• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
번역 사랑
 
 
 
카페 게시글
검색이 허용된 게시물입니다.
日本語の揭示板 Re:야심만만의 설문 내용 퍼왔습니다..
日本語は生き物だ 추천 0 조회 163 05.08.24 10:46 댓글 18
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 05.08.24 18:22

    첫댓글 なるほど!

  • 05.08.25 11:18

    대단하십니다^^ 저걸언제다... 이끼모노다님 무섭습니다^..^

  • 05.08.25 12:41

    이끼모노님 원래 좀 무서워요..ㅎㅎㅎ

  • 작성자 05.08.25 12:57

    ^^;;;

  • 05.08.25 22:53

    저 역시 辛口파입니다^^ 쓴소리를 해 줄 필요가 있을 때에는 기꺼이 하고 마는......요 며칠, 이 카페를 개인 홈페이지(설령, 카페의 많은 회원들이 그 홈페이지에 관련되어 있다손 치더라도)의 선전과 알림판 대신으로 착각하고 있는 듯한 사람이 있어 지켜보고 있는 중!

  • 05.08.25 22:54

    이 accent의 멘트에 대한 '가재'들(죄송^^)의 援護射撃(えんごしゃげき)性 댓글이 예상됩니다만......할 소리는 합니다!!! 이렇게...ㅋㅋ

  • 05.08.25 23:43

    에효..액센트님 그건 전후 사정을 잘 모르셔서 하시는 말씀인거구요.이 게시판의 여러분이 그쪽과 연결되어 있습니다.그래서 기사님이 일일이 연락을 드리기 힘드니까 여기를 이용하는 거구요.가끔 팀을 짜서 해야 할 일도 있구요.그리고 기사님은 즉 말하자면 열심히 영업하시고 번역도 하시고 일도 나누어 주시는

  • 05.08.25 23:44

    겁니다.JK WORKS가 어떻게 설립을 했는지 못 보셔서 뭔가 오해하시는 거 같네요^^(지원사격성 댓글..ㅎㅎㅎ)

  • 05.08.26 01:20

    早々の援護射撃に苦笑~~~(죄송^^) / 이 카페와 또 다른 카페(물론, 번역 관련)에서, 1장당 1500원짜리 번역을 의뢰했던 무례한 녀석을 격침시켰을 때와 동일하게 대처할려 했더니......ㅎㅎㅎ 오해야 풀면 되죠(열심히 풀고 있는 중) 뭐...그리고 설립 경위에 대해서 좀 알고 싶은데, 무리한 요구일런지요?

  • 05.08.26 01:28

    우짜든동 지도 쫌 찡(또는 '낑')가아 주이소^^ 안대마 치아 뿌고요 -------> '어찌해서라도 저도 좀 끼워 주세요^^ 안되면 치워 버리구요' 의 겡상도 버젼......썰~렁かしら、、、

  • 작성자 05.08.26 08:59

    전 JK WORKS 아닌데요..''뭉치면 살고 흩어지면 죽는다'' 라는 故 이승만 대통령의 유지를 받들고자(-.ㅡ;), 프리로 활동하시는 일본어 번역사들이 뭉친겁니다. 이곳 게시판에서 활동하시는 분들이 많이 계시죠..번역의 가격하락 현상과 번역 품질 저하를 우려하는 '자유 번역가'들이 스스로 뭉친 곳이라고 생각하시면..

  • 작성자 05.08.26 09:03

    오해가 풀리실려나 모르겠습니다.. accent님은 어디 사시나요?? 지금 현재로서는 서울과 부산에서 자주 모이고 있습니다..

  • 05.08.26 16:46

    なるほど!JK WORKS의 설립 취지가 번역시장의 가격하락 & 품질향상에 있었다면, 이 accent는 누구보다도 적극적인 응원을 아끼지 않는 편입니다. 숭고한 취지를 알지 못하고 오해를 하게 되어 송구스럽군요. 동시에, 도시의 기사님을 비롯한 멤버분들에게 정중히 사과드려야 할 것 같군요.

  • 05.08.26 16:47

    저는 부산에 거주하고 있습니다. 그리고 내년 4월학기부터 일본에서 근무하게 될 것 같아(거의 확정 단계), 모임에 참가하는 등의 오프라인상에서의 활동은 불가능할지도 모르겠습니다만, 기회가 된다면 출국전에 얼굴을 내밀도록 하죠.

  • 05.08.26 16:48

    반대로, 비록 온라인상에서라도 통번역사를 우습게 보고, 싸구려 의뢰를 해 오는 개인/업체와 "저렴하게 하겠으니 제발 일만 주십쇼" 라는 추태를 부리며 장단을 맞추는 싸구려 통번역쟁이들의 퇴치에 저의 드르븐 성깔은 언제나 パワー全開입니다^^

  • 05.08.26 16:49

    저는 아직까지 이 카페의 정회원도 아니지만(등업 조건도 모름), 이 카페를 통하여 나름대로 대우가 괜찮은 회사(에이젼트가 아닌 실제 기업체)와 좋은 인연이 되어 통역일을 꾸준히 하고 있습니다. 다음주부터 또 장기간의 통역이 확정된 상태인데, 추석선물도 은근히 기대하고 있답니다.ㅋㅋㅋ

  • 05.08.26 16:50

    아무쪼록, 이 카페에 恩返し를 하는 기분으로 싸구려쟁이 격침에는 언제든지 발벗고 나서겠다는 선언으로 JK WORKS를 오해하고 만 저의 사과를 대신하고자 합니다. 아울러, joan님과 生き物님의 멘트에 감사드립니다^^

  • 05.08.26 22:34

    그러시구나.부산이면 한번 부산분들과 모여보세요~

최신목록