추경호 기재부장관은 최대치를 기록한 한미 금리차이로 인한 시장변동성을 경고했습니다.
일반적으로 미국연준의 금리추가인상 가능성은 적어보입니다.
이에따라 한은의 기준금리 추가인상도 당분간 없어보입니다.
하지만 금년안에 기준금리를 인하하는 피봇가능성도 적어 보입니다.
Choo warns of market volatility as Korea-US gap hits record
추장관, 한-미 금리격차가 사상 최대치를 기록함에 따라 시장 변동성을 경고
By Im Eun-byel 임은별 기자
Published : May 4, 2023 - 15:49 Updated : May 4, 2023 - 18:16
Korea Herald
The rate gap between South Korea and the United States has reached an all-time high, raising concerns over the local financial market due to higher volatility and uncertainty, Finance Minister Choo Kyung-ho said on Thursday.
목요일 추경호장관은 한국과 미국의 금리 격차가 사상 최대치를 기록하면서 변동성과 불확실성이 높아져 국내 금융시장에 대한 우려가 커지고 있다고 말했다.
The US Federal Reserve lifted its base rate by 25 basis points on Thursday, widening the rate gap between Korea and the US up to an unprecedented figure of 1.75 percentage points.
목요일, 미국 연방준비제도가 기준금리를 25bp 인상하면서 한국과 미국의 금리 격차가 사상 최대인 1.75%포인트까지 벌어졌다.
"In a situation where the interest rate gap is widened, there is a possibility of increasing uncertainty in the financial and foreign exchange markets, as well as concerns over increased volatility due to market disturbances and concentration," Choo said during a meeting with BOK Governor Rhee Chang-yong and other financial officials on Thursday.
“금리 격차가 확대되는 상황에서 시장 교란 및 집중에 따른 변동성 확대 우려와 금융/외환시장의 불확실성이 커질 가능성이 있다,” 고 추장관은 목요일 이창용 한은 총재와 다른 금융계인사들 과의 회의에서 말했다.
He further added that closer monitoring of the economy is needed in such situations.
그는 이러한 상황에서 경제에 대한 면밀한 검토가 필요하다고 덧붙였다.
The US Federal Open Market Committee went for three consecutive quarter-point raises, raising the target interest rate from 4.75-5 percent to 5-5.25 percent, while Korea's base rate stands at 3.5 percent.
미국 연방공개시장위원회가 3분기 연속 인상에 나서면서 목표금리를 종전의 4.75~5%에서 5~5.25%로 올렸고 한국의 기준금리는 3.5%로 동결하고 있다.
Though Fed Chair Jerome Powell stressed a rate cut is not on the table yet, the market deemed the Fed’s rate hike cycle to have wrapped up.
제롬 파월 연준 의장이 금리 인하가 아직 논의되지 않았다고 강조했지만 시장에서는 연준의 금리 인상 사이클이 마무리된 것으로 보고 있다.
“The FOMC statement shows that the era of consecutive rate hikes has ended, and the Fed will take some time to monitor the effects of previous rate raises and the path of the banking crisis," Kang Seung-won, analyst from NH Investment & Securities said.
“이번 FOMC 성명은 연이은 금리 인상의 시대가 끝났음을 보여주는 것으로 연준은 이전 금리 인상의 효과와 은행 위기의 경로를 모니터링하는 데 다소 시간이 걸릴 것으로 보인다,” 고 강승원 NH투자증권 애널리스트는 말했다.
The BOK agreed with the market's interpretation.
한국은행은 시장의 해석을 동의했다.
“The decision seems to show that the Fed has neared the end of its rate hike cycle,” BOK Deputy Governor Lee Seung-heon said in a meeting held Thursday, pledging to closely monitor the situation as volatility could escalate.
“이번 결정은 연준이 금리 인상 사이클의 막바지에 이르렀음을 보여주는 것으로 보인다,” 고 이승헌 한은 부총재는 목요일에 열린 회의에서 변동성이 확대되면서 상황을 면밀히 주시할 것을 다짐하며 말했다.
With the market deeming the Fed will not likely further raise the base rate, the currency has remained relatively stable. The Korean won against the dollar closed at 1,322.8 won, down 15.4 won from the previous session's close.
시장에서는 연준이 기준금리를 추가로 인상하지 않을 것으로 보고 있어 통화는 비교적 안정세를 유지하고 있다. 달러화에 대한 원화 환율은 전 거래일 종가보다 15.4원 내린 1,322.8원에 거래를 마감했다.
"The Fed implying a conditional halt in rate cuts will have a positive impact on the financial and foreign exchange markets," the finance minister said.
“연준이 금리인하의 조건부 중단을 시사한 것은 금융/외환시장에 긍정적인 영향을 미칠 것이다,” 라고 기재부장관은 말했다.
Concerns exist for South Korea as the quarter-point move has brought up the rate differentials of Korea and the US to 1.75 percentage points, surpassing the previous record gap of 1.5 percentage points set in 2000.
분기 기준으로 한국과 미국의 금리차가 1.75%로 역대 최고인 2000년의 1.5%를 넘어서면서 한국에 대한 우려가 존재한다.
Yet, Hwang Sei-woon, senior research fellow at the Korea Capital Market Institute, viewed the gap to be at a “manageable” level.
그러나, 황세운 한국자본시장연구원 실장은 금리차이는 “관리가능한” 수준으로 보았다.
“The widened gap may increase pressure. But this does not directly lead to the leakage of foreign funds,” Hwang said.
“격차가 확대되면 압력이 커질 수 있다. 그러나 이것이 외국인 자금 유출로 직결되는 것은 아니다,” 라고 황실장은 말했다.
“Of course we have to keep an eye on the widened gap because, in the case of a huge credit event, it will trigger an outflow. But the market deems Korea can manage the gap as long as it remains below 2 percent.”
“물론 우리는 확대된 격차를 주시해야 한다. 왜냐하면, 거대한 신용 사건의 경우, 그것이 자금유출을 촉발시킬 것이기 때문이다. 그러나 격차가 2% 아래인 한 시장은 한국이 격차를 관리할 수 있다고 보고 있다.”
Eyes are on the BOK’s next steps. The central bank is set to hold its next rate-setting meeting at the end of May. Until the meeting takes place, the key rate gap between Korea and the US will remain at its widest ever.
한국은행의 다음행보에 시선이 집중되어 있다. 중앙은행은 5월말에 금융통화위원회를 열 예정이다. 회의가 열리기 전까지 한/미 간 기준금리 격차는 역대 최대 수준을 유지할 것으로 보인다.
Though the BOK will be pressured to raise its rate to have it match that of the Fed, it will have some room to breathe as the Fed is not likely to raise its rate further for the time being.
한은이 금리 인상 압박을 받아 연준과 같이 인상할 수도 있겠지만, 연준이 당분간 금리를 추가로 올리지 않을 가능성이 높아 숨통이 트일 것으로 보인다.
“With the Fed maintaining its decision on the key rate for the future, the BOK is likely to maintain its previous forward guidance," said Min Ji-hee, an analyst at Mirae Asset Securities. The central bank has repeatedly stressed that discussing a pivot is premature, she added.
“연준이 향후 기준금리 결정을 유지하는 가운데 한은은 기존의 가이드라인을 유지할 가능성이 높다,” 고 민지희 미래에셋증권 애널리스트는 말했다. 한은은 피벗을 논의하는 것은 시기상조라고 거듭 강조해 왔다"고 그녀는 덧붙였다.
Hwang also viewed a rate cut will not come any time soon.
황실장도 빠른 시일안에 금리인하는 없을 것으로 전망했다.
“The BOK will hold its rate until the end of the year,” Hwang said. “Korea is not yet at a stage to discuss a rate cut and the central bank’s control on inflation will continue.”
황실장은 "한은은 연말까지 금리를 유지할 것"이라고 말했다. "한국은 아직 금리 인하를 논의할 단계가 아니며 한은의 인플레이션 통제는 계속될 것이다."
#추경호장관 #이창용총재 #한미금리격차1.75% #금리차2%관리가능 #시장변동성 #연말까지금리유지