韩国第22届国会议员选举10日举行,各政党候选人角逐国会300个议席。韩国三大广播公司当天对36万投票选民进行的出口民调显示,在野党阵营取得绝对多数,有望获得约200个席位。法新社称,这是对现任总统尹锡悦的沉重打击,如果这一结果成为现实,至少将使尹锡悦在剩余3年的任期内成为“跛脚鸭”,甚至使他被弹劾成为可能。韩国国会议员选举每4年举行一次。此次选举带有对尹锡悦政府施政表现进行中期评估的性质。《韩民族日报》称,此次国会选举既没有政策竞争,也没有未来展望,有的只是相互诽谤的朝野特权阶层的权力斗争。如果要在此次选举过程中选出最突出反映民心的关键词,那么应该是对尹锡悦政府的“审判”。
投票站不准带大葱
据韩联社报道,当地时间10日早晨6时,第22届国会议员选举投票在全国254个选区的14259个投票站同时开启,于当天18时结束,计票工作于18时30分开启。本次选举登记选民约4428万人,其中近1400万人已参加4月5日至6日的“事前投票”,投票率达到创纪录的31.28%。“事前投票”允许选举投票日当天可能因故缺席的选民提前行使投票权,旨在提高选民投票积极性。
据韩联社报道,本次选举投票率为67%,创32年来国会选举最高值。但韩国舆论对此喜忧参半。《中央日报》10日发表评论文章称,高投票率令人欣慰又令人担忧。投票率提高的原因之一是实行了“事前投票”制度,但另一个不可否认的现象是,投票率与仇恨政治同时上升。相当一部分选民投票的目的是阻止他们视为敌人的政治团体上台,或者阻止对方成为多数党。投票是为了审判对方,而自身的缺陷和政策分歧都可以放在以后再考虑。韩联社10日也称,有分析认为,朝野两大党互相打出“审判论”的旗帜,不仅让支持者团结一致,还提升了无党派选民对选举的关注度。
国外媒体也在观察韩国此次选举。法新社、英国《卫报》等媒体提到,韩国这次选举是在民众的极端不满中进行的。《卫报》称,最近几周,大葱从一种简单的烹饪食材变成了韩国选民对亚洲第四大经济体物价上涨感到愤怒的有力象征,社交媒体上充斥着大葱的表情包。法新社称,在野党抓住了尹锡悦称大葱“价格合理”的失态言论,这种不起眼的蔬菜成为共同民主党集会上大受欢迎的道具,韩国中央选举管理委员会甚至禁止选民带着大葱进入投票站。
“选民表达愤怒和沮丧”
韩联社称,韩国KBS、MBC、SBS三大主流电视台10日公布的出口民调结果显示,在野阵营有望获得200个左右议席,国民力量党恐难以获得“阻止修宪底线”的100个席位,“朝小野大”局面将持续。按照KBS的民调结果,执政党国民力量党及其外围政党“国民未来”获得87至105席,最大在野党共同民主党及其外围政党“共同民主联合”为178至196席。国民力量党领导人韩东勋表示,“出口民调令人失望……我们将关注计票结果”。
“一位不受欢迎的现任总统(尹锡悦),一位丑闻缠身的反对派领导人(李在明),两位前法务部长(曹国和韩东勋)。”法新社10日称,这4人是韩国此次选举的关键人物。如果执政党不能赢得国会控制权,尹锡悦在2027年结束的剩余任期内将难以推进议程。奥斯陆大学韩国研究教授吉洪诺夫表示,如果李在明的政党10日以压倒性优势获胜,他将被视为“最有可能的下一任总统”。
刚成立一个月的祖国革新党有望在韩国此次国会议员选举中获得12至14席,引发舆论关注。法新社称,曹国3月成立的这一政党凭借强烈的反尹锡悦政府政纲获得选民支持。据当地媒体报道,曹国10日表示:“人民赢了,审判尹锡悦政府的意愿非常明确。”他在竞选过程中曾发誓要让尹锡悦“首先成为跛脚鸭,然后成为死鸭子”。《韩民族日报》称,曹国8日在竞选活动中表示,如果在野党阵营在国会选举中获得200席,人们将看到尹锡悦的夫人金建希出现在法庭上。
法新社10日引述分析人士的话称:“今天的数字显示,人们对尹锡悦两年的执政感到强烈愤怒。”香港《南华早报》称,韩国选民通过投票表达了他们对生活水平下降和食品价格高企的愤怒与沮丧。传统上,对朝鲜核威胁的担忧会刺激韩国保守派选民。然而,一个显著的转变是,经济困境特别是蔬菜价格飙升已成为人们关注的焦点。
尹锡悦和执政党将面临什么局面?
韩联社指出,此次选举被视为尹锡悦政府及执政党国民力量党近两年来的“期中考核”,对该国未来几年的政局走向意义重大。事实上,尹锡悦就任韩国总统以来,一直面临着“朝小野大”的困境。然而,这一次,他依然未能逆风翻盘。韩在野党获得压倒性胜利,韩国国务总理等多名政府高官又同时请辞,接下来,尹锡悦和执政党将面临什么局面?
“尹锡悦剩下三年任期的执政,将继续受到掣肘。”韩媒评论称。还有观点认为,执政党在国会议员选举中落败,会使尹锡悦政府提前陷入“跛脚鸭”状态。占据多数席位的在野党利用众多法案,向尹锡悦施压,他将面临着巨大的政治压力。
另一方面,韩国现政府面临多道民生难题。新加坡《联合早报》曾一针见血地指出,“尹锡悦不懂民心,顽固地违背民意。”
尹锡悦在两年前以微弱的优势战胜李在明当选总统,此后,在通货膨胀、民生问题和经济放缓等因素影响下,其支持率一直徘徊在30%-40%左右,甚至数次跌破30%。
韩国统计厅的数据显示,2024年3月,韩国市场水果价格上涨40.3%,尤其是苹果和梨价格飞涨,涨幅均创新高;蔬菜类价格上涨10.9%,其中西红柿和葱的价格出现大幅攀升。
而尹锡悦“大葱875韩元似乎是合理价格”的发言,更是令韩国民众愤怒不已。
除了民生问题,眼下,尹锡悦还面临一个最棘手的问题。韩国医学院扩招计划导致医疗界集体罢工已有40多天。多家大型医疗中心人手紧张、运转困难,急救系统已处于崩溃边缘。一些急救医生警告,如果僵局无法化解,他们也将加入辞职队伍。随着选举结果出炉,这场风波最终又将如何收场?
此前有分析指出,只有执政党在韩国国会议员选举中获胜,才能逆转当前劣势,将医疗、教育、劳动和年金改革等推上正轨。然而执政党的落败,也就意味着尹锡悦在年初提出的民生经济恢复方案,可能均化为泡影。
除了“内忧”,尹锡悦政府还面临“外患”。新冠疫情之后,全球经济艰难复苏,乌克兰危机持续,巴以冲突、朝鲜半岛局势不断升级等外部环境持续恶化。
3月,美国主导的所谓第三届“民主峰会”在韩国首尔黯然收场。韩媒发文质疑尹政府“追随美国”,与韩国国家的长远利益相悖。有分析称,尹锡悦上台后,奉行所谓“价值观外交”,盲目向美国靠拢,受到国内外各方质疑。
尹锡悦面临着严峻的外交挑战。吉林大学行政学院国际政治系教授王生认为,韩国目前最大的外交挑战在东北亚地区。“由于美国推动‘新冷战’的氛围浓厚,还意图让日本和韩国充当前沿阵地,‘新冷战’如果在东北亚地区推动,韩国将深深受害,这对其自身来说非常不利。”
《韩民族日报》报道称,“如果在追求与美国价值一体化的同时,过度敌视周边国家,或者采取比华盛顿更根本的不妥协态度,从现实角度看,对韩国的安全和繁荣必然会造成很大损失。从这一层面看,尹锡悦的外交成绩并不理想。”
政敌李在明已展望下届总统
2022年总统选举中,共同民主党领袖李在明以微弱差距败给尹锡悦。2023年8月底,李在明抗议尹锡悦的施政,曾绝食24天,因健康状况恶化一度暂停履行党首职务。现阶段,他仍被视作在野党阵营中下届总统选举的最有力竞争者。
李在明11日在当选仁川桂阳乙区议员后表示,将按照选民的要求,全力阻止治国理政倒退,力争使其向前发展。
李在明说,选民选择他等于是对尹锡悦政权的审判,同时也是对共同民主党和他本人赋予改善民生、建设更好社会的重任。他将为发展桂阳乙区和社区全力以赴。
韩国媒体认为,李在明在这次选举中获胜,再次证明选民对他的信任,同时巩固其下届总统热门竞争者的地位。
韩国社会舆论研究所2日至3日开展的民意调查显示,李在明在桂阳地区的支持率为49.2%,元喜龙的支持率为44%。
단어와 구문
第22届国会议员选举 제22대 국회의원 선거/제22대 총선
在野党阵营 범야권
法新社 AFP통신
跛脚鸭 레임덕
弹劾 탄핵(하다)
带有对尹锡悦政府施政表现进行中期评估的性质 윤석열 정부의 국정운영 성적에 대한 중간 평가 성격을 띠다
《韩民族日报》 한겨레
大葱 대파
韩联社 연합뉴스
选区 선거구
选民 유권자
事前投票 사전투표
缺席 결석(하다)/부재
旨在~ 목적이 ~에 있다/~에 취지가 있다
对~喜忧参半 ~에 대한 희비가 엇갈리다
打出“审判论”的旗帜 심판론을 전면에 내세우다
《卫报》 가디언
表情包 이모티콘/짤
法新社 AFP통신
失态言论 부적절한 발언
道具 아이템
国民力量党 국민의힘
阻止修宪底线 개헌 저지선
朝小野大 여소야대
执政党 여당
外围政党 위성정당
最大在野党共同民主党 제1야당인 더불어민주당
韩东勋 한동훈
丑闻缠身 스캔들에 휩싸이다
曹国 조국
以压倒性优势获胜 압도적 우위로 승리하다
死鸭子 데드덕
竞选活动 선거운동
金建希 김건희
翻盘 역전하다/반등하다
请辞 사직서를 내다
受到掣肘 견제 받다
落败 패배하다/실패하다
一针见血地指出~ ~라고 일침을 날리다
通货膨胀 인플레이션
跌破30% 30%대가 무너지다
创新高 최고치를 기록하다
愤怒不已 분노해 마지않다
棘手 까다롭다/난처하다
医学院扩招 의대 증원
集体罢工 집단 파업
人手紧张 일손이 부족하다
处于崩溃边缘 붕괴직전이다
僵局 경색국면/교착상태
加入~队伍 ~대열에 동참하다/~무리에 합류하다
结果出炉 결과가 나오다
收场 수습하다/결말을 짓다
将~推上正轨 ~을 본궤도에 올리다
化为泡影 수포로 돌아가다/물거품이 되다
新冠疫情 코로나19
巴以冲突 이스라엘-팔레스타인 충돌/이-팔 분쟁
朝鲜半岛 한반도
不断升级 계속 고조되다
民主峰会 민주주의 정상회의
与~相悖 ~에 반하다/~와 배치하다
向~靠拢 ~쪽으로 쏠리다
新冷战 신냉전
绝食 단식하다
为~全力以赴 ~을 위해 전력투구하다/~에 최선을 다하다
元喜龙 원희룡
관련기사
민주당 2연속 압승…거센 정권심판론에 이례적 여당 참패(종합3보) | 연합뉴스 (yna.co.kr)
‘범야권 압승’ 제22대 총선 결과가 던지는 세 가지 질문 - 시사IN (sisain.co.kr)
[22대총선 평가와 전망③] '총선참패' 윤석열 대통령, '협치를 넘어 대연정'의 결단 필요 < 정국 좌담회 < 오피니언·이슈 < 기사본문 - 폴리뉴스 Polinews
외신도 주목한 한국 총선 "야당 압승…尹 레임덕 위기" :: 공감언론 뉴시스통신사 :: (newsis.com)
#외사경채, #안보수사, #외사, #경찰번역, #경찰경채, #경찰특채, #외사중국어, #외사번역, #육경, #경찰청_중국어, #24년_육경, #중국어_채용, #해경, #24년_해경특채, #차이나로, #정민쌤, #강남, #이정민, #해경번역, #해경일정, #중국어_취업, #줌수업, #모의번역, #최다합격, #총선, #여당, #참패, #대파, #정권심판, #레임덕