The hours, the minutes seem to fly
And since the last goodbye
You and I came a long way
The nights, too short to fill with sleep
Or falling into deep
Seem so far away now
Memories, all we share between us
Everything we were, all that we remain
But memories somehow came between us
Breaking up two minds that were one and the same
The years are moments passing by
No time to wonder why
You and I went the wrong way
The days too short to fill with dreams
Or question what it means
Are a part of me now
Remember all the leaves were falling
Walking hand in hand, standing in the rain
Remember distant voices calling
Whispers in the dark, I can hear them again
Since the last goodbye
It's all the wrong way 'round
Since the last goodbye
It's all the wrong way 'round
Memories, all we share between us
Everything we were, all that we remain
But memories somehow came between us
Breaking up two minds that were one and the same
Since the last goodbye
It's all the wrong way 'round
Since the last goodbye
It's all the wrong way 'round |
시간은 바삐 달아나는데
마지막 작별 후로
너와 난 멀리도 왔네
잠으로 채우거나, 골아 떨어지기엔
너무도 짧았던 밤들
아득한 것 같아
추억들, 우리가 나누었던, 우리에게 전부였던,
우리한테 남아 있는 모든 것
하지만 그 추억들이 우리 사이로 다가와
하나였던 두 마음을 갈라 놓고 있어
세월은 지나 가는 순간들이야
너와 내가 왜 잘못된 길로 들어섰는지
생각할 시간조차 없었어
꿈으로 채우거나, 그 의미를 묻기엔
너무나도 짧았던 날들
지금은 내 일부가 되어버렸어
비 맞으며, 손잡고 걸어도,
모든 잎들은 떨어진다는 걸 잊지 마
멀리서 부르는 소리를 기억해 봐
어둠 속에서 속삭여, 난 그 소리를 다시 들을 수 있어
마지막 작별 후론
모든 방향이 잘못됐어
마지막 작별 후론
모든 방향이 잘못됐어
추억들, 우리가 나누었던, 우리에게 전부였던,
우리한테 남아 있는 모든 것
하지만 그 추억들이 우리 사이로 다가와
하나였던 두 마음을 갈라 놓고 있어
마지막 작별 후론
모든 방향이 잘못됐어
마지막 작별 후론
모든 방향이 잘못됐어
|