등학교때 국어선생님은 고맙습니다가 고유어고 어원이 곰같습니다 곰=웅녀=참고 인내하며 사람이 됨이거라서 감사합니다보다는 고맙습니다를 더 써야한다고 가르쳤었는뎈ㅋㅋㅋㅋ
그래서 뭐가 다른건데요 ㅜㅋㅋㅋ
고유어 한자어 중에 한자어를 더 격식체로 쓰는 경향이 있어서 뉘앙스 차이까지 정확히 하려면 감사합니다가 맞아 ~~~ 고맙습니다 감사합니다 외에도 나이 연세 등등 예시가ㅜ생각이 안 나네
ㄱㅅㄱㅅ~~%
근데 옛날에는 감사보다 고맙습니다가 더 정중한 표현이라고 하던데
와 신기하다
첫댓글 아 그래서 고맙습니다보다 감사합니다가 더 격식있는걸로 느껴지나? 내 감정이 고마움 vs 내 행동으로도 고마움?? 걍내생각
삭제된 댓글 입니다.
이거네
어원이나 그런것보다는... 네이티브 한국인으로서 감사는 좀 더 격식인게 맞는거같음 뉘앙스가.. 난 고마워요~/ 감사합니다 이렇게 쓰는듯
고맙습니다 감사를 합니다 ㄷㄷㄷ대박
나도 이거 궁금해서 찾아볼때 고맙습니다가 맞는(?)말이랬고 뉴스에서도 고맙습니다 쓰길래 맞나보다 했음
근데 왜인지 감사합니다가 더 격식있어보여 ㅠㅠ 이유는 몰라
재밌다ㅋㅋ 혼자만 고맙습니다 쓰는 사람 있어서 왜일까 했는데
이런 글 고맙고 감사드립니다!
그냥 일상에서는 고맙습니다 공적인 자리에서는 감사합니다 쓰는 편. 같은 말인데 사람따라 묘하게 뉘앙스 다르게 받아들이길래 걍 맞춰서 해줌.
회사에서 일해보면 40대이상은 거의 고맙습니다 쓰고 젊은애들은 감사합니다 많이 쓰던데ㅋㅋㅋ 윗사람한테는 고맙습니다 안쓰는 느낌?
감사를,,,드려요,,,,🫠
감사는 한자어이고 고맙습니다는 걍 순우리말 인 거 같아서 고맙습니다를 많이 썼는데 신기하다 처음알았어
그럼 뉴스에서 마무리때 고맙습니다 라고 하는경우도 있던데
시청해주셔서 고맙습니다 보다는
시청해주셔서 감사합니다 가 낫겟네??
걍 네이티브의 느낌으로는 감사합니다 쪽이 더 정중하게 느껴져서 고맙습니다를 잘 안쓰게 돼
타일러 똑똑이 스머프,, 대단해
근데 본문 글 왤케 귀엽지 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 구연동화 듣는거같애 귀여워
맞아 ㅋㅋㅋ 근데 어른들과 동년배에게 하는 차이도 있는 듯 싶어 ㅋㅋ
뭐가 명쾌한거에요
ㅋㅋㅋㅌ그니까 뭐써야하냐구요..
오 무슨 차이인지 알겠다. 보통 윗사람들이나 공적인 자리에서는 감사하다고 쓰고 나머지는 고맙다고 쓰는거같아
격식에서 차이를 느끼는 건 보편적으로 한자어가 우리말보다 격식 있다고 생각해서래 고맙과 감사에만 국한되는 건 아님
나도 그냥 우리말 보전 차원에서 고맙습니다를 더 많이 쓰려 함
나 고등학교때 국어선생님은 고맙습니다가 고유어고 어원이 곰같습니다 곰=웅녀=참고 인내하며 사람이 됨
이거라서 감사합니다보다는 고맙습니다를 더 써야한다고 가르쳤었는뎈ㅋㅋㅋㅋ
그래서 뭐가 다른건데요 ㅜㅋㅋㅋ
고유어 한자어 중에 한자어를 더 격식체로 쓰는 경향이 있어서 뉘앙스 차이까지 정확히 하려면 감사합니다가 맞아 ~~~ 고맙습니다 감사합니다 외에도 나이 연세 등등 예시가ㅜ생각이 안 나네
ㄱㅅㄱㅅ~~%
근데 옛날에는 감사보다 고맙습니다가 더 정중한 표현이라고 하던데
와 신기하다