|
◆【한중/중한 번역합니다】계약서..LED..제품소개서..화장품..자기소개서 등 * 对外经济贸易大学 한중동시통역 대학원(석사) 졸업 * 현재 중국무역회사 중국업무담당자 (통역/번역, 해외영업) * 현재 통역/번역 활동 중 (다수 통번역업체와 협력 중) - 중국어판 (어린왕자) -> 중-한번역 - 중국어 중/고급 회화교재 편찬 중 - 비즈니스 통/번역 및 각종 계약서,도서 번역 진행 중 * 전) 베이징지사(한국회사) 통역사. * 전) 인민일보 번역가 단기간 활동.
【전문분야 번역】 : 계약서, 비즈니스 문서, LED, 반도체, MSDS, 무역, 사업소개서, 화장품 상품소개, 보고서, 서신 - 전문번역 합니다. 한중동시통역 대학원을 졸업 - 전문 통역, 번역의 정규과정 중국 현지인의 최종감수 무료진행해드립니다! 100% 정확한 품질 절대보장!
<가격표> * 50원 : 자소서 (A4지 1/2 분량) 유학생 취업지원차원에서 저렴하게 진행해드립니다^^
* 130~ 1) 비즈니스 문서 (계약서, 제품소개서, 보고서 등) 2) 졸업 논문
언제든 연락주세요- ^^ 위챗 : baijinbai1243 카톡 : sheep178china 메일(24시간 실시간 확인) : sheep17888@naver.com
================================================================================
【 개인 통/번역 이력 】
* 중국 대학교수단체 부산, 경주여행 통역가이드(2011年) *(BEXCO)G-star 국제게임전시회 바이어 통역 (2011年) *(BEXCO)부산 국제수산무역 엑스포 바이어 통역(2011年) *(BEXCO)프레타포르테 디자이너 및 바이어 통역(2012年) * 2012 한중 수교 20주년 기념 중화권 바이어 초청 수출상담회 통역(2012年) * KBS 방송국- 부산국제영화제 개막작 ‘콜드 워’주연배우 및 감독 단독 인터뷰 통역 및 자막번역.(주연배우 郭富城、梁家辉,감독 梁乐民、陆剑青) (2012年) * KBS 방송국 - 다큐멘터리 ‘생수다큐’영상 번역(2012年) * 중국드라마 ‘만자천홍’드라마 대본 한국어→중국어 공동번역(2012年) *(BEXCO)G-star 국제게임전시회 바이어 통역(2012年) *(BEXCO)부산 국제수산무역 엑스포 바이어 통역(2012年) * 중국-아시아 중국기업 초청 수출상담회 바이어 통역(2012年) * (CECO) K-C Air Partnering Plaza 수출상담회 바이어 통역 (2013年) * K-C Air Partnering Plaza 중국 바이어 공장 시찰 수행통역 (2013年) * 국제식품산업대전(일산킨텍스) 수출상담회 바이어 통역 (2013年) * (SETEC)서울페어 (해외바이어 초청 수출상담회-07/17~18) (2013年) *宅食锦 유기농식품 회사(中)-부산대 교수 연구진(韩) 유기농 재배 관련 통역(2013年) *한-중 양측 합작의향서(MOU)/입점 계약서 체결 통역(京东商城-‘韩国城’项目) (2014年) * 베이징“프리뷰 인 차이나 2014” 중국언론-바이어 인터뷰 통역(北京国际展览中心) (2014年) *“베이징 제냉전(制冷展) 2014” (北京国际展览中心) (2014年) * 한국 패션브랜드 기업 & 중국 기업간 ‘MOU계약서’ 번역(2014年) *“2014 베이징 국제 모터쇼” HYUNDAI부스 장비/설비 배치 통역(北京国际展览中心) (2014年) * 서울 모 성형외과 ‘홈페이지 중문 번역’(2014年) * 한국유망성장기업 기업설명회 원탁회의 통역(昆仑饭店)(2014年) * 한중 합자기업 & 京东商城(징동상청)간 “韩国城”개관 관련 통역(2014年) * ‘별에서 온 그대' 배우 박해진(이재경 역) 중국 잡지(时尚新娘) 화보촬영 통역(2014年) * '엔터스코리아 에이전시'대표 수행통역(베이징도서박람회 참가 및 중국도서시장 시찰)(2014年) * 인민일보(人民日报)번역가로 단기간 활동(2014年) * 중국관영 CCTV-한중문화센터 한중 합작프로그램《叮咯咙咚呛》 촬영통역 * '엔터스코리아 에이전시'대표 - 두번째 중국 방문 수행통역 (2014年) * 한국 유명 헤어샵[강호 더 레드카펫]의 ‘앰플트리트먼트’ 상품소개 번역(2015年) * 미국상품구매쇼핑몰 ‘메이궈꼬우우왕’(중국업체)-한국 홈쇼핑회사 협력파트너 체결 통역(2015年) * (주)풍산건설-키르키즈스탄 '알튼줄가'금광 투자관련자료 중문번역(2015年) * 베이징 국제 차(茶)박람회 참가업체 한-중 통역(北京展览馆)(2015年) * 영화사업 제휴계약서 중-한 번역(宸铭传媒集团)(2015年) * 捷德公司(中)-highconceptcardlab(한) ‘metal credit card’제작 및 파트너십 체결 관련 회의통역 (2015年) * ‘부산MICE해외로드쇼’ 비즈니스 상담회 통역(베이징 하얏트호텔) (2015年) * 중국어판‘小王子(어린왕자)’한국어 번역 및 도서출판(北京振宇锐志国际文化有限公司)(2015年) * 'CCID 컨설팅 ICT기업 고객서비스 가이드북' 중-한 번역(2016年) * ‘(베이징)현대-2016베이징모터쇼행사계획서’ 중-한 번역(2016年) * 更美美购업무제휴계약서 중-한 번역(2016年) * HB innovation 사업소개서(안면인식기술) 한-중 번역(2016年) * 합작투자계약서 한-중 번역(2016年) * 화장품 중국수출 관련서류 중-한, 한-중 번역(2016年) * 토지매매계약서 한-중 번역(2016年) * 용역계약서 한-중 번역(2016年) * 웨딩컨설팅 업무제휴 협약서 한-중 번역(2016年) * 방송 프로그램 제작기획서 한-중 번역(2016年) * 리워드(reward)앱 한-중 번역(2016年) * 베이징 펑허스마트리즘 회사소개서 한-중 번역(2016年) * 제오닉(Xeonic)회사 상품소개서 한-중 번역(2016年) *오케스트라 지휘자 윤승업 프로필 한-중 번역(2016年) * (BEXCO) 2016 국제환경에너지 산업전(ENTECH2016)수출상담회 통역 * 위탁가공 계약서 중-한 번역(플라스틱 마스터배치 위탁가공)(2016年) * 에이전트 계약서 중-한 번역(지역에이전트 계약서) (2016年) * 독점대리 계약서 중-한 번역(2016年) * 물품공급 계약서 중-한 번역(2016年) * 전략적 협력 계약서 중-한 번역(2016年) * 업무제휴 협약서 중-한 번역(2016年) * 제품소개PPT 및 팜플랫 한-중 번역(코팅제 원료)(2017年) * 이윤진 개인 프로필 (영화배우 이범수 배우자) 한-중 번역(2017年) * (상해)법인설립계약서 한-중 번역(2017年) * 고소장(국제무역분쟁) 한-중 번역(2017年) * 식품안전국가표준-[식품접촉물질용 첨가제 사용기준] 중-한 번역(2017年) * TCL – 품질협의서 한-중 번역(2017年) * TCL – 보충계약서 한-중 번역(2017年) * 선박기자재 메뉴얼 한-중번역(250ton Rudder&Propeller transporter)(2017年) * 영상분석모듈 내장 CCTV카메라 소개 한-중 번역(2018年) * 경복궁 소개문 中-한 번역(2018年) * (Easy Tech) 물품공급계약서 中-한번역(2018年) * (SSSHINY) 물품공급계약서 한-中번역(2018年) * ESS(에너지저상시스템) 사업제안서 한-中번역(2018年) * NIYOP Korea(니얍 코리아) 오디션/참가모집공고 한-中번역(2018年) * 알리바바 고용계약서 中-한 번역(2018年) * 하이텍 회사소개서 및 투자계획서 한-中번역(2018年) * 부산 북항재개발 정부추진사업계획서 한-中번역(2018年)
*****************************************************************************************
언제든 연락주세요- ^^
위챗 : baijinbai1243 카톡 : sheep178china 메일(24시간 실시간 확인) : sheep17888@naver.com |
|