Hello. I am Ji Yeon, a graduate student. I hope to meet a friend who can exchange e-mails in English. If you believe that you can write e-mails composed of at least 10 lines and 10 new vocabularies everyday, please reply me. Furthermore, if you are capable, we can practice English translation together. Actually, I am not sure how to do it. But, maybe, one of us suggests a Korean paragraph, and then checks the other's work. If you have another thought or suggestion regarding translation stuff, tell me. In fact, I prefer serious persons. If you are the person I am looking for, contack me as soon as possible.
Have a great day!!!!
첫댓글Hi, there~ glad to see u, to make a long stroy short, i've been looking for someone whom with a certain level of English, so i guess u are the right person for me and viceversa. Though I can't assure you of mailing back as frequently(as u said 'everyday'), it's clear we can make a profitable deal..
as to what we are pursuing for. for instance, i do a translation and happen to come accross some knotty passages of which i got no idea and so on. But how are we supposed to get each other even if we both are wanting to. Could you first show me the way to follow then? Do let me know A.S.A.P.
첫댓글 Hi, there~ glad to see u, to make a long stroy short, i've been looking for someone whom with a certain level of English, so i guess u are the right person for me and viceversa. Though I can't assure you of mailing back as frequently(as u said 'everyday'), it's clear we can make a profitable deal..
as to what we are pursuing for. for instance, i do a translation and happen to come accross some knotty passages of which i got no idea and so on. But how are we supposed to get each other even if we both are wanting to. Could you first show me the way to follow then? Do let me know A.S.A.P.