1月18日,据红星新闻报道,韩国首尔中央地方法院公布了女星郑恩地被59岁狂热粉丝跟踪骚扰案件的审查结果,涉事女粉丝赵某被判处有期徒刑1年,缓期2年执行。
法院审查发现,赵某从2020年3月开始跟踪骚扰郑恩地,2021年4月和7月分别在其住处潜伏等待,并在5个月内向郑恩地的个人社交账号发送约544次信息。因不堪骚扰,郑恩地于2021年8月20日将其起诉,并于同年12月宣布停止使用该账号。
公开的资料介绍,郑恩地是韩国女团A pink成员,曾以演员的身份出演大热剧集《请回答1997》。
记者了解到,在娱乐业高度发达的韩国,明星被狂热粉丝跟踪骚扰的问题非常严重。进入智能化网络社会以后,每隔一段时间,便会有韩国偶像明星反映自己被私生饭、狂热粉丝跟踪骚扰,精神深受其困。前后也有不少人站出来发声,抵制粉丝的过度追星行为。如何划分公众人物和明星私人空间的边界等话题,一直备受当地网民讨论。
河南泽槿律师事务所律师付建告诉记者,不合理的追星方式,是有可能负担行政处罚甚至刑事责任的:过度追星行为如安装摄像头、非法闯入他人住宅等,会因为侵犯他人隐私而获罪,频繁跟踪、骚扰他人影响他人正常生活和社会正常秩序还有可能获寻衅滋事罪。
他认为,“明星被狂热粉丝跟踪骚扰”的事件反映了当今社会中一些人对明星的过度崇拜和追求。但是这种行为其实不仅侵犯了明星个人的隐私权和人身安全,也给其他粉丝和社会带来了不良影响。
“作为公众人物,明星的个人生活受到广泛关注。但这并不意味着她们应该失去自己的私人空间和自由。每个人都有权利享受自己的生活,而不受他人的干扰和侵犯。”付建说。
在他看来,韩国法院对赵某的判决是合理的,赵某的行为已经构成了侵犯他人人身权益的犯罪行为,因此判处有期徒刑是符合法律要求的。
단어와 구문
首尔中央地方法院 서울중앙지법
郑恩地 정은지
跟踪骚扰 스토킹(하다)
被判处有期徒刑1年,缓期2年执行 징역 1년에 집행유예 2년을 선고 받다
潜伏 잠복하다/매복하다
社交账号 SNS 계정
《请回答1997》 응답하라 1997
反映 반영하다/(객관적 상황 또는 다른 사람의 의견 등을 상급 기관 혹은 관련 기관에) 보고하다
私生饭 사생팬
精神深受其困 정신적 고통이 심하다
抵制 배척하다/보이콧하다
追星 연예인을 쫓아다니다/덕질하다
划分公众人物和明星私人空间的边界 연예인의 공적, 사적 공간의 경계를 구분하다
公众人物 공인
安装摄像头 CCTV를 설치하다
非法闯入他人住宅 불법주거침입
寻衅滋事罪 공공질서 문란죄
隐私权 사생활권/프라이버시권
관련기사
"집사로 받아줘"…에이핑크 정은지 스토킹 50대女 집유 :: 공감언론 뉴시스통신사 :: (newsis.com)
집 찾아와 '띵동'→"집사로 받아줘"…처벌 강화에도 스토킹 여전, 이유는 - 머니투데이 (mt.co.kr)
#외사경채, #안보수사, #외사, #경찰번역, #경찰경채, #경찰특채, #외사중국어, #외사번역, #육경, #경찰청_중국어, #24년_육경, #중국어_채용, #해경, #24년_해경특채, #차이나로, #정민쌤, #강남, #외사준비, #해경번역, #해경일정, #중국어_취업, #줌수업, #모의번역, #최다합격, #정은지, #스토킹, #사생팬, #집행유예, #불법주거침입, #덕질