작곡-Nino Rota/1911–1979,
베르디 운명의 힘 서곡 중에서 모델 / Giuseppe Verdi."La Forza del Destino" Overture
작사 -Larry Kusik / A Time for Us( Romeo and Juliet,)등
노래 -Placido Domingo도밍고/1941~스페인 테너, 지휘자
Love Theme From The Godfather
lyrics
Parla più piano e nessuno sentirà, Speak softly and no one will hear,
살며시 말해요 아무도 못 듣게
Il nostro amore lo viviamo io e te, We live our love, just the two of us
우리사랑은 그대와 나만의 것
Nessuno sa la verità Nobody knows the truth,
아무도 사실을 몰라요
Neppure il cielo che ci guarda da lassù Not even the sky that's watching us from above
저 멀리 높이서 보고 계시는 하느님께서도
Parla più piano e vieni più vicino a me Speak softly and come closer to me,
더 작은 소리로 말해요 내 좀도 가까이 해서
Voglio sentire gli occhi miei dentro di te, I want to feel my eyes inside of you,
난 그대 안에 내 두 눈을 느끼고 싶소.
Nessuno sa la verità Nobody knows the truth,
아무도 그 사실 모르지요
È un grande amore It's such a great love, 이런 위대한 사랑
e mai più grande esisterà it can't get any greater than this.
이보다 더 어떤 큰 사랑 없어요
Insieme a te io resterò, I'll stay by your side, 난 그대 곁에 있겠어요
Amore mio, sempre così My love, always. 내 사랑 영원 토록
-re-
Il nostro amore lo viviamo io e te,
Insieme a te io resterò,
Amore mio, sempre così
Parla più piano e vieni più vicino a me
Voglio sentire gli occhi miei dentro di te,
Nessuno sa la verità
È un grande amore e mai più grande
È un grande amore e mai più grande
esisterà
---------------
The Godfather - Andy Williams - Speak Softly Love,
Speak softly, love and hold me warm against your heart
살며시 사랑한다고 말해요 그리고 그대 품안에 날 포근히 감싸 주세요
I feel your words, the tender trembling moments start
난 당신의 말 한마디 한마디를 느낄 때 마다 긴장된 전율의 순간들이 시작 된답니다
We're in a world, our very own
우리는 우리들만의 세상에서
Sharing our love that only few have ever known
지금까지 어느 누구도 알지 못했던 그런 사랑을 나누고 있어요
Wine-colored days warmed by the sun
밝은 한 낮의 포도주 빛 시간들은 하늘의 태양빛에 익어가고
Deep velvet nights when we are one
짙은 벨벳빛깔의 밤이 되면 우리는 하나가 됩니다
Speak softly, love so no one hears us but the sky
살며시 속삭이며 사랑해주세요 저 하늘 외에는 아무도 우리의 사랑의 밀어를 듣지 못하게
The vows of love we make will live until we die
우리가 한 사랑의 맹세는 우리가 무덤에 갈 때 까지 변치 않을 것입니다
My life is yours and all because
나의 삶은 당신의 것이랍니다.
You came into my world with love so softly love
당신이 내 인생에 사랑으로 그것도 달콤한 사랑으로 들어 왔기에.
Wine-colored days warmed by the sun
Deep velvet nights when we are one
Speak softly, love so no one hears us but the sky
The vows of love we make will live until we die
My life is yours and all because
You came into my world with love so softly love
-----------
운명의힘 서곡 "Overture" La Forza del Destino
Philadelphia Orchestra
지휘-Riccardo Muti,
첫댓글 새싹님 대부의 해석이 어떤곡보다 유려하고
자연적인 목가적인 느낌을 받습니다
도밍고는 이태리사람 이 아닌 스페인태생 이라는 소개글 또 호세도 스페인사람 이지요 3테너중 파바로티만
이태리 사람
감사합니다.즐감했어요.
포도주 빛시간 벨벳 빛갈의 밤 아름 다워요 마음 마져 취 하내요 감상 잘 했습니다
모든게 속절 없이 저물어 가는 시간 Domingo노래 우리 마음도 그안에 있겠죠~~~@