다른 CHAEst가 소개했을 수도 있는데 저도 같은 곡이 멋지다고 생각하고 있어요❣️
전에 일본에서 유행했던 곡입니다
가사가 마음에 와 닿기 때문에 누군가가 만든 한국어 동영상과 가사를 써낼게요✏️
동영상의 한국어와 여기에 쓴 한국어가 다를 수 있습니다.(인터넷에서 누군가가 번역해준것)
wacci 恋だろ
https://youtu.be/AypLiRnzi0g?si=SYCnoZELTFcx9dIN
wacci 恋だろ
나는 이 세계에서 몇 등이고, 너는 이 세계에서 몇 등이야.
나에 대해서는 잘 알고 있을 셈이야. 나에 대해서 잘 알지 못하면 웃음을 사게 되니까.
그런데 너의 그 웃는 모습에, 어깨까지 내려오는 머리에, 뭔지 모를 그 옷에
간질이는 듯한 그 웃음소리에 빠져버려 바보 같이.
그래도 이런 나에게도 확실하게 싹트기 시작한
이 기분을 인정하지 않으면 안되겠지.
성별도, 연령도, 집안도, 국적도, 외견도, 수입도, 과거도 이 모든 것이 전부
관계없는 것이 사랑이겠지. 극복해 나가는 것이 사랑이겠지.
누군가에게 거절 당하는 것도 아니고, 오늘도 그저 네가 좋아.
오늘도 그저 그저 네가 좋아.
너를 생각하는 기분으로 말하자면 나는 이 세계에서 1등이야.
이런 부끄러울 뿐인 말이 딱 들어맞는 다니, 웃음이 나오네.
혹시라도 너를 울리는 나쁜 놈이 있다면 나에게 말해.
위세 좋게 앞으로 뛰어 나서서 떨면서 지킬 테니까.
이런 때만 말하지. 저기, 신님, 들어주세요.
언젠가 나만의 그녀가 되어 주지 않을까요.
상냥함도, 정직함도, 조금은 능글맞은 애교도
명랑함에 가려진 그림자도, 하나하나가 가슴에 박혀
어쩔 수 없는 게 사랑이라면, 근사한 잔혹함이 사랑이라면
더 이상 거부하거나 하지 않고, 자연스럽게 그저 네가 좋아.
동경하고, 포기하고, 다시 떠올라 반복하고
몇 번이고 내 안에서 이별하고, 다시 만나고
변명도, 눈속임도, 거짓말도, 모든 것이 전부
통하지 않는 게 사랑이네.
어쩔 수 없잖아. 네가 정말 아름다우니까.
성별도, 연령도, 집안도, 국적도, 외견도, 수입도, 과거도 이 모든 것이 전부
관계없는 것이 사랑이겠지. 극복해 나가는 것이 사랑이겠지.
누군가에게 거절 당하는 것도 아니고, 오늘도 그저 네가 좋아.
오늘도 그저 그저 네가 좋아.
그걸로 충분한게 사랑이지.