1. 사심신물
■ Affairs-Mind-Body-Objects
2. 천인성명
■ Heaven-Human-Nature-Order
3. 성정
■ Nature & Emotion
4. 심욕
■ mind greed, Inclination of Mind
5. 장부
■ Visera and Bowls
Yin organs and Yang organs
6. 두견요둔
■ Head Shoulders Waist Hips
7. 함억제복
■ Jaw Chest Navel Abdomen
8. 리막혈정
■ Ni Mo Blood Jing
9. 신기혈정
■ Shen Qi Blood Jing
Shen QI Blood Jing
10. 분노
■ Anger
11. 비애
■ Sorrow
천기(天機)
▷ secret of heaven
▷ nature
▷ profound secret
♡ environmental frames
⇒ 이제마는 우주와 인간을 대표할 수 있는 기본요소를 크게 4가지로 설정하고 있다. 天機, 人事는 그중에서도 인간을 중심으로 외재적 요소를 포괄하고 있고 知, 行은 인간의 내재적 특징을 다루고 있다. 이런 의미에서 천기(天機)란 우리 인간의 주위에 항상 존재하면서 인간의 생활에 영향을 미치는 모든 환경요소를 포괄적으로 지칭한 것이다. 'environment'는 단순한 주변환경이 아니라, 사회적․문화적․정신적인 방면을 두루 포괄하는 의미로서의 환경을 의미하는 뉘앙스를 가지고 있는 단어이다.
지방(地方)
▶ locality ; district ; region ; section - 지방, 지역
▶ country ; provinces - 시골
▶ neighborhood ; vicinity - 부근
♡ locality
⇒ 天機 중에서 가장 기본이 되는 것이 ‘地方’인데 이는 바로 존재의 기반이 되는 것으로 자연과 거의 일치되는 개념으로 이해할 수 있다. 이러한 자연의 기반 위에서 인간은 집단을 이루게 되고 주위의 다른 인간과의 관계를 만들어 가면서 생활을 영위하고 있는 것이다. 위의 단어들은 다분히 사전적이고 뜻으로 본다면 자연환경을 의미하는 natural environment가 나을 것 같다.
인륜(人倫)
▷ morality
▶ humanity
♡ human relationships
⇒ 자연의 기반 위에서 인간은 집단을 이루게 되고 주위의 다른 인간과의 관계를 만들어 가며 생활을 영위하게 된다. 이러한 인간관계를 통해서 형성된 우리에게 영향을 미치는 요소-윤리․도덕․종족의 특징 등-가 바로 ‘인륜’이라고 할 수 있는 것이다.
세회(世會)
♡ social relationships
⇒ 인간관계가 다양화되면서 집단이 대형화되고 복합적인 특징을 띠게 되어 지역 사회, 나아가서는 국가와 세계를 형성하게 된다. 즉 우리가 속해 있는 사회의 형태, 국가의 성격 등이 우리 생활에 미치는 영향은 지대하다고 보는 것이다. 이를 ‘세회(世會)’라고 표현하고 있다. 즉 사회적 관계를 지칭한다고 생각한다.
천시(天時)
▷ an opportunity given by heaven - 하늘의 도움이 있는 시기
▶ a good[golden, favorable] opportunity - 기회
▷ natural phenimenon ; the times and seasons - 때에 따라서 돌아가는 자연현상, 곧 시간과 날, 낮과 밤, 더위와 추위따위
♡ times of heaven
⇒ 世會는 어느 일정한 상태에 고정되어 변하지 않는 것이 아니고 시간의 흐름에 따라서 쉴새없이 변화하게 된다. 이러한 국가 혹은 사회적 환경의 시간에 따른 변화나 역사성이 또한 우리 생활에 직접 간접으로 영향을 줄 수밖에 엇다는 것이다. 이를 바로 ‘천시’라 한다. 그러므로 위의 것들보다는 시간적 요소나 역사성의 의미로 해석하는 것이 좋다고 생각되고 time factor가 어떻가 한다.
인사(人事)
▷ greetiog
▶ thanks ; gratitude - 감사
▶ manners ; etiquette ; courtesy - 예절
♡ human affair
⇒ ‘人事’란 말 그대로 우리의 인간생활 속에서의 특징적인 요소를 말하는 것이다. 그러므로 사람들의 활동에서 생기는 일들을 의미한다고 보면 된다.
거처(居處)
▶ dwelling ; living ; residence ; abode -거주
▶ whereabouts - 행방
▶ adress - 주소
♡ living quarters
⇒ 삶의 근거로서 의식주를 해결하는 생활의 근거지를 지칭하는 말인데, 인간 생활에 있어서 가장 기본적인 바탕이 되는 것이다. 그러므로 ‘생활의 장소’라는 living quarters가 적당하다.
당여(黨與)
▷ colleagues - 자기 편당, 같은 무리에 속하는 사람들, 동료
♡ clanships - 씨족제도, 씨족 정신
⇒ 사람은 어떠한 형태로건 혼자 살아가지는 않는다. 즉 인간관계 속에서 생활을 영위해 나가게 되는데 가장 기본적인 인간관계로 들 수 있는 것은 혈연으로 맺어진 관계와 가까운 자연관계로 이제마는 이것을 黨與라 하였다. 이런 의미로 본다면 친척과 그 일가를 뜻하는 ‘kith and kins'가 어떨가 한다. clanships도 비슷하고 유추될 수 있는 단어이나 근대 씨족 사회같은 뉘앙스를 준다. 가까운 사람을 어떻게 해석하느냐에 따라 많이 달라질수 있는 단어이다.
교우(交遇)
♡ social acquaintances
⇒ 기본적 인간관계가 점차 성장하면서 발전하여 사회적 관계로 범위가 확대되는데 이러한 사회적 차원에서의 인간관계가 바로 교우이다. 交遇로는 사전에 나오지 않으므로 사회적 면식, 사교등으로 찾아야 한다.
사무(事務)
▶ business ; office work ; clerical work ; affairs ; management -업무
♡ appointed roles
⇒ 사회적 관계가 복잡해지면서 서로의 생활을 편리하게 영위하기 위한 여러 형태의 정치, 경제 등 사회현상을 포함한 직업․학문․일 등이 만들어지는데 이를 사무라고 하는 것이다. 이것은 서로 맡은 바를 찾게 됨으로서 social structure가 이뤄지는 단계를 말함이다. ‘소명’이라는 의미는 비약적인 부분이 있다. 소명,천직이라는 의미는 vocation, calling, 학문적인 의미가 강한 profession, 기술습득의 의미가 강한 trade를 모두 아우를 수 있는 occupation이 어떨까 한다.
역동(逆動)
♡ disorder manner
⇒ 喜怒哀樂의 氣가 역동하면 臟器가 傷한다하여 정상이 아닌 ‘이상’이 있는 상태를 표현하기 위해 disorder라는 단어를 쓴 것 같다. 그러나 喜怒哀樂之氣는 각각 성질을 가지고 있고 이것은 4장국과 함께 기의 昇降(음양)의 성질을 달리 한다. 이 단어만으로는 어떤 이상인지 애매하다. 그 氣의 흐름이 過하였을 때 문제가 생기는 것이다. 그러므로 excess가 더 정확한 표현이라고 본다. 그런데 예를 들어 哀怒之氣가 역동하면 下焦를 상한다고 하는 것을 보아 上昇하는 기의 흐름의 반대로 가서 그러는 것인지는 더 고민해봐야겠다. 逆을 reverse로 번역하지 못하는 문제는 무엇일까.
박탕(迫蕩)
♡ constrict
⇒ 압박을 주고 충격을 준다는 단어의 뜻인데 결국 哀怒之氣로 인해 腰脇부위가 손상받는다는 뜻이므로 억제한다는 뜻이 이 단어도 적절하다고 생각한다.
병즉약리
pharmalogical principle of symptom and sign
비인
The Mean, The base
사심
wickedness viciousness
성인
The Great Man, The holy man.
오악
dislike for the bad, dislike for the vice
정
Emotion, human nature
정
Jing
탐인
The Avaricious, The Greed
태행
idleness, negligence
혈
Blood
기액
spirit(energy, strength, vitality.) and body fluid
순동
move reasonablenessly
1. 경증(輕證)
■ slight syndrom
[경미하다] slight; trifling; not serious case
[수월하다] simple; easy; light , mild case
2. 중증(重證)
■ a serious case
an advanced disease; a serious case
3. 험증(險證)
■ difficult illness
difficult illness, hardship, harsh, rude, hard, rough, dangerous disease(illness)
4. 위증(危證)
■ mortal illness
fatal; mortal; deadly; lethal disease
5. 대병(大病)
■ a grave case
a serious illness, a grave case
6. 항심(恒心)
■ a stable mind
a stable mind, conservation mind, constancy, permanancy, coherence, consistency
7. 나인(懦人)
■ weakly person
[나약하다] effeminate; emasculate; spiritless person
[허약하다] weakly; infirm;
[연약하다] faint; feeble;
[섬약하다] delicate; light; mild;
[빈약하다] poor ; scanty; meager; limitedt
8. 박인(薄人)
■ narrow-minded person
[옹졸하다] narrow-minded; illiberal; intolerant; ungenerous; hidebound; mean.
[경솔하다] rash; hasty; precipitate; headlong; light-headed person
[상스럽다] vulgar, rude, beastly
[천하다] humble; mean, despiable person
[비열하다]base; servile; slavish; distard, disreputable, servile, vile person
[부주의하다] careless; thoughtless; imprudent; indiscreet
9. 독행(獨行)
■ self-doing
self-reliance, pursuing, self-doing
10. 호선(好善)
■ benevolence
[착하다] goodness; nice; kind-hearted
[어질다] gentle; good-natured; kindhearted
[인자하다] benigness; benevolence; mercifulness; humaness; gracious
[덕이 있다] virtuous
11. 수곡(水穀)
■ nutrition
[수곡] water and cereals,
[영양물질] nutrition; nourishment; alimentation; sustenance.
12. 굴신(屈伸)
■ bending and stretching
bending and stretching, expention and exeraction
1.鄙人
■ audacious
棄禮而放縱者로 이는 예절을 모른다는 의미보다는 예절을 무시한다는 의미가 크므로 audacious man이 가장 적당할 것 같다. 무뢰배, 무회한이란 의미의 단어(hooligans, roughnecks등등)들은 적당치 않을 것 같다. 이는 깡패 비슷하거나 예절을 알지 못한다는 의미이므로 적당치 않을 것 같다.
2.薄人
■ man who is fond of demonstration
棄智而飾私者로 무식하면서 자신을 꾸밀줄만 아느 사람이란 의미. ignorant는 배움이 적다는 뜻이므로 적당치 않다. 겉치레만 잘할려고 하는 사람이라는 뜻이므로 man who is fond of demonstration으로 번역할 만 하다.
허영스러운 사람이라는 뜻으로 vainglorious man이라고 번역할 수도 있을 것 같다.
3.貪人
■ worldly-minded
棄仁而極慾者로 탐욕스럽다는 뜻이므로 greedy, avaricious, rapacious등의 형용사모두 ‘탐욕스러운’이라는 뜻을 가지고 있다. worldly-minded라는 세속적인 또는 물질적인 것을 추구한다는 뜻이므로 괜찮을 것 같다.
4.懦人
■ coward
棄義而偸逸者로 의리를 모르는 나약한 자라는 의미. coward란 말이 적당할 것 같다. 비겁하여 위험이 생기면 도망가는 사람이라는 뜻이므로. mean은 주로 돈과 관련되 얄팍한(상술)이란 의미로 쓰이므로 적당치 않을 것 같다.
5. (肺氣) 直而伸
■ momentarily spread out
순간적로 판단하고 반응하여 펼쳐지다는 뜻.
6.(脾氣) 栗而包
■ sternly surround
위엄있고 감싸안는.
7.(肝氣) 寬而緩
■ is generous and roomy
너그럽고 여유있는 -
8.(腎氣) 溫而畜
■ is smooth(or mild) and accumulated
온화하면서 쌓이는 -
9.擅心
■ monopolistic mind, exclusive mind
제마음대로 하려는 마음. 어떤 것에 대한 배타적이고 독점적인 지위를 차지하려고 하는 마음이라는 의미에서 monopolistic mind, exclusive mind.
10.侈心
■ elf-respet mind, mind of putting on airs.
잘난체 하거나 자존심 강한 마음이라는 의미에서 self-respet mind, mind of putting on airs.
11.懶心
■ idle(or indolent) mind
게으른 마음이라는 의미에서 idle(or indolent) mind. 자심없어하는 마음이라는 의미에서는 non-self-confidence mind.
12.慾心
■ greedy mind.
1.表病
■ superficies-disease
①superficies-disease; a disease caused by the attack of evil to the superficies, usually seen in the primary stage of diseases due to exogenous evils ; manifested as chillness, fever, headache, stuffy nose, cough, thin and whitish fur on the tungue floating pulse, etc.
2.裏病
■ interior-disease
①interior-disease;a disease appearing in the disorders of the viscera, blood vessels or bone marrow , usually caused by the attack of the six evils which enters the interior from the superficies or involves directly the viscera.
3.津膏油液
■ jin,gao,yu and you
;2번이 가장 합당하다고 생각한다. 그 이유는 이 단어와 같은 경우 그 미묘한 차이가 전달되기 어렵고 자세한 설명을 덧 붙이는 것이 필요하다. 따라서, 고유명사 처럼 해석하고 뒤에 설명을 1번처럼 덧붙이는 것이 좋다.
①thin fluids, gao,
∙津;thin fluids; a component of body fluid with the function of nourishing the muscles and moisturizing the skin
∙膏;gao; medicinal extract mixed with crystalline sugar or honey for oral use , applicable to the deblicated patients or those suffuring from chronic diseases
∙油汗;sticky sweat
∙津液;body fluid
②jin,gao,yu and you (p 26)
4.保命之主
■ Qi of motive power which keep life in good condition
보명지주를 직역할 수 있는 단어는 없고 이 단어의 뜻을 헤아려 보면 사상인에게 있어서 건강한 상태를 유지할 수 있는 원동력이 되는 기운이므로 아래의 자료를 참고하여 이처럼 해석하였다.
①없음
③없음
④ 命; life, 保全; integrity ; preservasition; conservasions
⑤∙보전하다 : preserve [safeguard] the integrity (of); preserve [keep] (one's country) intact; keep (a machine) in good condition기 :
∙(氣) [기력․원기] vigor; energy; strength; spirits; stamina; (美) pep,
[전력] all one's energies [strength, might] ; one's utmost [best] ; all-out effort,
[숨] breath; wind, [정신력] spirit(s); heart, [정기(精氣)] ether; essence; spirit;
[哲] natural passion; the life force; (佛) elan vital,
[객기] ill-advised vigor; blind valor; temper,
[기미] a feeling (of); a flavor; a touch; a shade; a tinge
∙원동력 :《韓英辭典》(原動力) motive power [force]; the prime mover; generative power; driving [moving] force; [동기] a motive a dynamic.
5.完實無病
■ absolute healthy condition
; 4번이 가장 적당하다고 본다. 이유는 완실무병이라는 것은 가장 건강한 상태를 말하는 것이므로 이러하 뜻을 감안하여 해석을 하는 것이 가장 적당하다고 본다.
①없음motive powermotive power
②없음
③건강;health
④absolute healthy condition
無病;healthy, 完全無缺; absolute perfection
6.陰淸之氣
■ yin and clearing away the heat-evil at qifen energy
;1번이 가장 적당하다고 본다. 이유는 음의개념은 동양학적인 사고의 결정체로서 이것을 영어단어로 바로 옮기는 것은 오히려 잃는 것이 많다고 생각한다. 그 음을 그대로 적되 그 의미를 잘 설명하는 것이 중요하다고 생각한다. 청기의 경우는 clear나 clean으로 해석하면 큰 무리가 없을 것이라 생각하고 여기에서 기를 energy로 해석해도 별 무리가 없는 듯하다.
① yin and clearing away the heat-evil at qifen energy(아래의 사전 내용을 조합한 본인의 견해)
陰氣;yin-energy; it is opposite of yang energy. as for the function and morphology, yin-energy stands for morphology. As for the physiological phenomena, yin-energy stands for those which are internal , downward , inhibitive , declining, turbid, etc.
淸氣;clearing away the heat-evil at qifen(氣分)
a treatment for clearing away the interior heat with bitter and cold natured or acrid and cold-natured drugs , applicable to the case with heat-evil at qifen
②없음
③없음
④陰; the nagative, the female element being
7.陽暖之氣
■ yang and warm energy
; 1번이 가장 적당하고 본다. 근거는 위와 같다.
①yang and warm energy(위의 내용을 참고한 본인의 견해)
④陽; the posotive , the male element being
8.呼散之氣
■ Qi of spewing and dispersing
글자의 의미는 그대로 옮길 수 있어서 별 무리가 없는 것 같고 之의 의미를 잘 살리려면 of 를 집어 넣는 것이 알맞은 것 같다.
①없음
②없음
③내뱉다;spew; 散;dispersing
④없음
9.吸聚之氣
■ Qi of inhalation and gathering
8번과 같은 의미
①吸入;inhalation
②없음
③聚;gathering
④모으다;gather; get together
10.昇降緩速
■ lifting, lowering dispersing and gathering
승가의 해석은 별 무리가 없으나 여기에서 완속의 개념은 빠르다, 느리다의 개념이 아니라 태양인과 태음인의 기운인 잡아주고 퍼뜨리는 기운의 개념이므로 이러한 해석이 올바르다.
①升降浮沈; lifting, lowering, floating, sinking
②없음
③없음
④없음
⑤
∙모으다 :[사물을] gather; get [bring, put] together; collect; make a collection of; round up (scattered cattle); [모집하다] raise (a fund);recruit (factory hands), [집중시키다] focus (on); concentrate (one's energy on something, rays of light into a focus), [끌다] attract; draw; catch; arrest; win, [저축하다] save; lay [put, set] by; store; lay up; accumulate; amass, [쌓아 올리다] pile [heap, lay] up
∙퍼뜨리다 :spread; diffuse; disseminate; propagate; make popular; popularize; [소문 따위를] set (a rumor) afloat; start [circulate, spread] (a rumor)
11.喜好
; 2번이 가장 적당하다 이유는 동의수세보원을 통털어서 사단론만에서 나오는 단어인데 문장내에서의 의미를 따져보면 희호가 하나의 단어개념으로 기쁨의 뜻으로 해석이 된다.
①없음
②joy(p.15)
③好人; a good natured man
④없음
⑤좋아하다 :
[기호하다] like; fancy; be fond of; have a liking [fondness, fancy] for; be partial to; [애호하다] love; have an inclination for;[기뻐하다] delight (in); be glad (at, of, that...); be pleased in;rejoice (at, over); joy
12.侈樂
■ too much pleasure
역시 사단론에만 나오는 단어로 문장속에서의 의미는 치가 지나치다는 뜻도 있으므로 지나친 즐거움으로 해석을 하면된다.
①없음
②pleasure(p.15)
③奢侈;즐거움; joy, delight, enjoyment, pleasure.
④없음
⑤지나치다 :[정도를 넘다] go too far [to excess]; be too much; exceed (in); break [go beyond] bounds; be excessive; be immoderate [intemperate] (in drinking), [지나가다] go [walk] past; [내려야 할 곳을] ride past [be carried beyond] (one's destination); [들르지 않고] pass through (a place) without stopping; pass (a person's door) without dropping in
1.田宅邦國
■ fields, houses, countries and state
田宅 fields and houses
邦國 countries and state;state snd nature
2.心體之明暗
■ brightness and darkness of mind
lightness:밝음, 밝기, (빛깔의) 옅음, 연함
brightness:빛남, 밝음, 광명, 광휘, 휘도, 선명함, 총명, 쾌활
3.慧覺
■ good sense
spiritual awareness:awareness는 심리학에서 의식적으로 알고있는 상태를 의미하므로 ‘하늘로부터 품부받은, 영적인 깨달음’의 의미를 부여할 경우
bright awareness:단순히 ‘밝은 깨달음’이라는 해석에 충실할 경우
awakening:역시 ‘깨달음’의 의미이나 awakening은 순간적인 깨달음의 성격이 강하다.
4.資業
■ vocation
the means of livelihood which originates from heaven's order
vocation:<神學>에서 ‘신의 부르심, 神命’의 의미로 사용되고 ‘천직, 사명’의 의미도 지니고 있으므로 위의 긴 나열을 대신할 수 있다.
5.仁義禮智
■ benevolence, righteousness, propriety and wisdom
6.忠孝友悌
■ loyalty, filial piety, friendship and fraternal love
7.士農工商
■ the scholar, the farmer, the craftsman, the merchant
士農工商의 표현은 the scholar, the farmer, the craftsman, the merchant과 the scholarly, agricultural, industrial and mercantile classes의 두가지가 있지만 앞의 문구와의 대칭을 생각해 볼 때 the scholar, the farmer, the craftsman, the merchant가 더 적합하다.
8.闊狹
■ wide and narrow
9.抑揚
■ pushed up and thrusted down
pushed up and thrusted down:원문의 ‘背隹頁抑揚不定’은 背隹頁가 올려지고 내려진다는 피동의 의미가 강하다.
depression and bursting:‘침체되고 터뜨린다’는 의미로 사용할 경우
going up and down:단순히 ‘升降’의 의미로만 사용될 경우
ascent and descent:단순히 ‘升降’의 의미로만 사용될 경우
10.天稟
■ congenital formation
congenital formation:원문의 ‘天稟’은 천성적으로 타고난 태소음양의 장국의 형태를 말하므로 ‘선천적인 형성, 형태’의 의미가 적합하다.
nature:본질, 본바탕, 천성
a natural endowment:endowment는 ‘하늘로부터 부여받은’의 의미를 지니므로 ‘천부의 자질, 재능’의 의미가 된다.
11.中節
■ the state of equillibrium
the state of harmony
1.극탕(極蕩)
■ extremely variable
2.극대(極大)
■ extremely extensive, extremely large
3.극광(極廣)
■ extremely wide
4.극막(極邈):
■ extremely diversible, extremely far
5.주책(주策):
■ cleverness
6.경륜(經綸):
■ administrtion
7.행검(行檢):
■ moderation,
8.도량(度量)
■ generosity, open mind
9.교심(驕心)
■ arrogont mind
10.긍심(矜心)
■ overconfident mind
11.벌심(伐心)
■ domineering mind
12.과심(夸心)
■ boastful mind
<성명론>
1.성(性):
천부인성
[본성] nature
2.정(情)
성지동, 성의 활동형
[감정]
emotion-마음 전체를 지배하는 강렬한 feeling, 감동 ,육체적 변화까지 수반하기도 함
feeling - 감각에 대해서 마음이 받아들이는 느낌
sentiment - 사람의 의견을 형성하는 근본이 되는 감정
impulse - 충동, 추진력
passion - 이성을 잃은 격렬한 emotion을 뜻하며 격노, 성적 감정
3.식견(識見)
지식과 견문
knowledge - 지식 ,학식,견문
experience - 경험, 경험으로 얻은 지식
insight - 통찰
discernment -분별력, 식별력, 통찰력
intelligence-지성, 지능. 정보
idea- 생각 , 관념
attainment- 재간 , 학식
4.위의 (威儀)
위엄을 갖춘 의용
majesty 위엄, 당당한 위풍
dignity 위엄
a dignified mien 위엄을 갖춘 풍채
dignified manner 위엄있는 태도
solemnity 장엄 , 엄숙
stateliness 위엄, 당당
[위의당당] stately manner, imposing air, majestic air, commanding presence
[위풍] a stately appearance
5.재간 (材幹)
재주로서의 활동적 능력
faculty 실무,가정등의 재간,수완
ability 일을 수행하는 인간의 능력으로서 선천적 또는 후천적임
talent 특별분야에서의 재능,그것을 키우면 그분야에서 성공할 타고난 재능, 주로 예능 분야
gift 천부의 재주, talent와 비슷하나 그 분야에서의 성공은 시사되지 않음
genius 놀랄만한 천부의 재능 , 천재, talent에 비하여 창조성이 강조됨
6.방략 (方略)
방법과 재략 , 꾀
policy 정책, 방침
stratagem 전략, 계략, trick
maneuver 기동작전, 계략, 책략
move 행동,조처
[수단] means
[계획] plan; 머릿속에 생각하고 있는 것이 실현되었을 때의 예상도
scheme 기획긔 실현을 위해 용의 주도한 과정까지 고려한 계획
design 계획자가 지니는 의도, 기획, 기호가 강조됨
program
꾀 resource 수단, 방책
trap, device, stratagem
7.행기지 (行其知)
지혜를 실천
practice the wisdom, practice the intelligence
8. 행기행 (行其行)
행업의 실행
practice the action
9.대동 (大同)
[공통성] commenness, commen feature
10.각립 (各立)
개체성
[각립하다] part, separate, break up, split
[개체성] individuality
11.박통 (博通)
보편성
[박식]erudition, extensive knowledge
[보편성] universality,pervasiveness, catholity
12.독행 (獨行)
[독자성] individuality, originality