ふうふ
(부부)
作詞:保岡直樹
作曲:谷川天龍
歌 : 中村美律子
訳 : 演歌守役
縁(えにし)の糸に この手をひかれ
인연의 실에 이 손이 이끌려
心を結んだ 夫婦です
마음을 맺은 부부입니다
今じゃ思い出 涙の川も
지금엔 추억 눈물의 강도
ともに越えて来た
함께 넘어 왔네
ふうふ ふうふと 云いながら
부부 부부라 부르면서
のぼる二人の 絆坂
오르는 두 사람의 인연의 고개
男は空を 見上げるけれど
남자는 하늘을 올려보지만
女は小径(こみち)の 石を見る
여자는 좁은 길의 돌을 보네
転ばないかと 心配なのよ
넘어질까 봐 걱정이 되네요
あなた気をつけて
당신 조심하셔요
ふうふ ふうふと 云いながら
부부 부부라 부르면서
のぼる浮世の 苦労坂
오르는 덧없는 세상 고생의 고개
咲かせましょうね もうひと桜(ざくら)
벚꽃 한 송이 더 꽃 피우시죠
女房はうぐいす 春を呼ぶ
아내는 휘파람 새 봄을 부르네
情け灯(とも)して よりそう旅路
정의 등을 밝히고 함께하는 여로
これもエンヤコラ
이것도 엔야코라
ふうふ ふうふと 云いながら
부부 부부라 부르면서
のぼる明日の 夢見坂
오르는 내일의 꿈의 고개
다음 카페의 ie10 이하 브라우저 지원이 종료됩니다. 원활한 카페 이용을 위해 사용 중인 브라우저를 업데이트 해주세요.
다시보지않기
Daum
|
카페
|
테이블
|
메일
|
즐겨찾는 카페
로그인
카페앱 설치
헉핀노래방
https://cafe.daum.net/huckfinn
최신글 보기
|
인기글 보기
|
이미지 보기
|
동영상 보기
검색
카페정보
헉핀노래방
실버 (공개)
카페지기
부재중
회원수
962
방문수
1
카페앱수
1
카페 전체 메뉴
▲
검색
카페 게시글
목록
이전글
다음글
검색이 허용된 게시물입니다.
답글
수정
삭제
스팸처리
演歌/歌謡
스크랩
ふうふ - 中村美律子 (2023年 10月11日 発売)
엔카지킴이
추천 2
조회 34
23.10.25 15:10
댓글
0
북마크
번역하기
공유하기
기능 더보기
게시글 본문내용
다음검색
출처:
엔카지킴이마을
원문보기
글쓴이:
엔카지킴이
저작자 표시
컨텐츠변경
비영리
댓글
0
추천해요
2
스크랩
0
댓글
검색 옵션 선택상자
댓글내용
선택됨
옵션 더 보기
댓글내용
댓글 작성자
검색하기
연관검색어
환
율
환
자
환
기
재로딩
최신목록
글쓰기
답글
수정
삭제
스팸처리