Dirty Deeds Done Dirt Cheap (1976)
AC/DC - Dirty Deeds Done Dirt Cheap
If you're havin' trouble with the high school head
혹시 너희 고등학교 교장이랑 문제가 있다면
He's givin' you the blues
너에게 우울증을 안겨주겠지
You wanna graduate but not in his bed
그의 침대 위에서 졸업하고 싶진 않을 거야
Here's what you gotta do
그럴 땐 꼭 이렇게 해 봐
Pick up the phone, I'm always home
수화기를 들어, 집에서 항시 대기중이야
Call me any time
언제든 연락해
Just ring 36 24 36 hey
36-24-36으로 딱 걸어
I lead a life of crime
난 범죄에 찌든 삶을 보내거든
Dirty deeds, done dirt cheap
추잡한 일들을 헐값에 해줄게
Dirty deeds, done dirt cheap
추잡한 일들을 헐값에 해줄게
Dirty deeds, done dirt cheap
추잡한 일들을 헐값에 해줄게
(Dirty deeds and they're done dirt cheap)
(추잡한 일들을 헐값에 해준다네)
(Dirty deeds and they're done dirt cheap)
(추잡한 일들을 헐값에 해준다네)
You got problems in your life of love
네 연애 생활에 문제가 좀 생긴 것 같네
You got a broken heart
가슴이 완전 찢어졌어
He's double dealin' with your best friend
그가 네 절친이랑 양다리를 걸쳤다니
That's when the teardrops start, fella
눈물이 뚝뚝 안 떨어지고 배기겠어?
Pick up the phone, I'm here alone
수화기를 들어, 나 지금 혼자 있어
Or make a social call
아니면 잠깐 들러
Come right in, forget 'bout him
그는 잊고 후딱 들어와
We'll have ourselves a ball hey
우린 우리끼리 놀아보자구
Dirty deeds, done dirt cheap
추잡한 일들을 헐값에 해줄게
Dirty deeds, done dirt cheap
추잡한 일들을 헐값에 해줄게
Dirty deeds, done dirt cheap
추잡한 일들을 헐값에 해줄게
(Dirty deeds and they're done dirt cheap)
(추잡한 일들을 헐값에 해준다네)
(Dirty deeds and they're done dirt cheap)
(추잡한 일들을 헐값에 해준다네)
(기타 솔로)
If you got a lady and you want her gone
이미 사귀는 여자랑 헤어지고 싶은데
But you ain't got the guts
그럴 깡은 또 없어
She keeps naggin' at you night and day
밤낮 안 가리고 주절거리는데
Enough to drive you nuts
머리통이 안 깨지고 배겨?
Pick up the phone, leave her alone
수화기를 들어, 그 여자 냅두고
It's time you made a stand
반격의 시간이 왔어
For a fee, I'm happy to be
요금만 내주면 언제든
Your back door man hey
기꺼이 네 첨병이 되어 줄게
Dirty deeds, done dirt cheap
추잡한 일들을 헐값에 해줄게
Dirty deeds, done dirt cheap
추잡한 일들을 헐값에 해줄게
Dirty deeds, done dirt cheap
추잡한 일들을 헐값에 해줄게
(Dirty deeds and they're done dirt cheap)
(추잡한 일들을 헐값에 해준다네)
(Dirty deeds and they're done dirt cheap)
(추잡한 일들을 헐값에 해준다네)
Concrete shoes, cyanide, TNT
수장, 청산가리, TNT
(Done dirt cheap)
(헐값에)
Neck ties, contracts, high voltage
교살, 인신매매, 전기고문
(Done dirt cheap)
(헐값에)
Dirty deeds, do anything you want me to
해주길 바라는 추잡한 일들을
Done dirt cheap
헐값에 해줄게
Dirty deeds, dirty deeds, dirty deeds,
추잡한, 더러운, 비열한 일들을
Done dirt cheap
헐값에 해줄게
첫댓글 70년대 밴드네요
이 곡은 기억에 없지만
그래도 이들은 알고 있어 다행입니다.ㅎㅎ
고맙습니다
오후도 즐거움으로 지내세요
이곡을 부른 본 스콧이 음주로 사망하면서 미국에서의 발매는
81년도에 하였지만 플래티넘을 기록하며 히트했지요.
남자들한테는 술이 문제네요..ㅎ