일본에는‘키라키라 네임’이라는 말이 있는데, 직역하면 반짝반짝 이름이라는 뜻. 이름을 달 월(月)이라고 짓고 라이토 라고 읽는다는 유명한 예시가 있음 ㅋㅋㅋㅋ 여시들도 들어봤을거야 일본은 이름을 지을 때 한자 읽는 법을 자유롭게 정할 수 있어서.... 우리나라처럼 보이는대로 읽으면안됨;;;; 그래서 요미가나(읽는법)가 꼭 같이 써있음......이름의 기능을 하는게 맞나 이건 일본 어느 초등학교의 출석부
4. 키쿠치 라이온킹구 菊池 虎王 虎王(호랑이왕)을 라이온킹이라고 읽는거;;;;;;;;;ㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 8. 토즈카 하야토 戸塚 一文字 一文字는 통상 이치모지 라고 읽는데 가면라이더 캐릭터(이치몬지 하야토)를 따라한거라고... 애 이름으로 덕질하지 마시라구요ㅠ 9. 나카지마 요코 中島 妖狐 妖狐는 여우 요괴라는 뜻임... 그리고 요코는 누가봐도 여자 이름인데 남학생인듯함;(사진상 왼쪽이 남학생 오른쪽이 여학생 리스트라서) 10. 中田 四天王 나카타 시텐노오 사천왕 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 14. 四谷 星の王子様 요츠야 호시노오-지사마 별의 왕자님............ 여기서부턴 여학생 1. 内田 マリリン 우치다 마리링 마리링✨🌟💫⭐️ 2. 江口 花子 에구치 후라와 사람 이름이 어떻게 플라워🌺🌹💐🌻🌷🌸🪻 3. 岡田 錯乱坊 오카다 사쿠란보 사쿠란보🍒🍒🍒 錯乱는 참고로 착란이라는뜻;;;;;정신착란의 그 착란 맞음 7. 佐藤 砂糖 사토우 사토우 佐藤는 우리나라 김이박만큼 흔한 성 砂糖는 설탕이라는뜻; 둘다 사토우라고 읽음 이 나라 어디까지 가나 보자 10. 茅ヶ崎 樹璃庵 치가사키 쥬리안 줄리앙 ㅋㅋ 13. 前谷 にゃあ 마에다니 냐아 김야옹 15. 村田 箱女 무라타 판도라 箱女 상자의 여자=판도라🔮💜🦄🤷♀️ 16. 守山 心 모리야마 하아토 心=마음=heart❤️🔥
별의 왕자님 미칫나
뭔개짓거리여
드림이 소울이는 한국에도 있긴 하니까.. 다른 건 좀 심하네
근본없는건 여전하다
이거 옛날부터 이랫던거야 아님 저지랄한지 얼마 안된거야? 진짜 근본없고 지랄스럽다..
라이온킹이 아니라 타이거킹 아녀...?
아니 글자에는 그 글자의 발음기호와 규칙이있는데 왜 지들좃대로 읽는거임 남들한테도 그렇게읽어라 하고
이름이 특이한게 문제가 아니라 방식이 근본없어 붕신같음
영어권도 희한하게 많이 짓던데
전세계적으로 모두가 특별해지려고 하는것 같음ㅋㅋ
'나'시대라고 부르고싶네
에르메스 생각나네...
역시 유사국
미국도 저러잖아ㅋㅋㅋㅋ 썬더 스토미(스톰) 허리케인 약간 부모가 자기세대에 못이룬 주인공의 꿈을 자식한테 투영하는거같다ㅋㅋㅋㅋ
븅신같다 진짜... 한자를 음대로 안읽고 걍 뜻을 만들어서 읽는거...... 그 뜻도 좀 유치찬란함..
데스노트의 라이토도 빛인지 월인지 그 한자 쓰고 라이토로 읽는다고 되어있던데
아찔하다
유사국