북전 법구경34 사경 모음
==================
법구경(法句經)
이종기 옮김
운주사
2568.04.10.
34. 사문품沙門品
34-25
截流自恃 절류자시
잘라 흘ㄹ보낼 것을 스스로 믿고
逝心却欲 서심각욕
마음으로 욕망을 물리쳐 떠나보낼지라도
仁不割欲 인불할욕
어진 인간으로서 욕망을 베어내지 못하면
一意猶走 일의유주
한결 같은 마음 오히려 달아나리라.
============
299
이기서과 이종기본과 한명숙은 인仁으로 이동형은 인人으로 표기했다. 실제 인仁은 ‘어질고. 착한, 동정하는’ 등의 뜻 외에 사람 인人과 같이 사람의 근본을 의미하는 뜻이 있다. 한편 인仁은 공자가 주장한 유교 도덕적 이념으로 오상五常인 인仁, 의義, 예禮, 지智, 신信 중의 하나로 이는 모든 덕德의 기초가 된다. 이에 공자는 극기복례克己復禮라고 하여 과도한 욕망을 누르고 예의를 지켜야 한다고 했다.
思寂月 사경합장
~~~~~~~~~~~~
북전 법구경
범연 이동형
2568.04.10
34. 사문품沙門品
25) 사문은 어떻게 수행해야 하나? 여의如意롭고 스스로 거리낌이 없어야 한다. 발걸음마다 점착黏着하면서 다만 생각을 따라 갈 뿐이다.
截流自恃하고 逝心却欲하라
仁不割欲하면 一意猶走니라.
흐름을 끊고 스스로 믿으며
마음을 끊고 애욕도 버려라.
인자仁者가 애욕을 끊지 못하면
한결같은 마음이 오히려 달아난다.
☞ 하루가 행복하기를 원하는 사람은 이발관에 가게 하라. 일주일을 행복하려면 아내와 결혼하게 하고, 한 달을 행복하려면 새집을 사게 하고, 일생동안 행복하려면 진실한 사람이 되게 하라.
ㅡ초연성 합장ㅡ
~~~~~~~~~~
북전 법구경
법구 지음
지개야 스님 편저
레몬북스
2568. 04. 10
沙門品 사문품
620
截流自恃 절류자시하고
逝心却欲 서심각욕하라
仁不割欲 인불할욕이면
一意猶走 일의유주니라.
=======
풀이 ▸▸▸ 애정의 흐름과 끊음을 스스로 믿고 마음을 보내고 욕심을 물리쳐야 한다. 어짊에서 욕심을 끊지 못하면 한 마음으로 오히려 달려 가리라.
주해 ▸▸▸ 逝心(서심): 마음을 흘려보냄. • 却欲(각욕): 욕심을 물리침.
혜안성 사경 합장
~~~~~~~~~~
법구경(法句經)
원저: 법구존자/ 편저: 박일봉
2568. 04. 10
제34 사문품(沙門品)
息心非剔 放逸無信
식심비척 방일무신
能滅衆苦 爲上沙門
능멸중고 위상사문
마음을 쉬게 하는 것은 버리는 것이 아니고 방탕하고 안일하면 믿음이 없다. 능히 모든 괴로움을 없애는 것을 훌륭한 사문이라고 한다.
=====
[글자 뜻]
滅 : 멸할 멸. 衆 : 무리 중.
=====
[말의 뜻]
放逸無信 : 방탕하고 안일하면 믿음이 없음.
能滅衆苦 爲上沙門 : 능히 모든 고뇌를 없애는 것을 훌륭한 사문이라고 함.
=====
[뜻 풀이]
비구가 머리를 깎고 가사(袈裟)를 걸쳤다고 해서 중[僧]이 될 수는 없다. 만일 그가 방탕하고 게을러서 도와 계행을 행하지 않는다면 신앙심이 없는 사람이다.
많은 사람들의 괴로움이나 번뇌를 없애주고, 자기 자신도 모든 고뇌에서 벗어난 사람을 훌륭한 중[僧]이라고 말한다.
묵인 사경 합장
===========
편집 초연성 합장