<물음>
“요한의 아들 시몬아, 너는 이들이 나를 사랑하는 것보다 더 나를 사랑하느냐?”
Simon, son of John, do you love me more than these?
<사명>
"내 어린양들을 돌보아라."
Feed my lambs.
<죽음>
"늙어서는 네가 두 팔을 벌리면 다른 이들이 너에게 허리띠를 매어 주고서, 네가 원하지 않는 곳으로 데려갈 것이다.”
When you grow old, you will stretch out your hands, and someone else will dress you and lead you where you do not want to go.
우리말 성경에서 “예수님께서 세 번이나 ‘나를 사랑하느냐?’(‘필레오’) 하고 물으시므로” 라고 옮긴 문장은, “예수님께서 세 번째에는 ‘나를 사랑하느냐?’(‘필레오’) 하고 물으시므로”로 옮기는 것이 더 좋을 듯합니다.
(수도자 김혜윤 베아트릭스)
공관복음서에서 예수님께서는 베드로를 처음 만났을 때 당신을 따르라고 말씀하셨습니다. 하지만 요한복음서에서 예수님께서는 이 말씀을 베드로와의 마지막 만남에서 말씀하십니다.
(직무사제 김재덕 베드로)
베드로는 예수님을 세 번이나 부인하는 배신을 저질렀음에도 불구하고, 다시 예수님으로부터 소명을 받습니다. 베드로가 겸손한 봉사를 소명으로 받은 것처럼, 현대에 우리도 받은 소명이 있습니다.
우리와 우리 각자 개개인도 받은 소명이 있을 것입니다.
베드로는 우리일까요?
사도 중 한 사람일까요?
사도 중의 사도일까요?
나 자신일까요?
묵상나눔 또는 가르침을 요청합니다.
※ '우리'의 뜻
'우리'란 사전적 의미로 보면 '본인 스스로와 함께 자기와 관련되는 여러 사람을 다 같이 가리킬 때나 또는 자기나 자기편을 가리킬 때 쓰는 말'이라고 설명하고 있다. 즉 우리라는 말은 공동체를 뜻하는 용어이다.
※ '나'의 뜻
대상의 세계와 구별된 인식ㆍ행위의 주체이며, 체험 내용이 변화해도 동일성을 지속하여, 작용ㆍ반응ㆍ체험ㆍ사고ㆍ의욕의 작용을 하는 의식의 통일체