백거이(白居易)-지상이수 기이(池上二首 其二)(연못가에서)
小娃撑小艇(소와탱소정) 쪽배를 저어 온 소녀
偸採白蓮廻(투채백련회) 흰 연꽃 훔쳐 따고 방향을 바꾸어
不解藏蹤跡(불해장종적) 종적을 감추었으나 미처 몰랐구나
浮萍一道開(부평일도개) 부평초가 한길을 열어 그 흔적 남겼으니
*백거이[白居易, 772~ 846, 자는 낙천(樂天), 호는 취음선생(醉吟先生). 향산거사(香山居士)]는 당나라 중기의 위대한 시인이자 중국 고대문학사 전반에서도 일류에 속하는 대시인으로 대여섯 살 때부터 시를 쓰기 시작했고 아홉 살 때는 이미 음운이 복잡한 율시(律詩)를 쓸 줄 알았다고 하며, 주요 저서로는 “장한가(長恨歌)”, “비파행(琵琶行)”등이 있습니다.
*참고로 백거이는 이백(李白)이 죽은 지 10년, 두보(杜甫)가 죽은 지 2년 후에 태어났고, 같은 시대의 한유(韓愈)와 더불어 ‘이두한백(李杜韓白)’으로 병칭되었습니다.
*백거이는 평생을 관리로 살아오면서 딱 4년간의 좌천 생활을 제외하고는 비교적 순탄하게 승진하였는데, 그는 56세 이후부터 정쟁의 회오리에 말려들지 않고 명철보신明哲保身할 수 있는 삶의 방식을 추구하였고, 백거이는 이런 삶을 스스로 중은中隱이라 명명하고 반관반은半官半隱 생활을 추구하였으며, 그리하여 중책과 요직에 임명되는 것을 마다하고 지방관리나 낙양 파견 근무를 주로 하였으며, 한직에 있기에 격무에 시달릴 필요도 없고 나머지 시간은 친구들과 산수 유람을 하고 음풍농월하며 유유자적한 삶을 향유하였고, 그런 자신을 풍월노인風月老人이라 칭하였다 합니다.
*백거이는 나이 73세 되는 해에 사재를 털어서 마을 주민들의 목숨을 종종 앗아갔던 험난한 팔절탄八節灘(낙양 용문산 부근에 있는 여울로 워낙 물길이 좁고 험난하여 이곳을 지나던 배나 수많은 사람들이 고통스러워 한 곳) 확장 공사를 벌이는데, 좁은 팔절탄을 파고 확장하여 암초를 제거하고 험난한 물살을 잔잔하게 만들었는데, 그 감회를 읊은 시가 ‘개용문팔절석탄(開龍門八節石灘)’입니다.
*위 시는 한문학계의 원로이신 손종섭 선생님의 “노래로 읽는 당시”에 실려 있는 것을 옮겨 본 것인데, “연못 안에 핀 고운 연꽃 한 송이에 눈독 들인 소녀가 ‘저 쪽배 저어 한 송이 살짝 따온들 누가 알랴고’ 그러나 저걸 어쩌나, 온 수면은 녹색 융단을 깔아놓은 듯 빈틈없이 부평초로 덮여 있는데, 배 지나간 자리만은 큰길처럼 훤히 열려 있는, 저 범행의 뚜렷한 흔적을, 완전 범행이란 있을 수 없는 이치를 들어 탐미소녀의 죄 될 것도 없는 비밀사를 짐짓 밝히어 놀려 주려는 짓궂은 애렴심愛憐心이다”라고 표현하셨습니다
*小娃(소와) : 소녀,
娃(와) : 예쁠 왜, 예쁠 와 1.(예쁠 왜) 2.예쁘다 3.예쁜 여자(女子)
撑(탱) : 버티다, 배 젓다
偸採(투채) : 훔쳐 땀
蹤跡(종적) : 남은 자취
浮萍(부평) : 물 위에 떠다니는 풀, 개구리밥
첫댓글 시가 참 아름답네요...
흰 연꽃 살짝 따온들 그 누가 알까...
하지만 부평초에 흔적을 남겼으니 .......
ㅎ, 회장님의 시정이 심후해서 좋습니다,
댓글에 깊이 감사드리고,
오늘도 좋은 날 되시기 바랍니다,,,