25. 卜(점 복)마을
가. 卜(점 복) : 고대에 길흉을 점칠 때 거북의 등껍질을 태워 갈라진 금의 모양을 본떠 ‘점치다’는 뜻을 나타내니, 점 복(卜) - (활용) 占卜(점복)/ 卜債(복채)/ 卜術(복술)
나. 占(차지할 점) : 卜口占(복구점)[점 복, 입 구, 점칠 점] → 占(점칠 점, 차지할 점)/ 점(卜)을 치고 난 뒤 점괘의 길흉을 말하니(口), 점칠 점(占)/ 점칠 때는 일정한 자리를 차지하고 앉으니, 차지할 점(占) - (활용) 占術(점술)/ 占星術(점성술)/ 獨占(독점)/ 占領(점령)
다. 卜(점 복) 마을 주민 한자들
卜(점 복)/ 占(점령할/ 점칠 점)
26. 卩
(병부 절)마을 → (병부 절, 부절 절, 뼈마디 절)가. 卩
![](https://img1.daumcdn.net/relay/cafe/original/?fname=http%3A%2F%2F125.141.196.41%2FPds%2FBoard%2Fbusu_p%2FEditor%2Fwjf.JPG)
(병부 절) : 구부려진 무릎마디의 모양을 본떠
무릎마디를 뜻하니
마디 절. 옥이나 쇠에 글자를 새긴 것을 쪼개어 서로 나누어 가지고 신분 확인에 활용하는
부절을 뜻하므로
부절 절. 특별히 병사용으로 쓰는 부절을 병부라 하니
병부 절. (부수로만 쓰임) - (활용) 부수로만 쓰일 뿐 활용되지 않음.
나. 卽(곧 즉) : 白匕卩卽(백비절즉)[흰 백, 숟가락 비, 뼈마디 절, 곧 즉] → 卽(곧 즉, 나아갈 즉)/ 흰 쌀밥이 놓인 밥상머리에 앉아마자(卩) 곧 수저(匕)를 들게 되니, 곧 즉(卽)/ 수저(匕)를 들고 흰쌀밥(白)이 놓인 밥상머리로 나아가 앉게(卩) 되니, 나아갈 즉(卽) - (활용) 卽刻(즉각)/ 卽時(즉시)/ 卽席(즉석)/ 卽位(즉위)
다. 卩(병부 절) 마을 주민 한자들
卩(마디 절)/ 卷(책 권)/ 卵(알 란)/ 卯(토끼 묘)/ 危(위태할 위)/ 印(도장 인)/ 卽(곧 즉)
27. 厂(언덕 한)마을 → (굴 바위 한, 바위굴집 한, 언덕 한, 기슭 엄)
가. 厂(언덕 한/ 기슭 엄) : 산기슭에 이마가 툭 불거져 나온 바위굴의 모양을 본떠 굴바위를 뜻하니 굴바위 엄(한). 옛 사람들이 굴바위를 집으로 사용했으니 바위굴집 한. 굴바위가 보통 산기슭에 있으니 기슭 엄. 굴바위는 언덕처럼 툭 불거져 있으니 언덕 한. - (활용) 부수로만 쓰일 뿐 활용되지 않음.
나. 厚(두터울 후) : 厂日子厚(한일자후)[바위굴집 한, 해 일, 자식 , 두터울 후] → 厚(두터울 후)/ 아들이 서 있는 위로 햇빛이 비칠 정도로 바위굴집이 두터우니, 두터울 후(厚) - (활용) 厚待(후대)/ 厚意(후의)/ 厚謝(후사)
다. 厂(언덕 한) 마을 주민 한자들
厂(언덕 한)/ 原(언덕 원)/ 厚(두터울 후)/ 厄(액 액)
28. 厶(사사로울 사)마을
가. 厶(사사 사) : 팔꿈치를 꾸부린 모양을 본뜬 글자. 물건을 잡고 팔꿈치를 꾸부려 자기 쪽으로 끌어당겨 내 것으로 삼는다는 데서 사사/ 사사로울 사. 사사로운 것은 나를 중심으로 하는 것이니 나 사. - (활용) 부수로만 쓰일 뿐 활용되지 않음.
나. 參(참여할 참/ 셋 삼) : 厶厶厶人彡參(사사사인삼참)[사사 사(3), 사람 인, 터럭 삼, 참여할 참] → 參(참여할 참, 셋 삼)/ 사사로운(厶) 세 사람이 머리(彡)를 맞대고 어떤 일에 참여하니, 참여할 참(參)/ 彡은 삐쳐서 그은 세 개의 획으로 된 글자라서, ‘參’자를 갖은자 ‘삼’으로 활용하니, 셋 삼(參) - (활용) 參拜(참배)/ 參與(참여)/ 參拾(삼십)원
다. 厶(사사 사) 마을 주민 한자들
厶(사사 사)/ 去(갈 거)/ 參(참여할 참/ 석 삼)
29. 又(또 우)마을 → (또 우, 손/오른손 우)
가. 又(또/ 손 우) : 오른손의 세 손가락을 펴든 모양을 본뜬 글자라 (오른)손 우. 오른손은 왼손에 비해 자주 쓴다는 데서 또 우. - (활용) 又況(우황)/ 又重之(우중지)/ 日新日新又日新(일신일신우일신)
나. 受(받을 수) : 爫冖又受(조멱우수)[손톱 조, 덮을 멱, 손 우, 받을 수] → 受(받을 수)/ 손톱이 보이는 손등을 덮어[冖](손을 뒤집어서) 손바닥을 펼쳐 받으니, 받을 수(受)/ 그저 주는 것을 받아 지니는 것은 얻는 것이니, 얻을 수(受) - (활용) 授受(수수)/ 接受(접수)/ 受信(수신)/ 受胎(수태)
다. 又(또 우) 마을 주민 한자들
又(또 우)/ 及(미칠 급)/ 反(돌아올( 돌이킬 반)/ 受(받을 수)/ 叔(아재비 숙)/ 友(벗 우)/ 取(가질 취)