출처: 도탁스 (DOTAX) 원문보기 글쓴이: 이렇게하면널.
첫댓글 오 찰떡 설명이다
아 몰라요.. 모른다고요..ㅠ have pp
난 먼가 멋져보이고 싶을때 쓰는거 같아I've been here for hours.먼가 멋져 I'd like to~I'llI would ~이런거 다 먼가 멋져have pp는...멋지게 꾸며줘
삭제된 댓글 입니다.
@atomic habit ㅇㅋㅇㅋ 현재완료는 슈뢰딩거 고양이라는 뜻이지?
30여년만에 명확히 알았다네요•••
222 이해안됏는데 이제야 알긋네..
Have pp를 없애는게 모두를 위해 행복할듯
222 have pp를 메워야..
걍 대충 쓰고 틀리면 누가 고쳐주라…….
아직 어려워요
예시도 시점이 문제가 아니라 언제가됐든 발생한적이 없으니까 그런거아냐? 본문 처럼
과거에 뭔가 발생해야 했거나 이미 발생했고 그 상태가 현재까지도 이어지면 have pp인가?밥 때 한참 지났는데 아직 밥 안먹었다고 말할 때에도 have pp로 써??
와... 3n년 만에 첨으로 이해했어
오..
감사합니다 감사하1니다
생각할거존나만네
? 와 나 3n년만에 이해하
걍 시점이 애매모호할때 쓰는거넹!
이해왆
조금 알것같다
나만 모르겠나...
3번보고 이해함ㅋㅋㅋ감사합니다
난이래서 모든질문을 걍 해뷰에버 로 함 이거보고 더 잘 이해했다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ한국문법교육 알고보면 왜그렇게 가르치는지 납득 되는데 그 납득 전까지 왜케 재미없고 뭐라는지1도 모르겠지 걍외우라해서 그런가ㅠ
오.. 감사합니다
나 문법 포기잔데 이런 꿀팁 어케배워… 이제라도 다시 제대로 공부해볼까? 리스닝 진짜 잘되는데 말하기가안됨 주르륵
모르겠다^^ 사실 알고 싶지 않아..
이거만 봐도 영어 왜 8등급이었는지 기억난다 씨벌 뭔 시점이야 시점은 지금보니까 지갑이 없다고;; 잃어버린 시점을 알았으면 잃어버렸겠냐 하여간 영어 진짜
읽어도 모르겄다...
명확한 과거시점 단어가 있음 과거형이고 쭉-을 넣어서 말이되면 완료형 첫번째도 과거부터 현재까지 쭉 잃어버린 상태인거 과거에 시작해서 현재에 완료 쭉-이라는 기간을 나타내려고 완료형 쓰는거라고 했어
'현재완료'라는 단어 자체가 잘못 지은거 같음...한국인 입장에서 저 단어의 느낌이 뽝 안와
이게 가장 큰 문제인것 같음. 현재완료라고 하니깐 다 마무리 된 과거 얘기 같잖아. 현재완료 라는 표기부터 바꿔야 함
이거 아마 족본 영문 표기 그대로 번역해서 그럴거야 하여튼 빡대가리 좃본인들ㅠ
나도 그냥 그래서 다 have pp로 말해버림 ㅋㅋㅋㅋ 트윗처럼 시점 0개일때라고 생각하면 말하기 더 편할거 같기도?!
첫댓글 오 찰떡 설명이다
아 몰라요.. 모른다고요..ㅠ have pp
난 먼가 멋져보이고 싶을때 쓰는거 같아
I've been here for hours.
먼가 멋져
I'd like to~
I'll
I would ~
이런거 다 먼가 멋져
have pp는...멋지게 꾸며줘
삭제된 댓글 입니다.
@atomic habit ㅇㅋㅇㅋ 현재완료는 슈뢰딩거 고양이라는 뜻이지?
30여년만에 명확히 알았다네요•••
222 이해안됏는데 이제야 알긋네..
Have pp를 없애는게 모두를 위해 행복할듯
222 have pp를 메워야..
걍 대충 쓰고 틀리면 누가 고쳐주라…….
아직 어려워요
삭제된 댓글 입니다.
예시도 시점이 문제가 아니라 언제가됐든 발생한적이 없으니까 그런거아냐? 본문 처럼
과거에 뭔가 발생해야 했거나 이미 발생했고 그 상태가 현재까지도 이어지면 have pp인가?
밥 때 한참 지났는데 아직 밥 안먹었다고 말할 때에도 have pp로 써??
와... 3n년 만에 첨으로 이해했어
오..
감사합니다 감사하1니다
생각할거존나만네
? 와 나 3n년만에 이해하
걍 시점이 애매모호할때 쓰는거넹!
이해왆
조금 알것같다
나만 모르겠나...
3번보고 이해함ㅋㅋㅋ감사합니다
난이래서 모든질문을 걍 해뷰에버 로 함 이거보고 더 잘 이해했다ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ한국문법교육 알고보면 왜그렇게 가르치는지 납득 되는데 그 납득 전까지 왜케 재미없고 뭐라는지1도 모르겠지 걍외우라해서 그런가ㅠ
오.. 감사합니다
나 문법 포기잔데 이런 꿀팁 어케배워… 이제라도 다시 제대로 공부해볼까? 리스닝 진짜 잘되는데 말하기가안됨 주르륵
모르겠다^^ 사실 알고 싶지 않아..
이거만 봐도 영어 왜 8등급이었는지 기억난다 씨벌 뭔 시점이야 시점은 지금보니까 지갑이 없다고;; 잃어버린 시점을 알았으면 잃어버렸겠냐 하여간 영어 진짜
읽어도 모르겄다...
명확한 과거시점 단어가 있음 과거형이고 쭉-을 넣어서 말이되면 완료형 첫번째도 과거부터 현재까지 쭉 잃어버린 상태인거 과거에 시작해서 현재에 완료 쭉-이라는 기간을 나타내려고 완료형 쓰는거라고 했어
'현재완료'라는 단어 자체가 잘못 지은거 같음...한국인 입장에서 저 단어의 느낌이 뽝 안와
이게 가장 큰 문제인것 같음. 현재완료라고 하니깐 다 마무리 된 과거 얘기 같잖아. 현재완료 라는 표기부터 바꿔야 함
이거 아마 족본 영문 표기 그대로 번역해서 그럴거야 하여튼 빡대가리 좃본인들ㅠ
나도 그냥 그래서 다 have pp로 말해버림 ㅋㅋㅋㅋ 트윗처럼 시점 0개일때라고 생각하면 말하기 더 편할거 같기도?!